Key Largo feat. LEDG - Chaque matin - перевод текста песни на русский

Chaque matin - Key Largo перевод на русский




Chaque matin
Каждое утро
Key Largo, LEDG
Key Largo, LEDG
C'est important!
Это важно!
Chaque matin, le criquet m'réveille
Каждое утро сверчок меня будит
Je manque de sommeil
Мне не хватает сна, детка
Vends de tout, héro, shit, coke, j'ai
Продаю всё: героин, гашиш, кокс, у меня
Un genre de cocktail
Своего рода коктейль
Change de chaîne
Переключай канал
Donc je change de cou
Значит, я меняю шею (имеется в виду цель)
Traine avec mes loups
Тусуюсь со своими волками
Ça m'rends fou
Это сводит меня с ума
Quand ils parlent de rue alors qu'ils font pas d'sous
Когда они говорят об улице, хотя у них нет денег
Comment? (CRU!)
Как? (БРАТ!)
On vend (CRU!)
Мы продаем (БРАТ!)
Reprends (CRU!)
Берем снова (БРАТ!)
Rien à prouver fais ton argent (Sheesh)
Нечего доказывать, делай свои деньги (Шик)
T'entends (CRU!)
Ты слышишь (БРАТ!)
Tu sens (CRU!)
Ты чувствуешь (БРАТ!)
La jalousie de tous ces gens (Tiens)
Зависть всех этих людей (На)
Et s'il faut l'refaire demain tu l'refais (Sheesh)
И если нужно повторить завтра, ты повторишь (Шик)
On cherche tous les lovés donc faut charbonner (Haan)
Мы все ищем деньги, поэтому нужно пахать (Ага)
Va tout chercher car personne va rien t'donner
Бери всё, потому что никто тебе ничего не даст
Pas de bénévolat chez nous tu le sais
У нас нет благотворительности, ты это знаешь
La ce-pu est Lyca, le bigo est PGP
Этот номер Lyca, bigo - PGP
Ses fils de te-pu veulent me contrôler
Эти сукины дети хотят меня контролировать
JRM, Y'a quoi dans ton sac-à-dos
JRM, что у тебя в рюкзаке?
La selra, des dorés, des mikados
Трава, золотые, Mikado
Si j'montre ma tête gros c'est pas pour rien
Если я показываю свою голову, детка, это не просто так
Si on vient à trois, ça s'ra pas pour rire
Если мы придем втроем, это будет не для смеха
Le tel, calibre et moi (pfiou pfiou)
Телефон, калибр и я (пью-пью)
Rien ne sert de courir (cavale)
Бесполезно бежать (скачи)
On brasse brasse jusqu'à que ça paie
Мы работаем, работаем, пока не окупится
Gros, c'est ça le thème
Чувак, вот такая тема
Bitch, c'est ça que t'aime
Сучка, это то, что ты любишь
Demande a Papo, à 14 piges
Спроси у Папо, в 14 лет
Une cagoule, paire de gant et un pied de biche
Балаклава, пара перчаток и лом
C'est ça que l'on faisait
Вот что мы делали
Mais la dalle a pas changé
Но голод не изменился
Ça coupe des 100G, sans gêne
Режем по 100 грамм, без стеснения
Ramène ton string ficelle
Принеси свои стринги
Une fellation vas-y fait la bien (vas-y fait la bien, vas-y fait la bien)
Минет, давай, сделай это хорошо (давай, сделай это хорошо, давай, сделай это хорошо)
Vas-y fais la bien, vas-y fait la bien
Давай, сделай это хорошо, давай, сделай это хорошо
Je fais d'l'argent et j'en veux encore
Я делаю деньги, и мне нужно еще
Profite de la vie en revendant la mort
Наслаждаюсь жизнью, продавая смерть
Il claque tout son biff chez Louboutin et Dior
Он тратит все свои бабки у Louboutin и Dior
Mais le frigo de la miff est vide mon ami orh
Но холодильник у команды пуст, мой друг, ох
Elle, ses cuisses sont ouvertes toute l'année
Её бедра открыты круглый год
Autant de passes que le shit à Nador
Столько же проходов, сколько гашиша в Надоре
Elle a sucé des bites, elle en sucera encore
Она сосала члены, она будет сосать еще
Et son daron croit encore qu'elle aura sa dote
А её отец все еще верит, что она получит свое приданое
Augmente la basse, fait péter la tchop
Добавь баса, врубай музон
Si y'a des tass' sur la banquette faut que ça djosse
Если на заднем сиденье есть телки, нужно, чтобы они двигались
Et si elles chipotent ces salopes faut qu'elles sautent
И если эти сучки ломаются, пусть прыгают
Bande d'arrêt d'urgence de la A1, allez hop
Аварийная полоса A1, давай, гоп
Eh mon gars ça t'dirait de stopper la clope
Эй, парень, не хочешь бросить курить?
Viens plutôt prendre l'illicite dans le coffre
Лучше возьми запрещенку из багажника
Et si jamais ça te plait tu prends ton abonnement
И если тебе понравится, оформишь подписку
Si ça te plait pas t'en reprend quand même sale con
А если не понравится, все равно возьмешь еще, ублюдок
Trou de boulette sur l'joggo tech pack
Дырка от пули на спортивке Tech Pack
T'inquiètes pas ça re-ti j'm'arrêtes pas
Не волнуйся, я не останавливаюсь
Tu t'souviens qu'ça vendait des rette-ba
Помнишь, как продавали травку?
Faisait ti-par la coco dans l'vespa
Делили кокс на Vespa
Finis l'époque ils sont tous pété sous Despe'
Кончилось то время, когда все были под Desperados
J'attire les tasspé j'pète les plombs comme Despo (Rutti)
Я привлекаю сук, я взрываюсь, как Despo (Rutti)
Ça sent la queue d'vant la boutique gros téma les (Gucci)
Пахнет киской перед магазином, чувак, глянь на них (Gucci)
Avant de traverser analyse les
Прежде чем переходить, проанализируй
Dommage pour le featuring j'suis pas dispo
Извини за фит, я не свободен
Va dire à Macron qu'j'vais légaliser
Скажи Макрону, что я собираюсь легализовать
Le chocolat en forme de Balisto
Шоколад в форме Balisto
T'attends d'vant la boîte vu qu't'es pas listé
Ты ждешь перед клубом, потому что тебя нет в списке
Porte d'Italie j'y vais pour visser
Порт д'Итали, я еду туда, чтобы закрутить гайки
De Boboch' accélère jusqu'à gyCer
Из Бобоша разгоняюсь до gyCer
En espérant qu'y ait pas d'ralentisseur
Надеюсь, там нет лежачих полицейских
Surveille ta sœur
Следи за своей сестрой
Si j'rentre dans le cercle
Если я вхожу в круг
C'est pas dans celui de Fianso tu vois l'histoire
То не в круг Fianso, понимаешь?
Mais d'où il sort?
Откуда он взялся?
Est-ce qu'il est sah?
Он настоящий?
Bah ouais qu'jsuis sah
Да, я настоящий
Téma mes cernes
Глянь на мои синяки под глазами
Si ton équipe pense à débouler
Если твоя команда думает нагрянуть
Assure toi qu'elle viendra cagouler
Убедись, что они придут в масках
En espérant qu'y ai pas de louper
Надеюсь, никто не облажается
Sinon t'inquiètes on reviendra dans la foulée
А если что, мы вернемся сразу же
Roulé
Поехали
C'est la loi du plus fort
Это закон сильнейшего
Avec ou sans arme mon vieux (bien sûr)
С оружием или без, старик (конечно)
Y'a des têtes que personne touche
Есть головы, которых никто не трогает
À cause des représailles mon Dieu
Из-за последствий, Боже мой
Chaque jour je me lève d'mon pieu
Каждый день я встаю с постели
J'essaye de m'faire 100 balles dans la poche
Пытаюсь заработать 100 баксов в карман
Au son la pétasse s'accroche
Под музыку шлюха липнет
Parce qu'elle veut monter dans la Porsche (CRU!)
Потому что хочет сесть в Porsche (БРАТ!)
400 balles de détaille sur une table en verre (CRU!)
400 баксов мелочью на стеклянном столе (БРАТ!)
L'État tous les jours on lui met à l'envers (Sheesh)
Государство, мы каждый день ставим его раком (Шик)
Il s'enfile un pe-pom, part au quart de tour
Он закидывается колесом, уезжает сломя голову
Pour faire des sous on a pas besoin de grandes tours (CRU!)
Чтобы делать деньги, нам не нужны большие башни (БРАТ!)
Que des mauvaises graines qu'y essaye de pas pousser à Fleury
Только плохие семена, которые пытаются не прорасти во Флери
Des comme moi y'en a des centaines (Sheesh)
Таких, как я, сотни (Шик)
En ensemble Nike vendant des xeu-di
В костюмах Nike, продавая наркоту
On a fait le tour d'la lle-vi
Мы объехали весь город
On s'est promis d'pas vendre de semis
Мы пообещали себе не продавать хрень
Que d'la frappe, du crack, de la CC
Только качественный товар, крэк, кокаин
Vendre de la neige pour s'envoler l'été
Продавать снег, чтобы улететь летом
Chaque matin, le criquet m'réveille
Каждое утро сверчок меня будит
Je manque de sommeil
Мне не хватает сна
Vends de tout, héro, shit, coke, j'ai
Продаю всё: героин, гашиш, кокс, у меня
Un genre de cocktail
Своего рода коктейль
Change de chaîne
Переключай канал
Donc je change de cou
Значит, я меняю шею (имеется в виду цель)
Traîne avec mes loups
Тусуюсь со своими волками
Ça m'rends fou
Это сводит меня с ума
Quand ils parlent de rue alors qu'ils font pas d'sous
Когда они говорят об улице, хотя у них нет денег
Comment? (CRU!)
Как? (БРАТ!)
On vend (CRU!)
Мы продаем (БРАТ!)
Reprends (CRU!)
Берем снова (БРАТ!)
Rien à prouver fais ton argent (Sheesh)
Нечего доказывать, делай свои деньги (Шик)
T'entends (CRU!)
Ты слышишь (БРАТ!)
Tu sens (CRU!)
Ты чувствуешь (БРАТ!)
La jalousie de tous ces gens (Tiens)
Зависть всех этих людей (На)
Et s'il faut l'refaire demain tu l'refais (Sheesh)
И если нужно повторить завтра, ты повторишь (Шик)
On cherche tous les lovés donc faut charbonner (Haan)
Мы все ищем деньги, поэтому нужно пахать (Ага)
Va tout chercher car personne va rien t'donner
Бери всё, потому что никто тебе ничего не даст
Pas de bénévolat chez nous tu le sais
У нас нет благотворительности, ты это знаешь





Авторы: Key Largo

Key Largo feat. LEDG - Chaque matin
Альбом
Chaque matin
дата релиза
24-01-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.