Текст и перевод песни Keya - Ärrade för livet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ärrade för livet
Scarred for Life
Na
na
na
Vi
ärrade
för
livet,
bror,
vi
ärrade
för
livet
Na
na
na
We're
scarred
for
life,
brother,
we're
scarred
for
life
Ärrade
för
livet,
bror,
vi
ärrade
för
livet
Scarred
for
life,
brother,
we're
scarred
for
life
Ärrade
för
livet,
bror,
vi
ärrade
för
livet
Scarred
for
life,
brother,
we're
scarred
for
life
Vi
skiter
i,
vi
skiter
i,
vi
skiter
i
We
don't
care,
we
don't
care,
we
don't
care
Bror
Ribery
Brother
Ribery
Vi
ärrade
för
livet
(livet)
We're
scarred
for
life
(life)
Men
ändå
så
står
vi
här
But
still
we
stand
here
Vi
som
omkom
hela
tiden
We
who
perished
all
the
time
Vad
vet
ni
vad
vi
bär?
What
do
you
know
about
what
we
bear?
Allting
här
det
står
skrivet
Everything
here
is
written
Några
sidor
drogs
isär
Some
pages
were
torn
apart
Jag
var
stor
innan
jag
blev
liten
I
was
big
before
I
became
small
För
vikten
ligger
i
din
själ
Because
the
weight
lies
in
your
soul
Men
det
är
så
mycket
mer
But
it's
so
much
more
De
som
vet,
de
vet
Those
who
know,
they
know
Vi
är
ärrade
för
livet
We're
scarred
for
life
Jag
snackar
Marc-Vivien
Foé
I'm
talking
Marc-Vivien
Foé
Och
de
säger,
varför
är
det
så?
And
they
say,
why
is
it
like
this?
Men
hela
livet
vi
vart
utelåst
But
our
whole
lives
we've
been
locked
out
Inte
konstigt
här
omkring
att
man
blir
ute
då
No
wonder
we're
out
here
Men
titta
på
mig,
kom
från
ingenting,
men
nu
jag
står
But
look
at
me,
came
from
nothing,
but
now
I
stand
Vi
ärrade
för
livet,
bror,
vi
ärrade
för
livet
We're
scarred
for
life,
brother,
we're
scarred
for
life
Ärrade
för
livet,
bror,
vi
ärrade
för
livet
Scarred
for
life,
brother,
we're
scarred
for
life
Ärrade
för
livet,
bror,
vi
ärrade
för
livet
Scarred
for
life,
brother,
we're
scarred
for
life
Vi
skiter
i,
vi
skiter
i,
vi
skiter
i
We
don't
care,
we
don't
care,
we
don't
care
Bror
Ribery
Brother
Ribery
Känner
mig
som
Pac
bro,
känner
mig
som
Biggie
I
feel
like
Pac
bro,
I
feel
like
Biggie
Känner
mig
som
Eazy-E,
känner
mig
som
50
I
feel
like
Eazy-E,
I
feel
like
50
Skakar
mina
axlar
boy,
känner
mig
som
Diddy
Shake
my
shoulders
boy,
I
feel
like
Diddy
Nu
jag
jagar
min
dröm,
bror,
det
är
bara
Meek
Milly
Now
I'm
chasing
my
dream,
brother,
it's
just
Meek
Milly
Jagar
min
mille,
inshallah
bror
jag
hinner
Chasing
my
million,
Inshallah
brother,
I'll
make
it
Om
jag
dör
på
vägen,
låt
mig
titta
upp
mot
himlen
If
I
die
on
the
way,
let
me
look
up
at
the
sky
Låt
mig
träffa
mamma,
låt
mig
torka
hennes
kinder
Let
me
meet
mom,
let
me
dry
her
cheeks
Hämta
lillsyrran,
låt
mig
ge
det
som
hon
alltid
ville
Pick
up
little
sis,
let
me
give
her
what
she
always
wanted
Förlåt
mig
baba,
förlåt
mig
pire
Forgive
me
dad,
forgive
me
pire
Gjorde
som
ni
sa,
följde
drömmen
i
din
lilla
killen
I
did
what
you
said,
followed
the
dream
in
your
little
boy
Grabbarna
är
nere
The
boys
are
down
De
står
och
väntar
inne
i
bilen
They're
waiting
in
the
car
Snälla
låt
det
gå
snabbt
så
att
de
kan
ta
mig
upp
till
grinden
Please
let
it
go
quickly
so
they
can
take
me
up
to
the
grind
Gråt
inte
för
mig,
kasta
era
brillor
Don't
cry
for
me,
throw
away
your
glasses
Titta
på
mig
noga
så
att
ni
har
mig
som
ett
minne
Look
at
me
closely
so
you
have
me
as
a
memory
Om
tårarna
rinner
och
de
träffar
rätta
binder(?)
If
the
tears
flow
and
they
hit
the
right
binders(?)
Så
jag
kanske
får
liv
och
snackar
i
någon
timme
So
maybe
I'll
come
alive
and
talk
for
an
hour
Men
bara
någon
timme,
det
är
som
att
jag
sitter
inne
But
just
for
an
hour,
it's
like
I'm
locked
up
För
när
jag
la
ner
tid,
då
var
det
ingen
som
ringde
Because
when
I
put
in
the
time,
no
one
called
Förutom
mina
bröder
och
det
enda
som
skiljer
är
att
ni
gjorde
det
från
hjärtat
som
Ison
& Fille
Except
my
brothers
and
the
only
difference
is
that
you
did
it
from
the
heart
like
Ison
& Fille
Så
allt
jag
finner
är
mitt
mittenfinger
So
all
I
find
is
my
middle
finger
Skiter
i,
fota
mig
och
kasta
mig
ut
i
vimlet
Don't
care,
take
a
picture
of
me
and
throw
me
into
the
crowd
Bror,
jag
är
från
Husby,
du
vet
vad
det
betyder
Brother,
I'm
from
Husby,
you
know
what
that
means
RNH
(?)
klart
jag
reppar
hela
cliquet
RNH
(?)
of
course
I
rep
the
whole
clique
Vi
ärrade
för
livet,
bror,
vi
ärrade
för
livet
We're
scarred
for
life,
brother,
we're
scarred
for
life
Ärrade
för
livet,
bror,
vi
ärrade
för
livet
Scarred
for
life,
brother,
we're
scarred
for
life
Ärrade
för
livet,
bror,
vi
ärrade
för
livet
Scarred
for
life,
brother,
we're
scarred
for
life
Vi
skiter
i,
vi
skiter
i,
vi
skiter
i
We
don't
care,
we
don't
care,
we
don't
care
Bror
Ribery
Brother
Ribery
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.