Текст и перевод песни Keyblade - Mi Isla (Animal Crossing Rap)
Mi Isla (Animal Crossing Rap)
My Island (Animal Crossing Rap)
(Yeah-yeah-yeah)
(Yeah-yeah-yeah)
Bienvenido
a
mi
isla
Welcome
to
my
island
Donde
vivo
solo
para
pagar
Where
I
live
just
to
pay
off
El
hogar
al
que
me
quise
mudar
The
home
to
which
I
wanted
to
move
Pero
mira
que
bonito
que
está
(yeah)
But
look
how
pretty
it
is
(yeah)
Bienvenida
a
mi
isla
Welcome
to
my
island
Ahora
soy
el
portavoz
vecinal
Now
I'm
the
neighborhood
spokesperson
De
esta
animalesca
comunidad
Of
this
animal
community
Yo
te
invito
si
te
quieres
pasar
(yeah)
I
invite
you
if
you
want
to
come
over
(yeah)
Hoy
da
comienzo
mi
nueva
vida
Today
my
new
life
begins
Buscaba
habitar
lejos
de
calles
y
avenidas
I
was
looking
to
live
far
from
streets
and
avenues
La
ciudad
concurrida
no
es
mi
sitio
ideal
The
crowded
city
is
not
my
ideal
place
Y
un
paraíso
insular
suena
a
buena
alternativa
And
an
island
paradise
sounds
like
a
good
alternative
Mira,
yo
no
tengo
para
comprar
Look,
I
can't
afford
to
buy
Una
propiedad
con
gas,
con
agua
y
con
luz
A
property
with
gas,
water
and
electricity
Así
que
para
irme
a
una
isla
como
Tom
Hanks
So
to
go
to
an
island
like
Tom
Hanks
No
me
queda
otra
que
negociar
con
Tom
Nook
I
have
no
choice
but
to
negotiate
with
Tom
Nook
Y
así
he
conseguido
vivir
en
la
playa
And
so
I
managed
to
live
on
the
beach
A
cambio
de
unas
millas
y
unas
cuantas
bayas
In
exchange
for
a
few
miles
and
a
few
berries
Tengo
unos
vecinos
que
siempre
me
rayan
I
have
some
neighbors
who
always
bug
me
Ya
pondré
unas
vallas
para
que
se
vayan
I'll
put
up
some
fences
to
get
them
to
leave
Haya
sol
o
esté
nublado
Whether
it's
sunny
or
cloudy
Voy
a
buscar
frutas
en
los
árboles
cercanos
I'm
going
to
look
for
fruit
in
the
nearby
trees
Menos
mal
que
ahora
funciona
el
autoguardado
Good
thing
autosave
works
now
Porque
así
no
me
da
la
chapa
Rese
T.
Ado
Because
that
way
Rese
T.
Ado
doesn't
give
me
a
hard
time
Pillo
peras
y
melocotones
I
pick
pears
and
peaches
Frutas
de
varios
tamaños,
formas
y
colores
Fruits
of
various
sizes,
shapes
and
colors
Me
pican
tarántulas
y
también
escorpiones
Tarantulas
and
scorpions
bite
me
Cuando
caigan
en
mi
red,
a
ver
qué
cara
ponen
When
they
fall
into
my
net,
let's
see
what
face
they
make
Le
vendo
a
Nendo
y
a
Tendo
I
sell
to
Nendo
and
Tendo
Todo
lo
que
tengo
y
obtengo
proyectos
Everything
I
have
and
get
DIY
projects
De
bricolaje
que
me
van
a
servir
That
will
help
me
Para
consagrarme
como
todo
un
Bear
Grylls
To
establish
myself
as
a
true
Bear
Grylls
Bienvenido
a
mi
isla
Welcome
to
my
island
Donde
vivo
solo
para
pagar
Where
I
live
just
to
pay
off
El
hogar
al
que
me
quise
mudar
The
home
to
which
I
wanted
to
move
Pero
mira
que
bonito
que
está
(yeah)
But
look
how
pretty
it
is
(yeah)
Bienvenida
a
mi
isla
Welcome
to
my
island
Ahora
soy
el
portavoz
vecinal
Now
I'm
the
neighborhood
spokesperson
De
esta
animalesca
comunidad
Of
this
animal
community
Yo
te
invito
si
te
quieres
pasar
(yeah)
I
invite
you
if
you
want
to
come
over
(yeah)
¡He
pescado
una
lubina!
I
caught
a
sea
bass!
Pues
mejor
que
una
sardina
Well,
better
than
a
sardine
¡Y
también
pesqué
un
jurel!
And
I
also
caught
a
horse
mackerel!
Porque
no
le
di
cuartel
Because
I
didn't
give
it
quarter
Ya
ves,
la
pesca
no
se
acaba
nunca
You
see,
fishing
never
ends
Mi
caña
es
muy
endeble
para
darle
esta
tunda
My
rod
is
too
flimsy
to
give
it
this
beating
A
ver
si
Sócrates
no
se
demora
en
venir
Let's
see
if
Socrates
isn't
long
in
coming
Porque
tengo
el
jardín
como
Frank
de
la
Jungla
Because
I
have
a
garden
like
Frank
of
the
Jungle
¿Ya
llegó
Canela?
¡Vaya
noticia
más
buena!
Isabelle's
here
already?
What
great
news!
Voy
a
dejar
la
isla
entera
como
Dubai
I'm
going
to
leave
the
whole
island
like
Dubai
Esta
Shih
Tzu
color
crema
es
una
auténtica
guerrera
This
cream-colored
Shih
Tzu
is
a
true
warrior
Fijo
que
ya
ha
hecho
una
esquela
para
Doom
Guy
I
bet
she's
already
made
a
scale
for
Doom
Guy
Ahora
que
esto
ya
es
un
decente
Now
that
this
is
a
decent
Pueblo
que
está
repleto
de
gente
Town
that
is
full
of
people
En
el
ayuntamiento
me
permiten
que
edifique
y
pavimente
At
the
town
hall
they
allow
me
to
build
and
pave
Pero
teniendo
una
pértiga
¿para
qué
quiero
un
puente?
But
having
a
pole,
why
would
I
want
a
bridge?
Prefiero
ver
a
las
Hermanas
Manitas
I
prefer
to
see
the
Able
Sisters
Para
pillarme
un
modelito
rollo
sibarita
To
get
myself
a
sybaritic
outfit
Y
hacer
una
visita
a
una
isla
más
urbanita
And
make
a
visit
to
a
more
urban
island
La
mía
es
muy
rural,
pero
yo
la
veo
bonita
Mine
is
very
rural,
but
I
see
it
as
beautiful
Jamás
me
marcharía
de
este
edén
I
would
never
leave
this
Eden
Donde
coloco
una
hoja
y
se
transforma
en
Froggy
Chair
Where
I
put
a
leaf
and
it
transforms
into
a
Froggy
Chair
¿Dónde
estaría
tan
bien?
Where
would
I
be
so
well
off?
Si
esto
es
como
residir
en
Bojack
Horseman
si
tuviera
PEGI
3
If
this
is
like
living
in
Bojack
Horseman
if
it
were
rated
PEGI
3
Bienvenido
a
mi
isla
Welcome
to
my
island
Donde
vivo
solo
para
pagar
Where
I
live
just
to
pay
off
El
hogar
al
que
me
quise
mudar
The
home
to
which
I
wanted
to
move
Pero
mira
que
bonito
que
está
(yeah)
But
look
how
pretty
it
is
(yeah)
Bienvenida
a
mi
isla
Welcome
to
my
island
Ahora
soy
el
portavoz
vecinal
Now
I'm
the
neighborhood
spokesperson
De
esta
animalesca
comunidad
Of
this
animal
community
Yo
te
invito
si
te
quieres
pasar
(yeah)
I
invite
you
if
you
want
to
come
over
(yeah)
Y
a
continuación,
para
terminar
And
now,
to
finish
up
Con
nosotros,
un
invitado
especial
With
us,
a
special
guest
Se
lo
voy
a
preguntar
I'm
going
to
ask
him
¿Saben
lo
que
toca?
Do
you
know
what's
next?
(¡¿Qué!?
¡¿Qué?!)
(What!?
What?!)
Un
show
magistral
del
artista
A
masterful
show
by
the
artist
Bienvenido
a
mi
isla
Welcome
to
my
island
Donde
vivo
solo
para
pagar
Where
I
live
just
to
pay
off
El
hogar
al
que
me
quise
mudar
The
home
to
which
I
wanted
to
move
Pero
mira
que
bonito
que
está
(yeah)
But
look
how
pretty
it
is
(yeah)
Bienvenida
a
mi
isla
Welcome
to
my
island
Ahora
soy
el
portavoz
vecinal
Now
I'm
the
neighborhood
spokesperson
De
esta
animalesca
comunidad
Of
this
animal
community
Yo
te
invito
si
te
quieres
pasar
(yeah)
I
invite
you
if
you
want
to
come
over
(yeah)
(¡Ruido
para
Totakeke!)
(Make
some
noise
for
K.K.
Slider!)
(¡Ha
sido
un
placer
tenerte
en
nuestra
isla!)
(It
was
a
pleasure
having
you
on
our
island!)
(¡Vuelve
pronto
Totakeke!)
(Come
back
soon,
K.K.
Slider!)
(Y
mientras
tanto
a
recoger
Bayas)
(And
in
the
meantime,
let's
go
collect
some
Bells)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.