Текст и перевод песни Keyblade - Red Dead Redemption 2 Rap. Forajidos Siempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Dead Redemption 2 Rap. Forajidos Siempre
Red Dead Redemption 2 Rap. Outlaws Forever
Cuando
tengo
a
mi
enemigo
en
frente
When
I
have
my
enemy
in
front
of
me
Mi
revólver
un
chasquido
enciende
My
revolver
ignites
with
a
click
Digo
antes
de
dar
el
tiro:
Ten
fe
I
say
before
taking
the
shot:
Have
faith
Ya
lo
sabes,
forajidos
siempre
You
know
it,
outlaws
forever
Sean
bienvenidos
al
lejano
oeste
Welcome
to
the
Wild
West
Donde
algún
villano
insano
tal
vez
te
secuestre
Where
some
insane
villain
might
kidnap
you
Maldad
se
propaga
entre
las
mentes
Evil
spreads
among
minds
Igual
que
la
peste
Just
like
the
plague
Si
algo
no
te
gusta,
no
protestes
If
you
don't
like
something,
don't
protest
O
quizá
te
arresten
y
te
defenestren
Or
maybe
they'll
arrest
you
and
throw
you
out
the
window
No
tengo
muy
claro
si
esta
es
la
vida
que
yo
prefiero
I'm
not
quite
sure
if
this
is
the
life
I
prefer
Paisajes
campestres,
compañía
ecuestre
Countryside
landscapes,
equestrian
company
Ya
no
hay
duda,
quiero
seguir
el
sendero
del
vaquero
There's
no
doubt,
I
want
to
follow
the
cowboy
trail
En
este
mundo
de
ratas
y
lagartijas
In
this
world
of
rats
and
lizards
Tan
solo
los
tuyos
te
cobijan
Only
your
folks
shelter
you
Yo
soy
Arthur
Morgan,
no
hago
caso
a
sus
normas
I'm
Arthur
Morgan,
I
don't
pay
attention
to
their
rules
Da
igual
cuánto
lo
exijan,
no
dejaré
que
me
rijan
No
matter
how
much
they
demand
it,
I
won't
let
them
rule
me
A
lo
sumo
escucho
a
Dutch,
y
por
cierto
At
most
I
listen
to
Dutch,
and
by
the
way
No
muerdo,
no
mucho,
pero
mejor
te
advierto
I
don't
bite,
not
much,
but
I
better
warn
you
Si
cargo
mis
cartuchos,
vas
a
terminar
muerto
If
I
load
my
cartridges,
you're
gonna
end
up
dead
Y
verás
por
qué
lucho
con
los
centauros
del
desierto
And
you'll
see
why
I
fight
with
the
centaurs
of
the
desert
Cabalgando
contra
el
sol
Riding
against
the
sun
Viendo
la
vida
pasar
Watching
life
go
by
Busco
una
nueva
ocasión
Looking
for
a
new
chance
De
conseguir
libertad
To
achieve
freedom
Lo
que
no
grite
mi
voz
What
my
voice
doesn't
scream
Mis
balas
te
lo
dirán
My
bullets
will
tell
you
Forajido
por
pasión
Outlaw
by
passion
Así
seré
hasta
el
final
That's
how
I'll
be
until
the
end
Mira,
yo
no
soy
un
tipo
violento
Look,
I'm
not
a
violent
guy
Si
no
te
metes
en
medio,
ambos
quedamos
contentos
If
you
don't
get
in
the
way,
we'll
both
be
happy
Marcho
lejos,
a
ver
si
no
te
encuentro
I'm
going
far
away,
to
see
if
I
don't
find
you
Fiel
caballo
percherón
Faithful
Percheron
horse
Perdigón,
ve
y
corre
como
el
viento
Buckshot,
go
and
run
like
the
wind
Saquear
al
más
opulento
Plunder
the
most
opulent
Te
robé
desde
dentro,
y
ni
siquiera
me
viste
I
robbed
you
from
the
inside,
and
you
didn't
even
see
me
Soy
experto
asaltando
locomotoras
I'm
an
expert
at
robbing
locomotives
Si
ahora
pasara
Thomas
el
tren
If
Thomas
the
Train
passed
by
now
Se
iría
a
casa
triste
He
would
go
home
sad
Mejor
que
me
temáis
si
hacemos
un
duelo
You
better
fear
me
if
we
have
a
duel
Cadáveres
quedáis
mucho
antes
del
cero
You'll
be
corpses
long
before
zero
Cuando
activo
el
Dead
Eye,
tengo
un
don
certero
When
I
activate
the
Dead
Eye,
I
have
an
accurate
gift
Que
es
como
el
de
un
Jedi,
todos
caen
al
suelo
Which
is
like
a
Jedi's,
everyone
falls
to
the
ground
Y
anda
con
ojo,
que
si
mi
lazo
te
enredo
And
watch
out,
if
my
lasso
entangles
you
Te
llevo
conmigo
y
haces
de
parachoques
trasero
I'll
take
you
with
me
and
you'll
be
my
rear
bumper
Me
peleo
en
el
saloon,
a
todos
les
doy
pa'l
pelo
I
fight
in
the
saloon,
I
give
everyone
a
beating
Y
una
vez
que
he
terminado
me
coloco
mi
sombrero
And
once
I'm
done
I
put
on
my
hat
Cabalgando
contra
el
sol
Riding
against
the
sun
Viendo
la
vida
pasar
Watching
life
go
by
Busco
una
nueva
ocasión
Looking
for
a
new
chance
De
conseguir
libertad
To
achieve
freedom
Lo
que
no
grite
mi
voz
What
my
voice
doesn't
scream
Mis
balas
te
lo
dirán
My
bullets
will
tell
you
Forajido
por
pasión
Outlaw
by
passion
Así
seré
hasta
el
final
That's
how
I'll
be
until
the
end
Cuando
tengo
a
mi
enemigo
en
frente
When
I
have
my
enemy
in
front
of
me
Mi
revólver
un
chasquido
enciende
My
revolver
ignites
with
a
click
Digo
antes
de
dar
el
tiro:
Ten
fe
I
say
before
taking
the
shot:
Have
faith
Ya
lo
sabes,
forajidos
siempre
You
know
it,
outlaws
forever
En
esta
cuadrilla
hay
más
sombra
que
luz
In
this
gang
there's
more
shadow
than
light
Pero
no
queremos
sangrar
a
la
gente
como
tú
But
we
don't
want
to
bleed
people
like
you
Mi
actitud
es
la
de
ser
Robin
Hood
My
attitude
is
to
be
Robin
Hood
Sumada
con
la
virtud
pistolera
del
maldito
Lucky
Luke
Added
to
the
gunslinger
virtue
of
goddamn
Lucky
Luke
No
sabéis
lo
que
hacéis
You
don't
know
what
you're
doing
Si
no
devolvéis
la
pasta
que
os
dimos
con
cariño
If
you
don't
return
the
dough
we
lovingly
gave
you
Tal
vez
tenga
el
corazón
de
Jessie
James
Maybe
I
have
the
heart
of
Jesse
James
Pero
estafarme
es
quitarle
un
caramelo
a
Billy
el
niño
But
cheating
me
is
like
taking
candy
from
Billy
the
Kid
No
damos
abasto,
hay
tanto
que
hacer
We
can't
keep
up,
there's
so
much
to
do
Avanzo
y
cercano
a
mi
huella
va
Javier
Escuella
I
move
forward
and
close
to
my
trail
goes
Javier
Escuella
¿Buscas
a
John
Marston?
También
está
él
Looking
for
John
Marston?
He's
here
too
Pero
esta
vez
yo
soy
la
estrella
de
esta
precuela
But
this
time
I'm
the
star
of
this
prequel
Así
que
insisto,
si
me
encuentro
un
O'Driscoll
So
I
insist,
if
I
find
an
O'Driscoll
Voy
a
sacar
mi
pistola
y
disparo
al
menisco
I'm
gonna
pull
out
my
gun
and
shoot
his
meniscus
Para
después
tirarlo
por
un
risco
y
¡listo!
And
then
throw
him
off
a
cliff
and
that's
it!
Lo
sé,
soy
el
mayor
forajido
que
has
visto
I
know,
I'm
the
biggest
outlaw
you've
ever
seen
Cabalgando
contra
el
sol
Riding
against
the
sun
Viendo
la
vida
pasar
Watching
life
go
by
Busco
una
nueva
ocasión
Looking
for
a
new
chance
De
conseguir
libertad
To
achieve
freedom
Lo
que
no
grite
mi
voz
What
my
voice
doesn't
scream
Mis
balas
te
lo
dirán
My
bullets
will
tell
you
Forajido
por
pasión
Outlaw
by
passion
Así
seré
hasta
el
final
That's
how
I'll
be
until
the
end
Cuando
tengo
a
mi
enemigo
en
frente
When
I
have
my
enemy
in
front
of
me
Mi
revólver
un
chasquido
enciende
My
revolver
ignites
with
a
click
Digo
antes
de
dar
el
tiro:
Ten
fe
I
say
before
taking
the
shot:
Have
faith
Ya
lo
sabes,
forajidos
siempre
You
know
it,
outlaws
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Torres Martín
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.