Keyco - フワリ フワリ - перевод текста песни на немецкий

フワリ フワリ - Keycoперевод на немецкий




フワリ フワリ
Sanft und schwebend
人の評価が気になって
Ich mache mir Sorgen, was andere denken,
エゴサなんてお手のもんです
Ego-Surfen ist meine Spezialität.
傷付くのは嫌なんで
Weil ich nicht verletzt werden will,
良い部分だけ切り取っています
schneide ich nur die guten Teile heraus.
「ありがとう」とか
Dinge wie „Danke“ oder
「愛してる」とかさ
"Ich liebe dich",
大事な感情さえも
sogar solch wichtige Gefühle,
押し殺していたんじゃない?
habe ich sie nicht unterdrückt?
変わらなきゃって思うけど
Ich denke, ich muss mich ändern, aber
僕は僕でしかない
ich kann nur ich selbst sein.
弱さ見せれる強さも
Auch die Stärke, Schwäche zu zeigen,
持ち合わせてないくせに
besitze ich nicht einmal,
無駄なプライドばっか 膨らむよ
nur mein nutzloser Stolz bläht sich auf.
フワリ フワリ
Sanft und schwebend.
「まだ本気は出してない」って
"Ich habe mich noch nicht richtig angestrengt",
それが僕の座右の銘です
das ist mein Lebensmotto.
マジでやってダメだったら
Wenn ich es ernsthaft versuche und scheitere,
心が耐えられないかもです
könnte mein Herz es vielleicht nicht ertragen.
「ぬるま湯」とか
Selbst wenn man mich als
叩かれたとしても
"lauwarmes Wasser" kritisiert,
余裕なさそうじゃ
wenn ich nicht souverän wirke,
全然カッコつかないんじゃない?
sieht das nicht total uncool aus?
やめちゃいたいってなるけど
Ich möchte am liebsten aufgeben, aber
僕をやめられやしない
ich kann nicht aufhören, ich zu sein.
チキンハートが羽ばたく
Lass mich wenigstens davon träumen,
夢だけでも見せてよ
dass mein Hasenherz Flügel schlägt.
空を飛べるくらいに 浮かれたい
Ich möchte so euphorisch sein, dass ich fliegen könnte.
フワリ フワリ
Sanft und schwebend.
「次の問いに 答えなさい
"Beantworte die nächste Frage:
貴方は今幸せですか?
Bist du jetzt glücklich?
夢や希望 理想というものを
Träume, Hoffnungen, Ideale solche Dinge,
ちゃんと胸に秘めていますか?
trägst du sie wirklich in deinem Herzen?
何処か斜に構えて
Bist du nicht irgendwie distanziert
一人で生きてるなんて
und bildest dir ein, allein zu leben?
勘違いしてませんか?」
Ist das nicht ein Missverständnis?"
心の答案用紙は 今も白紙のまんま
Das Antwortblatt meines Herzens ist immer noch leer.
変わらなきゃって思うけど
Ich denke, ich muss mich ändern, aber
僕は僕でしかない
ich kann nur ich selbst sein.
弱さ見せれる強さも
Da ich auch die Stärke, Schwäche zu zeigen,
持ち合わせてないからさ
nicht besitze,
やめちゃいたいってなるけど
möchte ich am liebsten aufgeben, aber
僕をやめられやしない
ich kann nicht aufhören, ich zu sein.
ならばトコトンそんな自分と
Wenn das so ist, werde ich mich eben ganz und gar mit diesem Selbst
向き合ってもっと愛せるかな
auseinandersetzen und kann es vielleicht mehr lieben.
心がホンのちょっと 膨らむよ
Mein Herz weitet sich ein kleines bisschen.
フワリ フワリ
Sanft und schwebend.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.