Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adicta a Ti
Süchtig nach Dir
La
ilusión
en
poco
tiempo
es
Die
Illusion
in
kurzer
Zeit
ist
Mi
problema
favorito
Mein
Lieblingsproblem
Se
que
no
estas
a
100
Ich
weiß,
du
bist
nicht
zu
100%
dabei
Pero
lo
intentas
todito
Aber
du
gibst
alles
Algunas
noches
lloras
Manche
Nächte
weinst
du
Pero
siempre
me
sonri_es
(porque
siempre
me
sonríes)
Aber
du
lächelst
mich
immer
an
(weil
du
mich
immer
anlächelst)
Bebe
somos
invencibles
Baby,
wir
sind
unbesiegbar
Y
es
que
tu
eres
mi
aditivo
Und
du
bist
mein
Suchtmittel
Todo
te
confió
Ich
vertraue
dir
alles
an
Robaste
mi
corazón
y
allí
sigue
contigo
Du
hast
mein
Herz
gestohlen
und
es
ist
immer
noch
bei
dir
De
un
día
para
otro
te
marchaste
con
perdón
(con
perdón)
Von
einem
Tag
auf
den
anderen
bist
du
gegangen,
mit
einer
Entschuldigung
(mit
einer
Entschuldigung)
PERO
ADICTA
A
TI
SOY
ABER
ICH
BIN
SÜCHTIG
NACH
DIR
Sabes
lo
que
eras
para
mi,
no
te
voy
a
mentir
Du
weißt,
was
du
für
mich
warst,
ich
werde
dich
nicht
anlügen
Volviste
y
regresaste
Du
bist
zurückgekommen
und
wiedergekehrt
Porfa
no
marches
Bitte
geh
nicht
weg
Ahora
que
la
noti
vuelve
a
saltar
en
mi
phone
Jetzt,
wo
die
Nachricht
wieder
auf
meinem
Handy
aufspringt
Al
leer
tu
nombre
bby
yo
me
lleno
de
emoción
Wenn
ich
deinen
Namen
lese,
Baby,
bin
ich
voller
Freude
Quedamos
para
un
sunset
y
mira
como
estamos
Wir
haben
uns
für
einen
Sonnenuntergang
verabredet
und
schau,
wie
es
uns
geht
Somos
como
gatos
siempre
nos
mimamos
Wir
sind
wie
Katzen,
wir
kuscheln
immer
Llévame
llévame
llévame
llévame
Nimm
mich
mit,
nimm
mich
mit,
nimm
mich
mit,
nimm
mich
mit
Vamos
a
cualquier
parte
Lass
uns
irgendwohin
gehen
Porfa
no
te
marches
Bitte
geh
nicht
weg
Porfa
no
te
marcheees
Bitte
geh
nicht
weeeeg
La
ilusión
en
poco
tiempo
es
Die
Illusion
in
kurzer
Zeit
ist
Mi
problema
favorito
Mein
Lieblingsproblem
Se
que
no
estas
a
100
Ich
weiß,
du
bist
nicht
zu
100%
dabei
Pero
lo
intentas
todito
Aber
du
gibst
alles
Algunas
noches
lloras
Manche
Nächte
weinst
du
Pero
siempre
me
sonri_es
(es
que
siempre
me
sonríes)
Aber
du
lächelst
mich
immer
an
(denn
du
lächelst
mich
immer
an)
Bebe
somos
invencibles
Baby,
wir
sind
unbesiegbar
Y
es
que
tu
eres
mi
aditivo
Und
du
bist
mein
Suchtmittel
Todo
te
confió
Ich
vertraue
dir
alles
an
Robaste
mi
corazón
y
allí
sigue
contigo
Du
hast
mein
Herz
gestohlen
und
es
ist
immer
noch
bei
dir
De
un
día
para
otro
te
marchaste
con
perdón
(con
perdón)
Von
einem
Tag
auf
den
anderen
bist
du
gegangen,
mit
einer
Entschuldigung
(mit
einer
Entschuldigung)
PERO
ADICTA
A
TI
SOY
ABER
ICH
BIN
SÜCHTIG
NACH
DIR
Desprès
del
que
has
passat
Nach
dem,
was
du
durchgemacht
hast
En
mi
pots
confiar
Kannst
du
mir
vertrauen
Estic
pillada
de
tu
gyal
Ich
bin
total
verknallt
in
dich,
Gyal
Ets
massa
important
Du
bist
zu
wichtig
Res
no
permetria
que
et
tornessin
a
fer
mal
Nichts
würde
ich
zulassen,
dass
dir
wieder
wehgetan
wird
Estic
disposada
a
estimar-te
FULL
TIME
Ich
bin
bereit,
dich
VOLLZEIT
zu
lieben
Gràcies
per
aquesta
oportunitat
espero
Danke
für
diese
Gelegenheit,
ich
hoffe
Que
nosaltres
no
tinguem
pas
un
final,
Dass
wir
kein
Ende
haben
werden,
Ja
que
sbs
que
quan
estimo
estimo
de
verita_at
Denn
du
weißt,
wenn
ich
liebe,
liebe
ich
wirklich_wirklich
Por
eso
te
canto
bien
bonito...
Deshalb
singe
ich
dir
so
schön
vor...
La
ilusión
en
poco
tiempo
es
Die
Illusion
in
kurzer
Zeit
ist
Mi
problema
favorito
Mein
Lieblingsproblem
Se
que
no
estas
a
100
Ich
weiß,
du
bist
nicht
zu
100%
dabei
Pero
lo
intentas
todito
Aber
du
gibst
alles
Algunas
noches
lloras
Manche
Nächte
weinst
du
Pero
siempre
me
sonri_es
(porque
siempre
me
sonríes)
Aber
du
lächelst
mich
immer
an
(weil
du
mich
immer
anlächelst)
Bebe
somos
invencibles
Baby,
wir
sind
unbesiegbar
Y
es
que
tu
eres
mi
aditivo
Und
du
bist
mein
Suchtmittel
Todo
te
confió
Ich
vertraue
dir
alles
an
Robaste
mi
corazón
y
allí
sigue
contigo
Du
hast
mein
Herz
gestohlen
und
es
ist
immer
noch
bei
dir
De
un
día
para
otro
te
marchaste
con
perdón
Von
einem
Tag
auf
den
anderen
bist
du
gegangen,
mit
einer
Entschuldigung
PERO
ADICTA
A
TI
SOY
ABER
ICH
BIN
SÜCHTIG
NACH
DIR
Y
es
que
tu
eres
mi
aditivo
favorito
Und
du
bist
mein
liebstes
Suchtmittel
Todo
te
confió
Ich
vertraue
dir
alles
an
Estoy
ya
estaba
escrito
Das
stand
schon
geschrieben
Gracias
por
aparecer
en
mi
camino
Danke,
dass
du
in
mein
Leben
getreten
bist
PORFIN
CREO
EN
EL
DESTINO
ENDLICH
GLAUBE
ICH
AN
DAS
SCHICKSAL
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.