Fair Rating - Keyloперевод на немецкий
It's
been
a
long
time
Es
ist
schon
lange
her
Uh
huh
Uh
huh
Don't
know
how,
listen
Weiß
nicht
wie,
hör
zu
Don't
know
how
long
I've
wanted
you
Weiß
nicht,
wie
lange
ich
dich
schon
wollte
It's
been
a
long
time
Es
ist
schon
lange
her
Now
that
I've
got
you
Jetzt,
wo
ich
dich
habe
Your
love
isn't
over
rated
Ist
deine
Liebe
nicht
überbewertet
It
took
me
long
enough
to
say
this
Ich
habe
lange
genug
gebraucht,
um
das
zu
sagen
You're
my
favorite
Du
bist
meine
Liebste
Uh,
pen
to
paper
Uh,
Stift
zu
Papier
Writing
you
this
song
(writing
you
this
song)
Schreibe
dir
dieses
Lied
(schreibe
dir
dieses
Lied)
Oh
we
get
along
so
well
it
hasn't
been
that
long
Oh,
wir
verstehen
uns
so
gut,
obwohl
es
noch
nicht
so
lange
ist
Girl
you
the
type
of
jawn
I
hope
we
going
ten
years
later
strong
Mädchen,
du
bist
der
Typ,
ich
hoffe,
wir
sind
in
zehn
Jahren
immer
noch
stark
You
all
the
positive
words
that
I
couldn't
think
of
off
my
dome
Du
bist
all
die
positiven
Worte,
die
mir
nicht
eingefallen
sind
Trying
to
explore
your
anatomy
and
no
I
don't
got
no
bone
to
pick
Versuche,
deine
Anatomie
zu
erforschen,
und
nein,
ich
habe
kein
Hühnchen
mit
dir
zu
rupfen
You
been
working
out
and
I
can
tell
your
ass
has
grown
a
bit
(I
see
you)
Du
hast
trainiert
und
ich
kann
sehen,
dass
dein
Hintern
ein
bisschen
gewachsen
ist
(ich
sehe
dich)
I'll
make
the
most
of
it
and
I'll
rub
you
down
with
lotion
Ich
werde
das
Beste
daraus
machen
und
dich
mit
Lotion
einreiben
While
I
bust
you
wide
open
have
you
flowing
like
the
ocean,
tsk
Während
ich
dich
weit
öffne,
sodass
du
wie
der
Ozean
fließest,
tsk
Tsk,
tsk
Tsk,
tsk
Don't
know
how
long
I've
wanted
you
Weiß
nicht,
wie
lange
ich
dich
schon
wollte
Now
that
I've
got
you
Jetzt,
wo
ich
dich
habe
I
got
you
Ich
habe
dich
Your
love
isn't
over
rated
Deine
Liebe
ist
nicht
überbewertet
It
took
me
long
enough
to
say
this
Ich
habe
lange
genug
gebraucht,
um
das
zu
sagen
You're
my
favorite
Du
bist
meine
Liebste
Don't
know
how
long
I've
wanted
you
Weiß
nicht,
wie
lange
ich
dich
schon
wollte
It's
been
a
long
time
Es
ist
schon
lange
her
Now
that
I've
got
you
Jetzt,
wo
ich
dich
habe
I
got
you
Ich
habe
dich
Your
love
isn't
over
rated
Deine
Liebe
ist
nicht
überbewertet
It
took
me
long
enough
to
say
this
Ich
habe
lange
genug
gebraucht,
um
das
zu
sagen
You're
my
favorite
Du
bist
meine
Liebste
You
say
you
wanted
me
I'm
glad
I
wanted
you
Du
sagst,
du
wolltest
mich,
ich
bin
froh,
dass
ich
dich
wollte
Take
you
right
out
on
the
town
you
in
my
favorite
shade
of
blue
Führe
dich
in
der
Stadt
aus,
du
in
meinem
liebsten
Blauton
Let
me
drown
inside
your
love
wash
over
me
like
a
monsoon
Lass
mich
in
deiner
Liebe
ertrinken,
überschwemme
mich
wie
ein
Monsun
Say
you
want
to
have
my
baby
when
are
we
going
to
break
the
news
Sag,
du
willst
mein
Baby
haben,
wann
werden
wir
die
Neuigkeiten
verkünden
I
got
music
for
the
gang
and
I
got
music
for
ya
mammy
Ich
habe
Musik
für
die
Gang
und
ich
habe
Musik
für
deine
Mami
I
got
music
for
my
boo
I
lay
you
down
and
play
my
tunes
Ich
habe
Musik
für
mein
Schatz,
ich
lege
dich
hin
und
spiele
meine
Lieder
You
can't
help
but
be
addicted
to
the
things
I
say
to
you
Du
kannst
nicht
anders,
als
süchtig
zu
sein
nach
den
Dingen,
die
ich
dir
sage
Know
you
been
tired
of
these
dudes
Ich
weiß,
du
hast
genug
von
diesen
Typen
And
who's
the
flyest
in
the
room
Und
wer
ist
die
Schönste
im
Raum
And
girl
that's
you
(oh
yes
it's
you)
Und
Mädchen,
das
bist
du
(oh
ja,
das
bist
du)
And
you've
got
nothing
left
to
prove
Und
du
musst
nichts
mehr
beweisen
It's
your
mind
that
I
admire
Es
ist
dein
Verstand,
den
ich
bewundere
I
desire
everything
that
you
are
Ich
begehre
alles,
was
du
bist
You
send
me
swinging
babe
Du
bringst
mich
zum
Schwingen,
Babe
And
I
don't
wanna
wish
upon
a
star
at
all,
at
all
Und
ich
will
mir
überhaupt
nichts
von
einem
Stern
wünschen,
überhaupt
nicht
I
really
mean
it
babe
Ich
meine
es
wirklich
ernst,
Babe
I
just
pray
to
God
that
we'll
be
alright
Ich
bete
nur
zu
Gott,
dass
es
uns
gut
gehen
wird
And
I'm
your
biggest
fan
(I'm
your
biggest
fan)
Und
ich
bin
dein
größter
Fan
(ich
bin
dein
größter
Fan)
I'll
help
you
in
any
way
that
I
can
Ich
helfe
dir,
wo
immer
ich
kann
And
I'm
so
blessed
to
be
your
man
Und
ich
bin
so
gesegnet,
dein
Mann
zu
sein
Don't
know
how
long
I've
wanted
you
Weiß
nicht,
wie
lange
ich
dich
schon
wollte
It's
been
a
long
time
Es
ist
schon
lange
her
Now
that
I've
got
you
Jetzt,
wo
ich
dich
habe
I
got
you
Ich
habe
dich
Your
love
isn't
over
rated
Deine
Liebe
ist
nicht
überbewertet
It
took
me
long
enough
to
say
this
Ich
habe
lange
genug
gebraucht,
um
das
zu
sagen
You're
my
favorite
Du
bist
meine
Liebste
Don't
know
how
long
I've
wanted
you
Weiß
nicht,
wie
lange
ich
dich
schon
wollte
It's
been
a
long
time
Es
ist
schon
lange
her
Now
that
I've
got
you
Jetzt,
wo
ich
dich
habe
It's
been
a
long
time
Es
ist
schon
lange
her
Your
love
isn't
over
rated
(yeah
yeah)
Deine
Liebe
ist
nicht
überbewertet
(yeah
yeah)
It
took
me
long
enough
to
say
this
Ich
habe
lange
genug
gebraucht,
um
das
zu
sagen
You're
my
favorite
yeah
Du
bist
meine
Liebste,
yeah
Your
love
isn't
over
rated
Deine
Liebe
ist
nicht
überbewertet
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.