Keyo - Tengo un ángel - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Keyo - Tengo un ángel




Tengo un ángel
I Have an Angel
Es normal que aveces pienses que estoy loco
It's normal that you think I'm crazy at times
Veo que no me comprendes en la expresión de tus ojos
I can see you don't understand me in the expressions of your eyes
Vivo en una bomba falsa realidad me atonta cuando tengo una ilusión viene un golpe y me la desmonta
I live in a false reality that stuns me when I feel an illusion, and a blow comes and breaks it apart
Soy un incomprendido que busca un avance
I'm a misunderstood person who seeks progress
Quiero vivir eternamente como un ángel
I want to live forever like an angel
Me embrujo con una copa de arujo cuando pienso que un minuto más contigo seria un lujo
I bewitch myself with a cup of arujo when I think that a minute more with you would be a luxury
Pujo fuerte sin nadie que me rescate
I push hard without anyone to rescue me
El corazón me late malos momentos me abaten todo sale mal futuro suena fatal
My heart beats quickly, bad times bring me down, everything goes wrong, the future sounds terrible
Necesito las alas para volar a lo más alto
I need wings to fly to the greatest heights
Salto de calidad salto de honestidad la vida de verdad me tiene harto
I jump to quality, I jump to honesty, the real life has me fed up
Quiero volver atrás decirte lo que sentía
I want to go back, to tell you what I felt
Arreglar.is errores con la cabeza fría
To fix my mistakes with a clear head
El corazón en braza tuvo buenas intenciones
My heart burn with the best of intentions
Soy noble de raza
I'm noble by nature
Nunca tomo precauciones
I never take precautions
En este mundo oscuro me siento tan diferente
In this dark world, I feel so different
Afronto el futuro como el mar de los valientes
I face the future like the sea of ​​the brave
Pupilo de mil juvilos el cielo iluminó
Pupil of a thousand cheers, the sky illuminated
Tuvo suerte todo aquel al que tu luz iluminó
Lucky was everyone on whom your light shone
Y no es que viste de la verdad un tema triste
And it's not that you saw the truth, a sad subject
Pero soy un tipo alegre y es la parte que tu viste
But I'm a cheerful guy, and that's the part you saw
Tengo dos caras pero solo enseño una
I have two faces, but I only show one
Como la luna oculto la mas oscura
Like the moon, I hide the darkest
Este corazón de pobre no es más que una coraza para vivir en este mundo pobre
This poor heart is nothing more than an armor to live in this poor world
No se si me entiendes
I don't know if you understand me
Aveces piensas que estoy loco
Sometimes you think I'm crazy
Tengo un ángel que es el que cuida mis pasos y aún así cometo errores que se ahogan en un vaso
I have an angel who's the one who watches over my steps, and even so, I make mistakes that drown in a glass
No se si me entiendes
I don't know if you understand me
Aveces piensas que estoy loco
Sometimes you think I'm crazy
Tengo un ángel que es el que cuida mis pasos y aún así cometo errores que se ahogan en un vaso
I have an angel who's the one who watches over my steps, and even so, I make mistakes that drown in a glass





Авторы: Francisco Javier Romero Belmonte, Juan Manuel Sanchez Izquierdo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.