Keyo - Tengo un ángel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Keyo - Tengo un ángel




Tengo un ángel
У меня есть ангел
Es normal que aveces pienses que estoy loco
Нормально, что иногда ты думаешь, что я сумасшедший.
Veo que no me comprendes en la expresión de tus ojos
Я вижу, что ты не понимаешь меня по выражению твоих глаз.
Vivo en una bomba falsa realidad me atonta cuando tengo una ilusión viene un golpe y me la desmonta
Живу в ложной бомбе, фальшивая реальность меня оглушает, когда у меня появляется иллюзия, приходит удар, и она рушится.
Soy un incomprendido que busca un avance
Я непонятый, который ищет продвижения.
Quiero vivir eternamente como un ángel
Хочу жить вечно, как ангел.
Me embrujo con una copa de arujo cuando pienso que un minuto más contigo seria un lujo
Я очаровываюсь бокалом аруха, когда думаю, что еще одна минута с тобой была бы роскошью.
Pujo fuerte sin nadie que me rescate
Борюсь изо всех сил, но никто меня не спасает.
El corazón me late malos momentos me abaten todo sale mal futuro suena fatal
Сердце бьется, плохие моменты меня одолевают, все идет не так, будущее звучит фатально.
Necesito las alas para volar a lo más alto
Мне нужны крылья, чтобы взлететь на самую вершину.
Salto de calidad salto de honestidad la vida de verdad me tiene harto
Скачок качества, скачок честности, настоящая жизнь меня достала.
Quiero volver atrás decirte lo que sentía
Хочу вернуться назад, сказать тебе, что я чувствовал.
Arreglar.is errores con la cabeza fría
Исправить ошибки с холодной головой.
El corazón en braza tuvo buenas intenciones
Сердце в огне имело благие намерения.
Soy noble de raza
Я благородных кровей.
Nunca tomo precauciones
Никогда не принимаю предосторожностей.
En este mundo oscuro me siento tan diferente
В этом темном мире я чувствую себя таким другим.
Afronto el futuro como el mar de los valientes
Смотрю в будущее, как море смельчаков.
Pupilo de mil juvilos el cielo iluminó
Зрачок тысячи ювилосов, небо осветило.
Tuvo suerte todo aquel al que tu luz iluminó
Повезло всем, кого твой свет озарил.
Y no es que viste de la verdad un tema triste
И дело не в том, что ты видела грустную тему правды.
Pero soy un tipo alegre y es la parte que tu viste
Но я веселый парень, и это та часть, которую ты видела.
Tengo dos caras pero solo enseño una
У меня два лица, но я показываю только одно.
Como la luna oculto la mas oscura
Как луна, скрываю самое темное.
Este corazón de pobre no es más que una coraza para vivir en este mundo pobre
Это нищее сердце не более чем броня, чтобы жить в этом нищем мире.
No se si me entiendes
Не знаю, понимаешь ли ты меня.
Aveces piensas que estoy loco
Иногда ты думаешь, что я сумасшедший.
Tengo un ángel que es el que cuida mis pasos y aún así cometo errores que se ahogan en un vaso
У меня есть ангел, который охраняет мои шаги, и все же я совершаю ошибки, которые тонут в стакане.
No se si me entiendes
Не знаю, понимаешь ли ты меня.
Aveces piensas que estoy loco
Иногда ты думаешь, что я сумасшедший.
Tengo un ángel que es el que cuida mis pasos y aún así cometo errores que se ahogan en un vaso
У меня есть ангел, который охраняет мои шаги, и все же я совершаю ошибки, которые тонут в стакане.





Авторы: Francisco Javier Romero Belmonte, Juan Manuel Sanchez Izquierdo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.