Keys Open Doors - Why You in LA - перевод текста песни на немецкий

Why You in LA - Keys Open Doorsперевод на немецкий




Why You in LA
Warum bist du in LA
I miss honey on the moon
Ich vermisse Honig auf dem Mond
Who this stranger in my bed
Wer ist dieser Fremde in meinem Bett
Old texts chilling in my phone
Alte SMS chillen in meinem Handy
We still hangin' from its thread
Wir hängen immer noch an diesem Faden
Jimmy Choo still in the bottle
Jimmy Choo ist immer noch in der Flasche
Only spray it when I have a date
Sprühe es nur auf, wenn ich ein Date habe
If there's fishes in the sea
Wenn es Fische im Meer gibt
Must be bitches in the lake
Müssen Schlampen im See sein
Oh man niggas gotta chill
Oh Mann, Leute, beruhigt euch
I got 50 on the bill
Ich habe 50 auf der Rechnung
Last night doesn't ring a bell
Die letzte Nacht klingelt nicht
Feels like niggas signed a deal
Fühlt sich an, als hätten wir einen Deal unterschrieben
Couple shots help you speak the truth
Ein paar Shots helfen dir, die Wahrheit zu sagen
Few more make you wanna dance
Ein paar mehr bringen dich zum Tanzen
I got riches in my plan
Ich habe Reichtümer in meinem Plan
I got riches in my-
Ich habe Reichtümer in meinem-
Mission to the stars with no license in the car
Mission zu den Sternen ohne Führerschein im Auto
All the broken hearts in a California bar
All die gebrochenen Herzen in einer kalifornischen Bar
Pull me back to god if you find me in the dark
Zieh mich zurück zu Gott, wenn du mich im Dunkeln findest
Pull me back to god if you find me in the dark
Zieh mich zurück zu Gott, wenn du mich im Dunkeln findest
Why you in LA? What you in LA for
Warum bist du in LA? Was machst du in LA?
Why you in LA? What you in LA for
Warum bist du in LA? Was machst du in LA?
Why you in LA? What you in LA for
Warum bist du in LA? Was machst du in LA?
Why you in LA? What you in LA for
Warum bist du in LA? Was machst du in LA?
I moved down to Cali tryna get a win
Ich bin nach Kalifornien gezogen, um zu gewinnen
I quickly realized everythings a show
Ich habe schnell gemerkt, dass alles eine Show ist
She saw me pull up in my niggas Benz
Sie sah mich im Benz meines Kumpels vorfahren
Safe to assume she think I got the dough
Kann man davon ausgehen, dass sie denkt, ich hätte Geld
There's much to know but you should've seen her face
Es gibt viel zu wissen, aber du hättest ihr Gesicht sehen sollen
The balls out the park but I never leave the base
Ein Homerun, aber ich verlasse nie die Base
She ask for a date oh you REALLY wanna holla Bitch
Sie fragt nach einem Date, oh, du willst WIRKLICH quatschen, Schlampe?
I know you wouldn't sit in my impala bitch
Ich weiß, du würdest nicht in meinem Impala sitzen, Schlampe
Oh by the way by the way
Ach übrigens, übrigens
"W.A" on the plate
"W.A" auf dem Nummernschild
Legalized kush for the state
Legalisiertes Kush für den Staat
Never get higher than the stakes
Werde nie höher als die Einsätze
Suicide doors in your face
Selbstmördertüren in deinem Gesicht
Do a side chore for the bank
Mach eine Nebenarbeit für die Bank
I got checks and they blank
Ich habe Schecks und sie sind blank
I got checks and they
Ich habe Schecks und sie sind-
Mission to the stars with no license in the car
Mission zu den Sternen ohne Führerschein im Auto
All the broken hearts in a California bar
All die gebrochenen Herzen in einer kalifornischen Bar
Pull me back to god if you find me in the dark
Zieh mich zurück zu Gott, wenn du mich im Dunkeln findest
Pull me back to god if you find me in the dark
Zieh mich zurück zu Gott, wenn du mich im Dunkeln findest
Why you in LA? What you in LA for
Warum bist du in LA? Was machst du in LA?
Why you in LA? What you in LA for
Warum bist du in LA? Was machst du in LA?
Why you in LA? What you in LA for
Warum bist du in LA? Was machst du in LA?
Why you in LA? What you in LA for
Warum bist du in LA? Was machst du in LA?
I miss honey on the moon
Ich vermisse Honig auf dem Mond
Who this stranger in my bed
Wer ist dieser Fremde in meinem Bett
Old texts chilling in my phone
Alte SMS chillen in meinem Handy
We still hangin' from its thread
Wir hängen immer noch an diesem Faden
Jimmy Choo still in the bottle
Jimmy Choo ist immer noch in der Flasche
Only spray it when I have a date
Sprühe es nur auf, wenn ich ein Date habe
If there's fishes in the sea
Wenn es Fische im Meer gibt,
Must be bitches in the lake
Müssen Schlampen im See sein





Авторы: Silas Doss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.