Keyshia Cole feat. Amina - Shoulda Let You Go - перевод текста песни на русский

Shoulda Let You Go - Amina , Keyshia Cole перевод на русский




Shoulda Let You Go
Должна была отпустить тебя
Just to think about it, I would do things that I would regret (tryna get you to)
Просто подумать об этом я делала вещи, о которых потом жалела (пытаясь заставить тебя)
To understand how I felt for you
Понять, что я к тебе чувствовала.
I tried real hard time and time again but I
Я очень старалась снова и снова, но я
Didn't know my love wouldn't grow, I shoulda just let it go
Не знала, что моя любовь не вырастет, я должна была просто отпустить тебя.
But I, stayed around thinkin' you would learn to love
Но я оставалась рядом, думая, что ты научишься любить,
And we both know, you're wrong
И мы оба знаем, что ты неправ.
There's nothing you can do, to ever undo what you've done to me
Нет ничего, что ты мог бы сделать, чтобы исправить то, что ты сделал со мной.
I loved you, deep in my heart I know you couldn't love me
Я любила тебя, глубоко в сердце я знаю, что ты не мог любить меня,
But baby I just kept holding on, I shoulda let you go
Но, детка, я просто продолжала держаться, я должна была отпустить тебя.
Shoulda let you go, go, go, go, go (Woo)
Должна была отпустить тебя, отпустить, отпустить, отпустить, отпустить (У-у)
I shoulda let you go, go, go, go, go
Я должна была отпустить тебя, отпустить, отпустить, отпустить, отпустить
You know, I shoulda let you go (Let's go)
Ты знаешь, я должна была отпустить тебя (Поехали)
Couldn't do without it, I felt I needed you in my world (to get me by, by)
Не могла без этого, я чувствовала, что нуждаюсь в тебе в моём мире (чтобы выжить, выжить)
More and more I looked out for you, you tried to play me like a fool so I
Всё больше и больше я заботилась о тебе, ты пытался играть мной, как дурочкой, поэтому я
Didn't care, that love wasn't there, had to just let it go
Не переживала, что любви не было, должна была просто отпустить.
Couldn't stay around, thinkin' you would learn to love
Не могла оставаться рядом, думая, что ты научишься любить,
And we both know, you're wrong
И мы оба знаем, что ты неправ.
There's nothing you can do, to ever undo what you've done to me
Нет ничего, что ты мог бы сделать, чтобы исправить то, что ты сделал со мной.
I loved you, deep in my heart I know you couldn't love me
Я любила тебя, глубоко в сердце я знаю, что ты не мог любить меня,
But baby I just kept holding on, I shoulda let you go
Но, детка, я просто продолжала держаться, я должна была отпустить тебя.
Shoulda let you go, go, go, go, go (Eyy, yeay-yeay-yeay-yeah)
Должна была отпустить тебя, отпустить, отпустить, отпустить, отпустить (Эй, да-да-да-да)
I shoulda let you go, go, go, go, go
Я должна была отпустить тебя, отпустить, отпустить, отпустить, отпустить
You know, I shoulda let you go
Ты знаешь, я должна была отпустить тебя.
And now I'm gone, plus I'd rather be alone
А теперь я ушла, и я предпочитаю быть одна.
We both grown, lower your tone over the phone, aight
Мы оба взрослые, понизь свой тон по телефону, хорошо?
I shoulda known, damn, I shoulda known
Я должна была знать, черт, я должна была знать,
This wouldn't last long, when you didn't come home some nights
Что это не продлится долго, когда ты не приходил домой по ночам.
And now I'm on, in the zone, handle business on my own
А теперь я в деле, в зоне, управляюсь с делами сама.
So respect the queen on the throne, aight
Так что уважай королеву на троне, хорошо?
Here's some strong advice, move on, that's life
Вот тебе дельный совет: живи дальше, такова жизнь.
You wrong, i'm right, and I'm glad I let you go
Ты неправ, я права, и я рада, что отпустила тебя.
And we both know, you're wrong (No, no, no, baby)
И мы оба знаем, что ты неправ (Нет, нет, нет, детка)
There's nothing you can do, to ever undo what you've done to me (Done to me)
Нет ничего, что ты мог бы сделать, чтобы исправить то, что ты сделал со мной (Сделал со мной)
I loved you, deep in my heart I know you couldn't love me (I loved you, deep in my heart I know)
Я любила тебя, глубоко в сердце я знаю, что ты не мог любить меня любила тебя, глубоко в сердце я знаю)
But baby I just kept holding on, I shoulda let you go (Holding on, hey)
Но, детка, я просто продолжала держаться, я должна была отпустить тебя (Держалась, эй)
Shoulda let you go, go, go, go, go (Go)
Должна была отпустить тебя, отпустить, отпустить, отпустить, отпустить (Отпустить)
I shoulda let you go, go, go, go, go
Я должна была отпустить тебя, отпустить, отпустить, отпустить, отпустить
I shoulda let you go
Я должна была отпустить тебя
Don't know why you would ever lie to me so
Не знаю, зачем ты мне так врал,
But I shoulda letcha
Но я должна была отпустить тебя
Don't know why I could never let you go
Не знаю, почему я никак не могла отпустить тебя
Coulda, shoulda, letcha
Могла, должна была отпустить тебя
Don't know why you would ever lie to me so (Shoulda let you go)
Не знаю, зачем ты мне так врал (Должна была отпустить тебя)
Don't know why I could never let you go
Не знаю, почему я никак не могла отпустить тебя
Shoulda letcha I shoulda letcha go
Должна была отпустить, я должна была отпустить тебя
Hey, oh (Shoulda let you go)
Эй, о (Должна была отпустить тебя)
Don't know why I could never let you go
Не знаю, почему я никак не могла отпустить тебя
But I shoulda letcha
Но я должна была отпустить тебя
Everything I did, everthing I gave (Shoulda let you go)
Всё, что я делала, всё, что я давала (Должна была отпустить тебя)
You didn't understand, no
Ты не понимал, нет
Don't know why I could never let you go
Не знаю, почему я никак не могла отпустить тебя
'Cause I shoulda letcha
Потому что я должна была отпустить тебя
Baby, ohh
Детка, о-о
I shoulda let you go
Я должна была отпустить тебя
Long time ago
Давно
Yea!
Да!





Авторы: Rodney Roy Jerkins, Keyshia Cole, Amina Harris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.