Текст и перевод песни Keyshia Cole feat. Young Thug - Act Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
pull
up
on
you,
act
right
Когда
я
подъеду
к
тебе,
веди
себя
правильно.
When
I
pull
up
on
you,
girl
you
better
act
right
Когда
я
подъеду
к
тебе,
девочка,
тебе
лучше
вести
себя
правильно.
One
time
I
had
to
pull
up
on
a
late
night
Однажды
мне
пришлось
остановиться
поздно
ночью
My
flight
just
landed
on
a
red
eye
Мой
рейс
только
что
приземлился
на
красный
глаз
So
when
I
see
you
better
act
right,
act
right,
yeah
yeah
Так
что,
когда
я
увижу
тебя,
лучше
веди
себя
правильно,
веди
себя
правильно,
да,
да.
Damn
right,
you
got
me
running
every
red
light
Черт
возьми,
ты
заставляешь
меня
бежать
на
каждый
красный
свет.
Remember
when
you
said
it's
all
mine
Помнишь,
ты
сказала,
что
все
это
мое?
So
when
I
see,
you
better
act
right,
act
right
yeah
yeah
Так
что,
когда
я
вижу,
тебе
лучше
вести
себя
правильно,
вести
себя
правильно,
да,
да,
When
you
pull
up
on
me,
act
right
когда
ты
подъезжаешь
ко
мне,
веди
себя
правильно.
When
you
pull
up
on
me,
girl
you
better
(yeah
yeah)
yeah
Когда
ты
подъезжаешь
ко
мне,
Девочка,
тебе
лучше
(да,
да)
да,
When
you
pull
up
on
me,
act
right
когда
ты
подъезжаешь
ко
мне,
веди
себя
правильно.
When
you
pull
up
on
me,
girl
you
better
act
right,
yeah
yeah
Когда
ты
подъезжаешь
ко
мне,
Девочка,
тебе
лучше
вести
себя
правильно,
да,
да.
Make
sure
your
cellular
is
not
on
silent
Убедитесь,
что
ваш
сотовый
не
включен
беззвучно.
I'm
in
the
Uber
truck,
running
that
mileage
Я
в
грузовике
"Убер",
пробегаю
этот
километраж.
I've
got
this
feeling
that
you
about
to
try
it,
no
(in
that
Uber,
'bout
to
pull
up)
У
меня
такое
чувство,
что
ты
вот-вот
попробуешь,
нет
(в
этом
Убере,
вот-вот
подъедешь).
I
know
your
boys
be
only
trying
to
roll
up
Я
знаю,
что
твои
парни
просто
пытаются
свернуть
косяк.
Put
down
that
2K,
time
to
win
me
over
(oh
no)
Отложи
эти
2 тысячи,
пришло
время
завоевать
меня
(О
нет).
We
can
get
it,
no
Мы
можем
получить
его,
нет.
'Cause
you
already
got
me,
right
where
you
want
me
to
be
(back
it
up,
back
it
up)
Потому
что
ты
уже
заполучил
меня
именно
там,
где
ты
хочешь,
чтобы
я
был
(вернись,
вернись).
I
can't
stay
no
later
than
three
Я
не
могу
остаться
не
позже
трех.
And
it's
already
two
thirty
А
сейчас
уже
половина
третьего.
You
can't
tell
nobody
(tell
nobody),
no,
I'm
not
just
anybody
(no
I'm
not
just
anybody)
Ты
не
можешь
никому
сказать(
никому
не
говори),
Нет,
я
не
просто
кто-то
(нет,
я
не
просто
кто-то).
No,
I'm
not
just
anybody
(no,
I'm
not
just
anybody),
yeah
Нет,
я
не
просто
кто-то
(нет,
я
не
просто
кто-то),
да
One
time
(one
time)
I
had
to
pull
up
on
a
late
night
Однажды
(Однажды)
мне
пришлось
остановиться
поздно
ночью,
My
flight
just
landed
on
a
red
eye
мой
рейс
только
что
приземлился
на
красный
глаз.
So
when
I
see,
you
better
act
right
(yeah),
act
right
(yeah),
yeah
yeah
Поэтому,
когда
я
вижу,
тебе
лучше
вести
себя
правильно
(да),
вести
себя
правильно
(да),
да,
да.
Damn
right,
you
got
me
running
every
red
light
Черт
возьми,
ты
заставляешь
меня
бежать
на
каждый
красный
свет.
And
I
remember
when
you
said
it's
all
mine
И
я
помню,
как
ты
сказала,
что
это
все
мое.
So
when
I
see
you
better
act
right,
act
right
Поэтому,
когда
я
вижу,
что
тебе
лучше
вести
себя
правильно,
вести
себя
правильно.
I
remember
when
you
said
you
love
me
Я
помню,
как
ты
сказала,
что
любишь
меня.
I
never
treat
you
like
a
hood
rat
Я
никогда
не
обращался
с
тобой,
как
с
уличной
крысой.
You
claim
to
be
ready
but
I
prove
that
Ты
утверждаешь,
что
готов,
но
я
доказываю
это.
And
I'm
keepin'
some
bread
in
the
knapsack
И
у
меня
есть
немного
хлеба
в
рюкзаке.
If
you
fuck
around
and
start
bussin'
she
gone
buss
back
Если
ты
будешь
валять
дурака
и
начнешь
заниматься
бизнесом,
она
вернется
обратно.
Should
I
tell
her
to
hurry
up
or
I
should
rush
that?
Должен
ли
я
сказать
ей
поторопиться
или
мне
следует
поторопиться?
I
eat
that
puni,
I
got
hair
on
my
chest,
jack
Я
ем
Пуни,
у
меня
волосы
на
груди,
Джек.
We
make
her
moan
in
the
bed
and
she
lays
back
Мы
заставляем
ее
стонать
в
постели,
и
она
ложится
на
спину.
That
pupu
red
in
this
wig
Этот
рыжий
Пупу
в
этом
парике
I'ma
put
Xan
on
you
Я
приставлю
к
тебе
Ксана.
Put
some
bands
on
you
Надень
на
себя
какие
нибудь
повязки
I
ain't
playing
with
you
Я
не
играю
с
тобой.
I'm
sprayin'
on
you
Я
брызгаю
на
тебя.
You
know
me
girl
Ты
знаешь
меня
девочка
I
feel
brazy
Я
чувствую
себя
сумасшедшим
From
the
West
Side
yeah
С
западной
стороны
да
But
I'm
a
south
side
baby
Но
я
ребенок
с
южной
стороны.
I
go
go
crazy,
I
go
go
crazy
Я
схожу
с
ума,
я
схожу
с
ума.
I
go
go
hard
on
you
like
I'm
with
the
Navy
Я
поступаю
с
тобой
жестко,
как
будто
я
служу
на
флоте.
That
don't
you
tell
'em
Не
говори
им
об
этом.
No
more
phonin'
'bout
Nathan
Больше
никаких
звонков
о
Нейтане
Oh
no,
no
baby
О
Нет,
нет,
детка
When
I
pull
up
you
better
act
right
Когда
я
подъеду,
тебе
лучше
вести
себя
правильно.
Cool
with
some
people
that
you
don't
know
Круто
с
некоторыми
людьми
которых
ты
не
знаешь
I'm
a
bad
guy
(you
don't
want
no
problems
with
a
bad
one)
Я
плохой
парень
(ты
же
не
хочешь
проблем
с
плохим
парнем).
I'm
a
bad
guy
(west
side,
to
the
west
side)
Я
плохой
парень
(Вест-Сайд,
в
Вест-Сайд).
Girl,
you
betta
act
right
(when
you
find
out
you
just
somebody)
Девочка,
ты
должна
вести
себя
правильно
(когда
ты
узнаешь,
что
ты
просто
кто-то).
Girl,
you
betta
act
right
(cool
with
some
people
that
you
don't
know)
Девочка,
ты
должна
вести
себя
правильно
(круто
с
некоторыми
людьми,
которых
ты
не
знаешь).
Bitch,
you
betta
act
right
(you
don't
want
no
problems
with
a
bad)
Сука,
ты
лучше
веди
себя
правильно
(ты
же
не
хочешь
никаких
проблем
с
плохим).
Bitch,
you
betta
act
right
(west
side,
to
the
west
side)
Сука,
ты
лучше
веди
себя
правильно
(на
западную
сторону,
на
западную
сторону).
When
I
pull
up
you
better
act
right
Когда
я
подъеду,
тебе
лучше
вести
себя
правильно.
If
I
pull
up
you
gon'
do
that
shit
right
Если
я
подъеду,
ты
сделаешь
это
дерьмо
правильно.
If
I
pull
up
you
gon'
take
action,
right
Если
я
остановлюсь,
ты
начнешь
действовать,
так
(Let
me
find,
find
out)
(Позволь
мне
найти,
узнать)
(Don't,
don't,
don't)
(Не
надо,
не
надо,
не
надо)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keyshia M. Cole, Kevin Randolph, Jeffery Williams, John Eugene Wesley, Elijah Blake
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.