Keyshia Cole - Heat of Passion - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Keyshia Cole - Heat of Passion




Heat of Passion
Жар страсти
911, what's your emergency?
911, в чем суть вашей чрезвычайной ситуации?
You took her round the corner by the condo
Ты водил ее за угол возле кондоминиума,
I know what your tell
Я знаю, что ты скажешь.
Even took her round the corner by her favourite bar
Даже водил ее за угол возле ее любимого бара.
Pulled up an did it in the back seat
Подкатил и сделал это на заднем сиденье.
She said you know her family well
Она сказала, что ты хорошо знаешь ее семью.
Her sister and her brother, even her mother too
Ее сестру и брата, даже ее мать.
Even been giving her money for a few years
Даже давал ей деньги несколько лет.
I feel so faint now
Мне так плохо сейчас.
Don't know what I'm doing
Не знаю, что делаю.
On my way to you in the heat of passion
Еду к тебе в жару страсти.
Somebody better call the police
Кто-нибудь, вызовите полицию.
Cause I'm feeling kinda crazy right now
Потому что я схожу с ума прямо сейчас.
It hurts, and I can't do much about it
Мне больно, и я ничего не могу с этим поделать.
Cause I ain't catching no cases
Потому что я не хочу проблем с законом.
And baby I ain't doing no time, for you
И, милый, я не буду сидеть в тюрьме из-за тебя.
In the heat of passion
В жару страсти.
Somebody better call the paramedics
Кто-нибудь, вызовите скорую.
Cause I'm feeling kinda crazy right now
Потому что я схожу с ума прямо сейчас.
And I can't do much about it
И я ничего не могу с этим поделать.
Cause I ain't catching no cases
Потому что я не хочу проблем с законом.
And baby I ain't doing no time, for you
И, милый, я не буду сидеть в тюрьме из-за тебя.
My life's in a whirlwind
Моя жизнь - настоящий вихрь.
But instead I decided to move all my things out the house
Но вместо этого я решила забрать все свои вещи из дома.
So by the time you make it home all my shit'll be gone
Так что к тому времени, как ты вернешься домой, все мое барахло исчезнет.
Now you callin' me a miilion times, but I ain't pickin' up
Теперь ты звонишь мне миллион раз, но я не беру трубку.
You come in the house, everything is strolled all about
Ты приходишь домой, все разбросано.
You know it's raining, and the TV ain't workin'
Ты знаешь, идет дождь, и телевизор не работает.
You grab the bottle and the gun
Ты хватаешь бутылку и пистолет.
And you sit down on the floor all alone
И садишься на пол совсем один.
But it's too late, in the heat of passion
Но уже слишком поздно, в жару страсти.
Somebody better call the police
Кто-нибудь, вызовите полицию.
Cause I'm feeling kinda crazy right now
Потому что я схожу с ума прямо сейчас.
It hurts, and I can't do much about it
Мне больно, и я ничего не могу с этим поделать.
Cause I ain't catching no cases
Потому что я не хочу проблем с законом.
And baby I ain't doing no time, for you
И, милый, я не буду сидеть в тюрьме из-за тебя.
In the heat of passion
В жару страсти.
Somebody better call the paramedics
Кто-нибудь, вызовите скорую.
Cause I'm feeling kinda crazy right now
Потому что я схожу с ума прямо сейчас.
And I can't do much about it
И я ничего не могу с этим поделать.
Cause I ain't catching no cases
Потому что я не хочу проблем с законом.
And baby I ain't doing no time, for you
И, милый, я не буду сидеть в тюрьме из-за тебя.
My life's in a whirlwind
Моя жизнь - настоящий вихрь.
Oh baby, why did you do it anyway?
О, милый, зачем ты вообще это сделал?
Don't I give you everything you need?
Разве я не даю тебе все, что нужно?
I cook and I celan, take cacre of our baby
Я готовлю, убираю, забочусь о нашем ребенке.
All that over some funk ass pussy
И все это из-за какой-то вонючей киски.
You gottba be kidding me, you have to be kidding me
Ты должно быть шутишь, ты должно быть шутишь.
Are you serious right now
Ты серьезно сейчас?
Well you need to think about it
Ну, тебе нужно подумать об этом.
Call your mama, maybe she can help you out this time
Позвони своей маме, может, она поможет тебе в этот раз.
I'm just arriving at the scene, can I get an update on the call?
Я только прибываю на место происшествия, можете рассказать о вызове?





Авторы: Jerrol Wizzard, Troy Taylor, Keyshia M. Cole, Antwan J. Thompson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.