Текст и перевод песни Keyshia Cole - Vault
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
there's
love
in
my
vault
Я
знаю,
что
в
моем
склепе
есть
любовь.
Only
thing
that
I
want
is
someone
to
want
me,
yeah
Единственное,
чего
я
хочу,
- это
чтобы
кто-то
захотел
меня,
да
Put
your
ear
to
my
thoughts
Прислушайся
к
моим
мыслям.
Only
thing
that
I
want
is
someone
to
hold
me,
hold
me
Единственное,
чего
я
хочу,
- это
чтобы
кто-то
обнял
меня,
обнял
меня.
You
know
my
heart's
been
defeated
Ты
знаешь,
что
мое
сердце
разбито.
Yeah,
it's
beat
to
the
core
Да,
он
избит
до
мозга
костей
Who'll
be
there
for
my
healing
Кто
придет
за
моим
исцелением
When
I
open
that
door?
Когда
я
открою
эту
дверь?
Boy,
don't
play
with
my
feelings
Парень,
не
играй
с
моими
чувствами.
Just
to
fill
in
a
void
Просто
чтобы
заполнить
пустоту.
Put
your
love
in
my
safe
Положи
свою
любовь
в
Мой
сейф.
Oh,
I'll
keep
it
safe
О,
я
сохраню
его
в
целости
и
сохранности.
I
know
there's
love
in
my
vault
Я
знаю,
что
в
моем
склепе
есть
любовь.
Only
thing
that
I
want
is
someone
to
want
me,
yeah
Единственное,
чего
я
хочу,
- это
чтобы
кто-то
захотел
меня,
да
Put
your
ear
to
my
thoughts
Прислушайся
к
моим
мыслям.
Only
thing
that
I
want
is
someone
to
hold
me,
hold
me
Единственное,
чего
я
хочу,
- это
чтобы
кто-то
обнял
меня,
обнял
меня.
Oh,
it
get
a
little
lonely
sometimes
О,
Иногда
мне
становится
немного
одиноко
Sometimes
I
wish
you
would
slide
in
on
my
carpet,
baby
Иногда
мне
хочется,
чтобы
ты
скользнула
ко
мне
на
ковер,
детка.
Right
here
in
my
room
Прямо
здесь,
в
моей
комнате.
Oh,
I
wanna
make
you
breakfast
in
bed,
baby,
but
naked
О,
я
хочу
приготовить
тебе
завтрак
в
постели,
детка,
но
голой.
Someone
to
hold
me
down,
oh
Кто-то,
кто
удержит
меня,
о
Someone
to
fit
the
crown
Кто-то,
чтобы
соответствовать
короне.
Someone
that
deserves
it
Кто-то,
кто
этого
заслуживает.
Good
life
on
purpose
Хорошая
жизнь
нарочно
There's
love
in
my
vault
В
моем
склепе
есть
любовь.
Only
thing
that
I
want
is
someone
to
hold
me,
yeah,
yeah
Единственное,
чего
я
хочу,
- это
чтобы
кто-то
обнял
меня,
да,
да.
Put
your
ear
to
my
thoughts
Прислушайся
к
моим
мыслям.
Only
thing
that
I
want
is
someone
to
hold
me,
yeah,
yeah
Единственное,
чего
я
хочу,
- это
чтобы
кто-то
обнял
меня,
да,
да,
(One
to
hold
me)
Do
it
'cause
you
want
to
(тот,
кто
обнимет
меня)
сделай
это,
потому
что
ты
этого
хочешь.
(One
to
hold
me)
(тот,
кто
обнимет
меня)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keyshia M. Cole, Uforo Imeh Ebong, Jeremy P. Felton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.