Текст и перевод песни Keyshia Cole - Where Would We
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Would We
Куда бы мы пошли
I
been
down
before
Я
бывала
внизу
раньше,
Many
times
before
Много
раз
раньше,
Keep
on,
don′t
let
nobody
steal
ya
joy
Продолжай,
не
позволяй
никому
украсть
твою
радость.
I
don't
wanna
be,
I
don′t
wanna
be
Я
не
хочу
быть,
я
не
хочу
быть
Just
another
woman
from
these
streets
Просто
еще
одной
женщиной
с
этих
улиц.
I
can't
help
the
cards
I'm
dealt
Я
ничего
не
могу
поделать
с
картами,
которые
мне
сдали.
But
it′s
up
to
me
to
change
my
life
Но
только
от
меня
зависит
изменить
мою
жизнь
And
everything
around
me
И
все
вокруг
меня,
See
I′m
workin
on
me
Видишь,
я
работаю
над
собой
And
I'm
seeing
myself
И
я
вижу
себя
Where
I
want
me
to
be
Там,
где
я
хочу
быть.
But
nothing′s
gonna
change
Но
ничего
не
изменится,
Unless
I
start
with
me
Пока
я
не
начну
с
себя.
And
I'm
starting
today
И
я
начинаю
сегодня,
And
I′m
making
a
change
И
я
меняюсь,
And
I
ain't
tryna
say
И
я
не
пытаюсь
сказать,
That
I
don′t
need
love
Что
мне
не
нужна
любовь,
Cuz
where
would
be
without
it?
Потому
что
куда
бы
мы
пошли
без
нее?
Oh
where
would
О,
куда
бы
We
go?
(Where
would
we
go?)
Мы
пошли?
(Куда
бы
мы
пошли?)
Where
will
we
go?
Go
(C'mon)
(Where
will
we
go?)
Куда
мы
пойдем?
Пойдем
(Давай)
(Куда
мы
пойдем?)
I
was
runnin
around
tryna
find
myself
Я
бегала
вокруг,
пытаясь
найти
себя
Or
either
Frankie
within
the
city's
radius
Или
Фрэнки
в
пределах
города.
People
would
make
fun
Люди
смеялись,
But
it
made
no
difference
to
me
Но
для
меня
это
не
имело
значения,
Cuz
love
is
love
Потому
что
любовь
есть
любовь.
That′s
where
life
began
to
sink
in
Вот
где
жизнь
начала
обретать
смысл.
Do
what
you
gotta
do,
and
you
gotta
do
something
Делай,
что
должна,
и
ты
должна
что-то
делать.
I
coulda
took
the
easy
way
out
Я
могла
бы
выбрать
легкий
путь,
I
didn′t
really
wanna
take
that
route
Но
я
не
хотела
идти
этим
путем.
On
my
way
here,
На
моем
пути
сюда
Ran
into
some
things
were
no
good
for
me
Я
столкнулась
с
некоторыми
вещами,
которые
были
мне
не
на
пользу.
Some
ups
and
downs,
smiles
and
trials
Взлеты
и
падения,
улыбки
и
испытания,
Things
you
got
through
to
become
who
you
are
Вещи,
через
которые
ты
прошла,
чтобы
стать
той,
кто
ты
есть.
I
didn't
really
find
too
many
friends
У
меня
было
не
так
много
друзей,
But
the
ones
I
had
I
cherish
Но
тех,
кто
у
меня
был,
я
берегу.
And
out
of
those
three,
I
can
really
say
И
из
этих
троих
я
могу
точно
сказать,
That
one′s
til
the
end
of
time
Что
одна
останется
со
мной
до
конца
времен.
Life
can
be
so
Жизнь
может
быть
так
Hard
on
ya
soul
Тяжела
для
души.
But
without
love
where
will
we
go?
Но
без
любви,
куда
мы
пойдем?
We
go?
(Do
you
need
it?)
Мы
пойдем?
(Тебе
это
нужно?)
Where
will
we
go?
Go
(Where
will
we
go?)
Куда
мы
пойдем?
Пойдем
(Куда
мы
пойдем?)
Do
you
need
it?
Тебе
это
нужно?
Do
you
need
love?
Тебе
нужна
любовь?
Gotta
take
some
time
out
Нужно
немного
времени,
Where
will
we
go?
Go)
Куда
мы
пойдем?
Пойдем)
I
took
a
little
time
Мне
потребовалось
немного
времени,
To
get
to
know
me
Чтобы
узнать
себя.
Where
will
we
go?
Go)
Куда
мы
пойдем?
Пойдем)
Can
you
dig
it?
Понимаешь?
Can
you
feel
me?
Чувствуешь
меня?
Well
put
your
hands
in
the
air
Тогда
поднимите
руки
вверх,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thompson Antwan J, Cole Keyshia M, Beckenstein Jay B
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.