Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(There's
always
a
time
and
a
place
for
all
my
little
mistakes)
(Es
gibt
immer
eine
Zeit
und
einen
Ort
für
all
meine
kleinen
Fehler)
(Said
there's
always
a
time
and
a
place
for
all
my
little
mistakes)
(Sagte,
es
gibt
immer
eine
Zeit
und
einen
Ort
für
all
meine
kleinen
Fehler)
Yea
I
kept
my
mouth
shut
Ja,
ich
hielt
meinen
Mund
To
show
you
love
Um
dir
Liebe
zu
zeigen
But
I
swear
everything
you
(Doooooo)
Aber
ich
schwöre,
alles,
was
du
(Tuuuust)
Always
get
me
struck
Macht
mich
immer
fertig
Like
why
give
a
fuck
Warum
sollte
ich
mich
einen
Dreck
scheren
About
all
the
love
that
(Youuuu)
Um
all
die
Liebe,
die
(Duuuu)
Say
you
give
me
Sagst,
du
gibst
sie
mir
All
your
loyalty
All
deine
Loyalität
It's
bout
time
that
you
tell
me
the
(Truthhh)
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
du
mir
die
(Wahrheeeit)
sagst
If
I'm
all
to
you
Ob
ich
alles
für
dich
bin
Don't
treat
me
like
a
fool
Behandle
mich
nicht
wie
einen
Narren
Cause
I'm
not
wasting
time
for
you
Denn
ich
verschwende
keine
Zeit
für
dich
Steady
wasting
my
time
(Time)
Ständig
meine
Zeit
verschwendet
(Zeit)
Steady
stopping
my
grind
(Grind)
Ständig
meinen
Antrieb
gestoppt
(Antrieb)
Got
me
wanting
a
new
life
(Life)
Ich
will
ein
neues
Leben
(Leben)
Wit
someone
who's
really
mine
(Right)
Mit
jemandem,
der
wirklich
mir
gehört
(Richtig)
I
don't
need
it
no
Ich
brauche
es
nicht,
nein
Better
fucking
go
Geh
besser
verdammt
nochmal
I'm
better
on
my
own
Ich
bin
besser
dran
allein
Don't
ring
up
my
phone
Ruf
mich
nicht
an
Cause
I
gave
you
all
my
love
and
affection
Denn
ich
gab
dir
all
meine
Liebe
und
Zuneigung
Gave
you
all
of
my
attention
Gab
dir
meine
ganze
Aufmerksamkeit
For
your
toxic
intentions
Für
deine
toxischen
Absichten
Stayed
in
my
lane
right
now
I
wouldn't
be
stressing
Wäre
ich
auf
meiner
Spur
geblieben,
wäre
ich
jetzt
nicht
gestresst
Got
you
outta
my
mentions
Habe
dich
aus
meinen
Erwähnungen
entfernt
Now
you
locked
outta
heaven
Jetzt
bist
du
aus
dem
Himmel
ausgesperrt
I
kept
my
mouth
shut
Ich
hielt
meinen
Mund
To
show
you
love
Um
dir
Liebe
zu
zeigen
But
I
swear
everything
you
(Doooooo)
Aber
ich
schwöre,
alles,
was
du
(Tuuuust)
Always
get
me
struck
Macht
mich
immer
fertig
Like
why
give
a
fuck
Warum
sollte
ich
mich
einen
Dreck
scheren
About
all
the
love
that
(Youuuu)
Um
all
die
Liebe,
die
(Duuuu)
Say
you
give
me
Sagst,
du
gibst
sie
mir
All
your
loyalty
All
deine
Loyalität
It's
bout
time
that
you
tell
me
the
(Truthhh)
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
du
mir
die
(Wahrheeeit)
sagst
If
I'm
all
to
you
Ob
ich
alles
für
dich
bin
Don't
treat
me
like
a
fool
Behandle
mich
nicht
wie
einen
Narren
Cause
I'm
not
wasting
time
for
you
Denn
ich
verschwende
keine
Zeit
für
dich
Yea
not
wasting
time
for
someone
who's
not
mine
Ja,
verschwende
keine
Zeit
für
jemanden,
der
nicht
mein
ist
Ten
pieces
you
not
a
dime
Zehn
Teile,
du
bist
kein
Groschen
Getting
you
right
off
my
mind
Ich
kriege
dich
aus
meinem
Kopf
Too
bad
she
was
so
fine
Schade,
sie
war
so
schön
I
was
treating
you
right
Ich
habe
dich
richtig
behandelt
But
you
switched
sides
Aber
du
hast
die
Seiten
gewechselt
I
don't
know
why
Ich
weiß
nicht
warum
But
you
can't
have
everybody
same
way
that
you
can't
have
me
Aber
du
kannst
nicht
jeden
haben,
genauso
wenig
wie
du
mich
haben
kannst
And
I
know
you'll
find
nobody
to
give
you
all
this
loyalty
Und
ich
weiß,
du
wirst
niemanden
finden,
der
dir
all
diese
Loyalität
gibt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keyon Warner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.