Keyy - Love Crazy - перевод текста песни на немецкий

Love Crazy - Keyyперевод на немецкий




Love Crazy
Liebeswahn
It don't matter, do it, no it don't, doesn't
Es spielt keine Rolle, tu es, nein, es spielt keine, spielt keine
Mean I ain't hurt, all because of it
Bedeutet nicht, dass ich nicht verletzt bin, alles deswegen
I'd rather be stationed in another place
Ich wäre lieber an einem anderen Ort stationiert
It's a damn shame to walk away
Es ist eine verdammte Schande, wegzugehen
Than have to
Als zu müssen
Need to find another breakthrough
Einen neuen Durchbruch finden müssen
Struggle out to find another you
Mich abmühen, um eine andere wie dich zu finden
I can't help it baby
Ich kann nichts dafür, Baby
Maybe I've gone crazy
Vielleicht bin ich verrückt geworden
But I think that
Aber ich denke, dass
Need another carbon copy
Eine weitere Kopie brauche
Need a twin with a face and all
Brauche einen Zwilling mit Gesicht und allem
The need to wanna have you around me
Das Bedürfnis, dich um mich haben zu wollen
Is crazy
Ist verrückt
Maybe I should see someone like you
Vielleicht sollte ich jemanden wie dich sehen
No one like you
Niemanden wie dich
Maybe it's true
Vielleicht ist es wahr
It's ture, I'm turned, ain't learned, why does it hurt?
Es ist wahr, ich bin verdreht, habe nicht gelernt, warum tut es weh?
Clickin' the time goes, days and months
Die Zeit tickt, Tage und Monate
Where does the time go
Wo geht die Zeit hin?
Tell me someone
Sag es mir jemand
Is it lost in space?
Ist sie im Weltraum verloren?
Can I travel to get some?
Kann ich reisen, um welche zu holen?
I don't understand but I need someone
Ich verstehe es nicht, aber ich brauche jemanden
Maybe I'm psychic or maybe I'm psycho
Vielleicht bin ich ein Hellseher oder vielleicht bin ich ein Psycho
But I can't see no future without you
Aber ich kann keine Zukunft ohne dich sehen
Maybe it's tragic, maybe I'm loco
Vielleicht ist es tragisch, vielleicht bin ich loco
But I don't know what to do and that is the truth
Aber ich weiß nicht, was ich tun soll, und das ist die Wahrheit
Need another carbon copy
Eine weitere Kopie brauche
Need a twin with a face and all
Brauche einen Zwilling mit Gesicht und allem
The need to wanna have you around me
Das Bedürfnis, dich um mich haben zu wollen
Is crazy
Ist verrückt
Maybe I should see someone like you
Vielleicht sollte ich jemanden wie dich sehen
No one like you
Niemanden wie dich
Maybe it's true
Vielleicht ist es wahr
It's ture, I'm turned, ain't learned, why does it hurt?
Es ist wahr, ich bin verdreht, habe nicht gelernt, warum tut es weh?





Авторы: Keyon Warner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.