Keyzo - De base - перевод текста песни на русский

De base - Keyzoперевод на русский




De base
В основе
Et j'suis pas comme ça de base nan nan
И я не такой с самого начала, нет-нет
Et j'suis pas comme ça de base nan nan
И я не такой с самого начала, нет-нет
Je sors la plume, je sors la nuit
Я выхожу с пером, я выхожу ночью
Je vois d'la brumes, j'entends du bruit
Я вижу туман, я слышу шум
Donc je me rapproche, et j'vois des proches
Поэтому я приближаюсь, и вижу близких
Ils m'disent faut que t'arrêtes oue oue faut que t'arrêtes
Они говорят, тебе нужно остановиться, да-да, тебе нужно остановиться
Faut que t'arrêtes de lui parler mais j'peux pas m'en empêcher
Тебе нужно перестать с ней разговаривать, но я не могу удержаться
Faut que t'arrêtes de penser à elle mais entre elle et moi c'est comme si un aimant, un aimant était lié
Тебе нужно перестать думать о ней, но между ней и мной как будто магнит, магнит связан
Et j'suis pas comme ça de base nan nan
И я не такой с самого начала, нет-нет
Pas du genre à gratter les phases nan nan
Не из тех, кто выискивает фразы, нет-нет
Pas du genre à lui dire des phrases nan nan
Не из тех, кто говорит ей фразы, нет-нет
Et j'suis pas comme ça, pas comme ça de base
И я не такой с самого начала, не такой с самого начала
Comme ça de base nan nan
С самого начала, нет-нет
Pas du genre à gratter les phases nan nan
Не из тех, кто выискивает фразы, нет-нет
Pas du genre à lui dire des phrases nan nan
Не из тех, кто говорит ей фразы, нет-нет
Et j'suis pas comme ça, pas comme ça de base
И я не такой с самого начала, не такой с самого начала
Et j'parle d'elle sur la mélodie, mélodie, mélodie, mélodie, mélodie, mélodie
И я говорю о ней в мелодии, мелодии, мелодии, мелодии, мелодии, мелодии
C'est une maladie, maladie, maladie, maladie, maladie, maladie
Это болезнь, болезнь, болезнь, болезнь, болезнь, болезнь
Elle m'a dit de passer à minuit, à minuit, à minuit, à minuit, à minuit, à minuit
Она сказала прийти в полночь, в полночь, в полночь, в полночь, в полночь, в полночь
Elle m'a dit qu'elle voulait faire sa vie, faire sa vie nan, faire sa vie, faire sa vie nan
Она сказала, что хочет жить своей жизнью, жить своей жизнью, нет, жить своей жизнью, жить своей жизнью, нет
Ça y est mon cœur a fané
И вот мое сердце увяло
Je voulais t'emmener à L.A sous les palmiers
Я хотел отвезти тебя в Л.А. под пальмы
Qu'on dorme à l'autre bout du monde dans un palais
Чтобы мы спали на другом конце света во дворце
Et que les remarques des autres on s'en bas les
И чтобы нам было плевать на замечания других
Bas les, qu'on danse ensemble dans un Bal et
Плевать, чтобы мы танцевали вместе в бальном зале и
Qu'on nettoie l'passé avec un balais
Чтобы мы выметали прошлое веником
La dalle, juste de t'es lèvres j'ai la dalle
Я жажду твоих губ, жажду
Viens on s'évade on part loin d'ici andale
Давай сбежим, уедем далеко отсюда, андале
Pas comme ça de base nan nan
Не такой с самого начала, нет-нет
Pas du genre à gratter les phases nan nan
Не из тех, кто выискивает фразы, нет-нет
Pas du genre à lui dire des phrases nan nan
Не из тех, кто говорит ей фразы, нет-нет
Et j'suis pas comme ça, pas comme ça de base
И я не такой с самого начала, не такой с самого начала
Comme ça de base nan nan
С самого начала, нет-нет
Pas du genre à gratter les phases nan nan
Не из тех, кто выискивает фразы, нет-нет
Pas du genre à lui dire des phrases nan nan
Не из тех, кто говорит ей фразы, нет-нет
Et j'suis pas comme ça, pas comme ça de base
И я не такой с самого начала, не такой с самого начала
Et j'parle d'elle sur la mélodie, mélodie, mélodie, mélodie, mélodie, mélodie
И я говорю о ней в мелодии, мелодии, мелодии, мелодии, мелодии, мелодии
C'est une maladie, maladie, maladie, maladie, maladie, maladie
Это болезнь, болезнь, болезнь, болезнь, болезнь, болезнь
Elle m'a dit de passer à minuit, à minuit, à minuit, à minuit, à minuit, à minuit
Она сказала прийти в полночь, в полночь, в полночь, в полночь, в полночь, в полночь
Elle m'a dit qu'elle voulait faire ça vie, faire ça vie nan, faire ça vie, faire ça vie nan
Она сказала, что хочет жить своей жизнью, жить своей жизнью, нет, жить своей жизнью, жить своей жизнью, нет





Авторы: Gino Ballanger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.