Kezzo - %100 Sokak - перевод текста песни на немецкий

%100 Sokak - Kezzoперевод на немецкий




%100 Sokak
%100 Straße
(0 Sokaktan)
(0 Straße)
(Geri bas, sana pas atmam)
(Geh zurück, ich passe dir nicht zu)
(Play'e bas, bu da sokaktan)
(Drück auf Play, das ist von der Straße)
(Geliyo', boş yere bok atma) yeah
(Es kommt, laber keinen Mist) yeah
Düşündükçe batarım en derine, satarım 100 tane
Wenn ich nachdenke, versinke ich in der Tiefe, verkaufe 100 Stück
Batarım belki, belki de çıkarım yer üstüne
Ich gehe unter, vielleicht, vielleicht komme ich an die Oberfläche
Takarım left'i, right'ı, ve akarım aga
Ich setze links, rechts an, und fließe, Alter
Zico bu golü görse madalyasını çöpe atardı
Wenn Zico dieses Tor sehen würde, würde er seine Medaille wegwerfen
"La bu kim ki?" deyin varken Bone Bizzy Bizzy
"Wer ist das denn?" sagt ihr, während Bone Bizzy Bizzy da ist
Kezzo bindi dizele, alamadı benzini
Kezzo ist auf Diesel umgestiegen, konnte kein Benzin bekommen
Paha biçme, piç, eski okul nedir bilemedin
Schätze nicht, Mistkerl, du hast die alte Schule nicht verstanden
Gelip gör, bizde var kasetleri dizi dizi
Komm und sieh, wir haben Kassetten in Reihe und Glied
Yine Pokemon style, hitap ettikleri 15 yaşında
Wieder Pokemon-Style, sie sprechen 15-Jährige an
Çocuk bayramı gibi partyin' high
Deine Party ist wie ein Kinderfest, high
Hep bi' lay lay lom (ah), ben de rap yapıyo'm
Immer ein "lalala" (ah), ich mach' auch Rap
Arabesk beat yapıyo'm, lan, siktir git, bye
Ich mach' Arabesk-Beats, Mann, verpiss dich, bye
Bura Profuckator anlamıyo'n, aga
Das hier ist Profuckator, du verstehst es nicht, Alter
Kör gibi bakıyo'n ama dinleyip arabanda, söv forumda
Du schaust wie ein Blinder, hörst es aber in deinem Auto, fluchst im Forum
Işıksız odalarda ez, karını döv
In dunklen Zimmern, schlag deine Frau
Çünkü sana veriyo' ama beni dinliyo', gör (yeah)
Weil sie es dir gibt, aber mich hört, siehst du (yeah)
0 Sokaktan
0 Straße
Geri bas, sana pas atmam
Geh zurück, ich passe dir nicht zu
Play'e bas, bu da sokaktan
Drück auf Play, das ist von der Straße
Geliyo', boş yere bok atma
Es kommt, laber keinen Mist
0 Sokaktan
0 Straße
Geri bas, sana pas atmam
Geh zurück, ich passe dir nicht zu
Play'e bas, bu da sokaktan
Drück auf Play, das ist von der Straße
Geliyo', boş yere bok atma
Es kommt, laber keinen Mist
Biliyo'm, anlamıy'ca'n, bu sound değişik sound
Ich weiß, du wirst es nicht verstehen, dieser Sound ist anders
404 not found, her tarafta hülo, bounce et
404 not found, überall Heulsusen, bounce
Baştakiyle gurur duyan her rap'çiye pause
Pause für jeden Rapper, der stolz auf seinen Anfang ist
Gündüz türbanlı bacı, gece Asuman Krause
Tagsüber eine Nonne mit Kopftuch, nachts Asuman Krause
Bu trance set gibi kafa yapar belki
Das ist wie ein Trance-Set, macht vielleicht high
Fransız edebiyatı gibi saçmalar (-ar)
Labert wie französische Literatur (-ar)
Burjuvalara para savar (-ar)
Wirft den Bourgeois Geld zu (-ar)
Dara düşen hırsızlık yapar (-ar)
Wer in Not gerät, begeht Diebstahl (-ar)
O zaman milletvekilleri de darda
Dann sind die Abgeordneten auch in Not
Eli işte ama aklı her gün barda, neden içmesin ki sarma?
Die Hände bei der Arbeit, aber der Kopf jeden Tag in der Bar, warum sollte er nicht kiffen?
Sokakta yakalıyo' polis, çocuk otla
Die Polizei erwischt auf der Straße einen Jungen mit Gras
Sonra al Ganja'yı, çocuğu tutuksuzca yargıla
Dann nimm Ganja, verurteile den Jungen ohne Haft
0 Sokaktan
0 Straße
Geri bas, sana pas atmam
Geh zurück, ich passe dir nicht zu
Play'e bas, bu da sokaktan
Drück auf Play, das ist von der Straße
Geliyo', boş yere bok atma
Es kommt, laber keinen Mist
0 Sokaktan
0 Straße
Geri bas, sana pas atmam
Geh zurück, ich passe dir nicht zu
Play'e bas, bu da sokaktan
Drück auf Play, das ist von der Straße
Geliyo', boş yere bok atma
Es kommt, laber keinen Mist
0 Sokaktan
0 Straße
Geri bas, sana pas atmam
Geh zurück, ich passe dir nicht zu
Play'e bas, bu da sokaktan
Drück auf Play, das ist von der Straße
Geliyo', boş yere bok atma
Es kommt, laber keinen Mist
0 Sokaktan
0 Straße
Geri bas, sana pas atmam
Geh zurück, ich passe dir nicht zu
Play'e bas, bu da sokaktan
Drück auf Play, das ist von der Straße
Geliyo', boş yere bok atma
Es kommt, laber keinen Mist





Авторы: Hüsnü Doğan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.