Kezzo - Bir Çiçektim - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kezzo - Bir Çiçektim




Bir Çiçektim
I Was a Flower
Çiçek ektim bir çocuktum ve sektim
I planted a flower as a child and jumped
Küçük bir melektim izimi bulmuş bu gençlik
I was a little angel who found my way in this youth
Çok güzeldi her gün var enerji
Every day was so beautiful, there was energy
Ömrümün orgazmı bu dönem çocukluk alerji
The orgasm of my life, this period of childhood allergy
Zaman bir tinerci gibiydi her gördüğünde konuştu
Time was like a thinner, talking every time he saw you
Ölüm denen saat başı en doğal sonuçtu
The hour of death was the most natural result
Görünmeden sıvışmakla bir hayli boğuştun ancak
You struggled a lot to slink away without being seen, but
Bir bakmışsın etrafına dertler doluşmuş
Look around you, troubles are all piled up
Mertler boğulmuş önce atlar gömülmüş
The brave ones drowned, the horses were buried
Banknot dediğin şey için insan bölünmüş
People were divided for something called banknotes
Karton taşımış kimi çeyrek bölüşmüş
Some carried cardboard, some shared a quarter
Toprak çalışmış ancak insan öğütmüş
The soil worked, but man grinded
Hep son görüşmüş gibi sevmiş üzülmüş
He always loved and grieved as if it was the last time he saw
Dostum dediğinde yürek yokmuş kömürmüş
When you said friend, there was no heart, it was coal
Bu mahalle değil düzen duygunu sömürmüş
It wasn't a neighborhood, it was a system that exploited your sense of duty
Kostüm değilmiş kefen sonunda ölümmüş
It wasn't a costume, it was a shroud, it was death in the end
Bir çiçektim o zaman büyümez derdin
I was a flower then, you said I wouldn't grow
Bir böcektim ölemem güle söz verdim
I was a bug, I couldn't die, I promised the rose
Bir çiçektim o zaman büyümez derdin
I was a flower then, you said I wouldn't grow
Bir böcektim ölemem güle söz verdim
I was a bug, I couldn't die, I promised the rose
Dedim ya bir çiçektim ve belki bir böcektim!
As I said, I was a flower and maybe a bug!
Otuz yıl önce süt kokan günahsız bir bebektim
Thirty years ago, I was a sinless baby who smelled like milk
Yaşadım kirlendim! Yaşadım kinlendim
I lived and got dirty! I lived and became resentful
Kustum kağıda mikrofona sokağa gizlendim!
I vomited on paper, into microphone, and hid in the streets!
Yuvarlak dünyanızda rap yazıp temizlendim
I cleaned myself by writing rap and screaming in your round world
Ektim kendi kendimi toprağa filizlendim
I planted myself in the soil and sprouted
Açtım çiçek oldum ağaç oldum dallandım
I opened up, became a flower, a tree, and branched out
Her ağaç gibi rüzgar esince de sallandım
Like every tree, I swayed when the wind blew
Başım dik, yaram hiç acımıyor ki anne
My head is up, my wound doesn't hurt at all, mother
İçim bir dışım bir gerisi bahane
My inside is one, my outside is another, the rest is an excuse
Dönüştük ne hale hayat zor be kardeş ah
We have become something, life is so hard, brother, ah
Savaştık seviştik ne işim var bu çölde
We fought, we made love, what am I doing in this desert
Bir çiçektim o zaman büyümez derdin
I was a flower then, you said I wouldn't grow
Bir böcektim ölemem güle söz verdim
I was a bug, I couldn't die, I promised the rose
Bir çiçektim o zaman büyümez derdin
I was a flower then, you said I wouldn't grow
Bir böcektim ölemem güle söz verdim
I was a bug, I couldn't die, I promised the rose
Bir çiçektim o zaman büyümez derdin
I was a flower then, you said I wouldn't grow
Bir böcektim ölemem güle söz verdim
I was a bug, I couldn't die, I promised the rose
Bir çiçektim o zaman büyümez derdin
I was a flower then, you said I wouldn't grow
Bir böcektim ölemem güle söz verdim
I was a bug, I couldn't die, I promised the rose






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.