Kezzo - Tek Düzeyim Hep - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kezzo - Tek Düzeyim Hep




Aklınca sofistik düşünce kalkan otistiklerden
Софистическое мышление в уме защищает аутистов от
Nedense sıkılmadı halkım hâlâ köstebeklerden
По какой-то причине ему не надоело, что мои люди все еще кроты
"Onu didiklemem, bunu didiklemem"
не буду копаться в этом, я не буду копаться в этом".
Düşüncesiyle bitti medya, ben de önü iliklemem
С мыслью, что все кончено, СМИ, и я не буду застегивать молнию спереди.
Tevazu yok, belası neyse bulsun, çocuk katillerine fuck
Никакой скромности, что бы ни случилось, к черту детоубийц.
Kitapta noksan olanları da yazdı rap ki ittifak sokakta
Он также написал о пропавших без вести в книге рэп ки Альянс на улице
Sağ duyunu da sol cebinde sakla, gazla çalışma
Спрячь свое правое чувство в левом кармане, не работай на газе
Kancıklarla ölsem dahi barışmam
Даже если я умру с этими сучками, я не помирюсь.
Onuncu köydeyim şu an, nedense kimse kovmaz
Я сейчас в десятой деревне, почему-то меня никто не увольняет.
Yorulmaz, çalışan işçi asgariyle doymaz
Неутомимый, трудолюбивый работник не насыщается до минимума
Bankaya başvurmadan da hiçbi' bok alınmaz
И ни одно дерьмо не берется без обращения в банк
On kişiden dokuzunda huzur yok, bulunmaz
У девяти из десяти нет покоя, его нет
İlaç satışları durunca tavan yapan grip garip değil mi?
Разве не странно, что грипп взлетает до небес, когда прекращаются продажи лекарств?
Sonra kanalda Yemekteyiz
А потом мы поужинаем на канале.
Gururu geçtim, sizde olmayan o şerefteyiz
Я преодолел гордость, мы удостоены той чести, которой у вас нет
Durum buyken gülüp eğlenemem, görevdeyim
Я не могу смеяться и веселиться в такой ситуации, я на дежурстве.
Tek düzeyim hep
Я всегда на одном уровне
Ölüm döşeğine döndü dünya
Мир вернулся к смертному одру
Ölüm döşeğine döndü dünya da durmadan
Он вернулся на смертное одре, и мир не переставал
Bu dünya da durmadan
Этот мир тоже не останавливается
Tek düzeyim hep
Я всегда на одном уровне
Ölüm döşeğine döndü dünya
Мир вернулся к смертному одру
Ölüm döşeğine döndü dünya da durmadan
Он вернулся на смертное одре, и мир не переставал
Bu dünya da durmadan
Этот мир тоже не останавливается
Ritmin üstünde gezerim, ritmin altında kefenim
Я парю над ритмом, я окутан ритмом
Ritmin üstündedir günün sözü, raconu keserim
Это выше ритма слово дня, я прерву гонку
Kezzo sokakların eseri, güzel popo da severiz
Кеццо - это работа улиц, и нам нравятся красивые попки
Lakin rap müzik değil bunun yeri, sesi kesiniz
Но это не рэп-музыка, так что отключите звук.
Sever yeni nesili, onlar verir tahsili
Любит новое поколение, они дарят коллекцию
İmam Hatip yerine okul açıp da öğrettiğinin nasıl fikiri?
С чего ты взял, что вместо имама Хатипа ты открываешь школу и преподаешь?
Sence karışık
Ты думаешь, это сложно?
Yani çoklu priz, bizde eller kir
Итак, несколько розеток, у нас руки в грязи
Kezzo Balkanlar'dan geldi, bur'da her yer kuzu keri
Кеццо приехал с Балкан, в Буре повсюду кери из баранины.
Yani bi' ton milletten insanla dostuz
Я имею в виду, мы дружим с людьми разных национальностей.
Yeri gelir görüşürüz, yeri gelir dövüşürüz, sorun değil
Приходи и увидимся, приходи и подеремся, все в порядке.
Madımak olaylarıyla övünen insan hayvan bile değil
Это даже не человеческое животное, которое хвастается событиями в Мадимаке
Etme bulma dünyasında her gün ettim ama, nasıl iş?
Я делал это каждый день в мире поиска, но как это работает? AMI?
Her gün sokaktayız, everyday I'm shufflling
Каждый день мы на улице, каждый день я тасуюсь
Gece üç kafein, Kezzo rap'te bir all in one
Три кофеина за ночь, один в кеццо-рэпе - все в одном
Namazı gösteriş için (kılanla konuşmam)
Для показухи совершаю молитву (не разговариваю с тем, кто совершает ее).
(We were willing to die for an ideal)
(Мы были готовы умереть за идеал)
(And we would die for it again)
мы снова умрем за это)
(But we prefer living for it)
(Но мы предпочитаем жить ради этого)
(Working for it, safeguarding it)
(Работая на это, защищая это)
Tek düzeyim hep
Я всегда на одном уровне
Ölüm döşeğine döndü dünya
Мир вернулся к смертному одру
Ölüm döşeğine döndü dünya da durmadan
Он вернулся на смертное одре, и мир не переставал
Bu dünya da durmadan
Этот мир тоже не останавливается
Tek düzeyim hep
Я всегда на одном уровне
Ölüm döşeğine döndü dünya
Мир вернулся к смертному одру
Ölüm döşeğine döndü dünya da durmadan
Он вернулся на смертное одре, и мир не переставал
Bu dünya da durmadan
Этот мир тоже не останавливается
Tek düzeyim hep
Я всегда на одном уровне
Ölüm döşeğine döndü dünya
Мир вернулся к смертному одру
Ölüm döşeğine döndü dünya da durmadan
Он вернулся на смертное одре, и мир не переставал
Bu dünya da durmadan
Этот мир тоже не останавливается
Tek düzeyim hep
Я всегда на одном уровне
Ölüm döşeğine döndü dünya
Мир вернулся к смертному одру
Ölüm döşeğine döndü dünya da durmadan
Он вернулся на смертное одре, и мир не переставал
Bu dünya da durmadan
Этот мир тоже не останавливается





Авторы: Hüsnü Doğan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.