Kezzo, Aspova & Maestro - Geri Bas (feat. Aspova & Maestro) - перевод текста песни на немецкий

Geri Bas (feat. Aspova & Maestro) - Maestro , Kezzo , Aspova перевод на немецкий




Geri Bas (feat. Aspova & Maestro)
Tritt zurück (feat. Aspova & Maestro)
Mori tak vitesini bir iki
Mori, schalte den Gang hoch, eins, zwei
Şarkıma tasdik Da Vinci
Mein Lied, bestätigt von Da Vinci
Yak lastik çekomastik çeken balici
Verbrenn Gummi, der Klebstoffschnüffler, der Dichtmasse zieht
Daha dinci geri bas hain
Frömmer, tritt zurück, Verräterin
Kafa dahi daim hâlim
Mein Kopf ist genial, mein Zustand ist beständig
Boruları gheddo kal sen sağ alim
Die Rohre sind Ghetto, bleib du heil und gesund
Ayılara meze olabilirse failin
Dein Täter könnte zur Vorspeise für Bären werden
Şarkım çalarsa darin darin
Wenn mein Lied spielt, darin darin
Kezzo madafaka kapalı kapana kısılan adamı yakarız adamım
Kezzo, Motherfucker, den Mann, der in der Falle gefangen ist, verbrennen wir, mein Freund
Akabinde kafana takılan hepi topu 32 cümlelik şarkıyı yazarız adamım
Danach schreiben wir das Lied mit insgesamt 32 Sätzen, das dir im Kopf herumgeht, mein Freund
Conkoyu da yakarız
Den Joint zünden wir auch an
Paf küf ver geç action
Paff, paff, gib weiter, Action
Counter Strike 1.6 machine
Counter Strike 1.6 Maschine
Elimde keleş, kafamda bere
Kalaschnikow in meiner Hand, Mütze auf dem Kopf
Kulağımda beat var moruk
Beat im Ohr, Alter
Fuck moderation konu domalition
Scheiß auf Moderation, Thema ist Unterwerfung
Çoğu net portalı bok formation
Die meisten Internetportale sind scheiß Formationen
Rap bilgisi kulaktan dolmation
Rap-Wissen vom Hörensagen
O da madafaka sanır onu coolfaction bak
Und der Motherfucker denkt, das macht ihn cool, sieh mal
Gömlek kravat
Hemd und Krawatte
Kezz mühendis ama öyle duramaz
Kezz ist Ingenieur, aber so kann er nicht bleiben
Yak yak yazdığın kağıdı yak
Verbrenn, verbrenn das Papier, das du geschrieben hast
Çünkü bu ülkede bi' boka da yaramaz
Denn in diesem Land ist es für nichts zu gebrauchen
Bas bas geri git boya pastelini
Tritt, tritt zurück, mal deine Pastellfarben
Çünkü Kezzo, 9 Canlı Apo askeridir
Denn Kezzo ist ein Soldat von Apo mit 9 Leben
Ta tasdiğidir rapin as dilidir
Es ist die Bestätigung, die wahre Sprache des Rap
Ekonominize 10 TL rap gideri farz
Für eure Wirtschaft sind 10 TL Rap-Ausgaben Pflicht
Değil mi?
Nicht wahr?
Albümü nete koymak iyi mi?
Ist es gut, das Album ins Netz zu stellen?
Hah, nah gelişir
Hah, niemals wird es sich entwickeln
Bu ülkede rap değil fan gelişir fan
In diesem Land entwickelt sich nicht Rap, sondern Fans, Fans
Kezzo Maestro, tıpkı ay sonunda
Kezzo Maestro, genau wie am Monatsende
Çift maaş gibi geri sar ve dinle
Doppeltes Gehalt, spul zurück und hör zu
Her defa dedik hiphop kazansın
Jedes Mal sagten wir, Hip-Hop soll gewinnen
Asla bulamadık yolu nereye doğru
Wir haben nie den Weg gefunden, wohin es gehen soll
Fikir al git abilerinden
Hol dir Rat von deinen Älteren
Sesim cehennemin en dibinden gelir derininden
Meine Stimme kommt aus der tiefsten Hölle, aus ihrer Tiefe
Ortam boş kalmış geliyorum çekilin len durup bi' dinlen
Die Szene war leer, ich komme, macht Platz, Mann, halt an und ruh dich aus
Bırak mic'ı elinden çözümü sunun önüme bizim ritim ortak
Lass das Mic aus der Hand, präsentiert mir die Lösung, unser Rhythmus ist gemeinsam
Malımız önünü görüp de yürü yolunda baba mice ortak
Unser Stoff sieht seinen Weg und geht ihn, Alter, Mic-Partner
Korkak keneyim bu kelimelere ben yapışıyorum
Ich bin eine feige Zecke, ich klammere mich an diese Worte
Aga kötünün iyisine alışıyorum ama yine tarlalarda kimle savaşıyordu
Alter, ich gewöhne mich an das kleinere Übel, aber mit wem kämpfte er wieder auf den Feldern
Ve millet araşıyordu virüsün kanına karışıyordu bulurum yolunu
Und die Leute mischten sich ein, das Virus drang in ihr Blut ein, ich finde den Weg
Durup bi' adım yarıda beklesin gengin sert olur teknesi
Halt an, ein Schritt soll auf halbem Weg warten, das Boot des Starken ist robust
Gemide kaptan benim onun okyanusunda batıyorken teknesi
Auf dem Schiff bin ich der Kapitän, während sein Boot in seinem Ozean sinkt
Yakalım bu içinde tut verirsen dumanı havada yut
Lass uns das verbrennen, was du in dir trägst, gib es her, den Rauch in der Luft schlucken
Tribin geçecek emin ol kalede ben varsam barajdan geçmez o şut
Dein Trip wird vergehen, sei dir sicher, wenn ich im Tor stehe, kommt dieser Schuss nicht durch die Mauer
Bi' dakka durdum bi' hayli yol yürüdüm
Ich hielt eine Minute inne, bin einen weiten Weg gegangen
Siz hep karşımda farklı karakterlere bürünün bu flow yıllarımın ürünü
Ihr tretet mir immer in verschiedenen Charakteren gegenüber, dieser Flow ist das Produkt meiner Jahre
Dürüdü defterin oğlu mu ölüdür önünü göremez olmuşsun
Dein Blatt hat sich gewendet, Sohn, bist du erledigt? Du bist unfähig geworden, vorauszusehen
İsteris olmuşsun hayat bu alır elindekilerini hayallerini gidip bir avuç suda boğmuşsun
Du bist hysterisch geworden, das Leben nimmt dir, was du hast, deine Träume hast du in einer Handvoll Wasser ertränkt
Kezzo Maestro, tıpkı ay sonunda
Kezzo Maestro, genau wie am Monatsende
Çift maaş gibi geri sar ve dinle
Doppeltes Gehalt, spul zurück und hör zu
Her defa dedik hiphop kazansın
Jedes Mal sagten wir, Hip-Hop soll gewinnen
Asla bulamadık yolu nereye doğru
Wir haben nie den Weg gefunden, wohin es gehen soll





Авторы: Hüsnü Doğan, Kezzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.