Kezzo feat. Drainoff - Karanlığın İçinde (feat. Drainoff) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kezzo feat. Drainoff - Karanlığın İçinde (feat. Drainoff)




Karanlığın İçinde (feat. Drainoff)
В Темноте (feat. Drainoff)
İste ve de bekleme sisterik hislerim al bi' nefes, ezberi kes
Проси и не жди, истеричные чувства мои, вздохни, забудь заученные фразы.
Yarın ölebilirim gibi yaşasan hayatı ve insanı seç çürük olanı da geç
Живи так, будто завтра умрешь, выбирай жизнь и людей, проходи мимо гнилых.
Komik olanını sev son planda seks zor bir anda ön saflara geç
Люби смешное, секс на последнем месте, в трудный момент он выходит на первый план.
Sil tozlu raflarını kendini seç çık gör sokaklarını ciğerini deş
Сотри пыльные полки, выбери себя, выйди, посмотри на улицы, выверни душу наизнанку.
Bira dolabımın adı bile beat king samsız güne dalgın gireli
Даже мой пивной холодильник называется Beat King, с тех пор как я рассеянно вступаю в день без Sam'a.
Gene dibine dibine vurup ölüme bi' dem daha cenneti pas geçeli
Снова бью по самому дну, еще на мгновение игнорируя рай, приближаясь к смерти.
Sevemedim kasvetini, çıkar hadi maskesini
Не смог полюбить твою мрачность, сними же маску.
Çekmedin hiç hasretini günden güne kararır göz bebeğim
Ты совсем не тосковала, с каждым днем темнеют мои зрачки.
Yerden göğe haklıydım bomboş günler bana tartıydı tartıldım
Я был прав от земли до неба, пустые дни были для меня весами, я был взвешен.
Çölde bi' yağmur diye haykırdım o geceleri kâbus kaç cana kıydı
Я кричал, как дождь в пустыне, те ночи - кошмар, скольким жизням они сломали хребет.
Bi' taaruz yaratıp mevzuya maruz kal hele bi' de kum gibi dağılırsan
Создай атаку, подвергнись теме, особенно если ты рассыплешься, как песок.
Bariz kan ağız burun tadın tuzun kaçar çizik yüzün faça
Очевидно, кровь, рот, нос, твой вкус исчезает, порезанное лицо, нож.
Keyif kaçar bulaşır her gün her dakika bembeyaz saça
Настроение портится, цепляется каждый день, каждую минуту, к седым волосам.
Top gider taça yazı döner kışa gir yapışır elime güzel sanat
Мяч уходит за пределы поля, лето превращается в зиму, в моих руках застревает прекрасное искусство.
Kimi karışır işime artist her taraf kimi sataşıp işime oldu bertaraf
Кто-то вмешивается в мои дела, кругом артисты, кто-то пристает, и мои дела идут прахом.
Kimi güvenip işime gerdi kol kanat yol uzun derdimiz sanat
Кто-то, доверяя моим делам, расправил крылья, дорога длинная, наша забота искусство.
Karanlığın içinden yakamoz gibi doğ
Из темноты родись, как лунная дорожка.
Yalnızlığın içinde yaşa ot gibi sol
В одиночестве живи, как трава завянь.
Karanlığın içinden yakamoz gibi doğ
Из темноты родись, как лунная дорожка.
Günüm gecem her gün aynı, aynı baş aynı son beni baydı
Мои дни и ночи каждый день одинаковы, одно и то же начало, один и тот же конец, мне это надоело.
Yalnızlığın içinde yaşa ot gibi sol
В одиночестве живи, как трава завянь.
Yaş, etraf hoş, tek dert müzik gerisi boş
Возраст, окружение приятное, единственная забота музыка, остальное пустота.
Karanlığın içinden yakamoz gibi doğ
Из темноты родись, как лунная дорожка.
Yalnızlığın içinde yaşa ot gibi sol
В одиночестве живи, как трава завянь.
Ottan boktan muhabbetler, reddettim ben davetleri
Грязные, никчемные разговоры, я отклонил приглашения.
Neye taksam her gün daha beterim ve de gün gece olsa da lanetlerim
Ко всему цепляюсь, с каждым днем все хуже, и хоть день, хоть ночь, проклинаю.
Ama boş koş aynı yol, dert bol üstüne bi' de artı koy
Но бегу впустую по той же дороге, много забот, да еще и прибавь.
Düşündükçe etkisi artıyor, olsa bi' dostum derim ver tüyo
Чем больше думаю, тем сильнее эффект, будь у меня друг, сказал бы: "Дай совет".
Bir gün var bir gün yok bomboş vaatlere karnım tok
Один день есть, другого нет, пустые обещания, сыт ими по горло.
Küfret söv git acıma hiç hakkını arayanın enseye jop
Ругайся, матерись, уходи, не жалей, тому, кто ищет справедливости, дубинкой по затылку.
Vur kafasına al ekmeğini koşmasın diye bas tekmeyi
Ударь по голове, забери его хлеб, чтобы не бегал, пни его.
Kaptan batırdı tekneyi dertlere yenisini ekleyin
Капитан потопил лодку, добавьте к бедам новую.
Dönüyo bu dünya tersine nere gitsem diyo bana versene
Этот мир переворачивается, куда бы я ни пошел, он говорит мне: "Дай".
Yokluğu germese hakkımı ver beddua gelir onun hakkını yer
Если бы отсутствие не мучило, отдай должное, проклятие придет, оно заберет свое.
Kuma gömülü kafalar hakkında bi' tez var aklımda
В моей голове есть тезис о головах, зарытых в песке.
Ona baktığımdaki geri kafalı kafama taktığımda sonuç olarak bir şey yok hakkımda da
Когда я смотрю на него, тупоголового, когда думаю о нем, в итоге ничего обо мне нет.
Dostlara el vermezsen ben kötü günde iyiyi bilmezsem
Если не подашь руку друзьям, если в плохой день не узнаю хорошего.
Sana pes deyip desteyi el verse postumu yere serip küs gelse
Если ты скажешь мне "сдавайся" и дашь мне колоду, если я брошу свою почту на землю и обижусь.
O da boş bi' kulvarda hoş değil mi sonlar? Elimde soru bol cevabı çok var
Это тоже пустой путь, разве концовки не прекрасны? У меня много вопросов, много ответов.
Gündem değişir evinde ot sar rap gelişir nah dilinde boklar
Повестка дня меняется, сиди дома, крути косяк, рэп развивается, дерьмо у тебя на языке.
Karanlığın içinden yakamoz gibi doğ
Из темноты родись, как лунная дорожка.
Yalnızlığın içinde yaşa ot gibi sol
В одиночестве живи, как трава завянь.
Karanlığın içinden yakamoz gibi doğ
Из темноты родись, как лунная дорожка.
Günüm gecem her gün aynı, aynı baş aynı son beni baydı
Мои дни и ночи каждый день одинаковы, одно и то же начало, один и тот же конец, мне это надоело.
Yalnızlığın içinde yaşa ot gibi sol
В одиночестве живи, как трава завянь.
Yaş, etraf hoş, tek dert müzik gerisi boş
Возраст, окружение приятное, единственная забота музыка, остальное пустота.
Karanlığın içinden yakamoz gibi doğ
Из темноты родись, как лунная дорожка.
Yalnızlığın içinde yaşa ot gibi sol
В одиночестве живи, как трава завянь.





Авторы: Gökhan Kaya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.