Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
dur,
yanlışlar
burda
bir
bak
Halt
du
an,
schau,
die
Fehler
sind
hier
Doğrularda
senden
ufak
Die
Wahrheiten
sind
kleiner
als
du
Sokaklarda
kan
mı
tuzak
Ist
es
Blut
oder
eine
Falle
auf
den
Straßen?
Ağlamaksa
çare
değil
Aber
Weinen
ist
keine
Lösung
Yanlışlarda
burda
bi
bak
Schau,
die
Fehler
sind
hier
Doğrularda
senden
ufak
Die
Wahrheiten
sind
kleiner
als
du
Sokaklarda
kan
mı
tuzak
Ist
es
Blut
oder
eine
Falle
auf
den
Straßen?
Ağlamaksa
çare
değil
Aber
Weinen
ist
keine
Lösung
Heyy
doksanlardan
al
getir
kirli
alt
yapıyı
Heyy,
hol
den
dreckigen
Beat
aus
den
Neunzigern
her
Çatlatiyim
patlatiyim
ritimle
kafanı
sallatiyim
Lass
ihn
mich
knacken,
platzen
lassen,
dich
im
Rhythmus
mit
dem
Kopf
nicken
lassen
Sen
dur,
yanlışlar
burda
bir
bak
Halt
du
an,
schau,
die
Fehler
sind
hier
Doğrularda
senden
ufak
Die
Wahrheiten
sind
kleiner
als
du
Sokaklarda
kan
mı
tuzak
Ist
es
Blut
oder
eine
Falle
auf
den
Straßen?
Ağlamaksa
çare
değil
Aber
Weinen
ist
keine
Lösung
Yanlışlarda
burda
bi
bak
Schau,
die
Fehler
sind
hier
Doğrularda
senden
ufak
Die
Wahrheiten
sind
kleiner
als
du
Sokaklarda
kan
mı
tuzak
Ist
es
Blut
oder
eine
Falle
auf
den
Straßen?
Ağlamaksa
çare
değil
Aber
Weinen
ist
keine
Lösung
Heyy
doksanlardan
al
getir
kirli
alt
yapıyı
Heyy,
hol
den
dreckigen
Beat
aus
den
Neunzigern
her
Çatlatiyim
patlatiyim
ritimle
kafanı
sallatiyim
Lass
ihn
mich
knacken,
platzen
lassen,
dich
im
Rhythmus
mit
dem
Kopf
nicken
lassen
Sokaklarda
kan
mı
tuzak
Ist
es
Blut
oder
eine
Falle
auf
den
Straßen?
Rep
yaramda
buz
bense
dünyanın
en
alt
katıyım
Rap
ist
Eis
auf
meiner
Wunde,
und
ich
bin
die
unterste
Etage
der
Welt
Duraklatiyim
şunuda
rhyme
sokakta
ip
atlatiyim
Lass
mich
das
stoppen,
lass
Reime
auf
der
Straße
Seil
springen
Baydı
değilmi
yatakta
kimi
ko
baydı
kimi
mates
Langweilig,
nicht
wahr?
Im
Bett,
wer
k.o.,
wer
matt
Kimi
sarayda
kimi
hapis
kimi
jetonlu
kimi
kafes
Manche
im
Palast,
manche
im
Knast,
manche
mit
Münzen,
manche
im
Käfig
Bu
micse
pırr
dikkat
dinliyorken
benim
için
feteks
Dieses
Mic,
pfft,
hör
genau
zu,
für
mich
ist
es
ein
Fetisch
Bir
arz
ediyi
mısta
kül
yutmaz
repim
farklı
değil
Eine
Darbietung,
Meister,
mein
Rap
lässt
sich
nichts
vormachen,
ist
nicht
anders
Farklı
din,
farklı
ırk,
farklı
cins,
farklı
hırs
Andere
Religion,
andere
Rasse,
anderes
Geschlecht,
anderer
Ehrgeiz
Hepsi
aynı
bok
topraktan
geldik
kaldı
hakkımız
Alles
derselbe
Scheiß,
wir
kamen
aus
der
Erde,
unser
Recht
bleibt
Kaptanız
kendi
çöplüğümüzde
dinazor
haklarız
Wir
sind
Kapitäne
auf
unserem
eigenen
Müllhaufen,
wir
erledigen
Dinosaurier
Pataklarız
tek
bir
bıçak
darbesiyle
patlarız,
kesilmez
hırs
Wir
prügeln,
wir
platzen
mit
einem
einzigen
Messerstich,
unaufhaltsame
Gier
Bombalardan
kaçar
küçük
kız
Das
kleine
Mädchen
flieht
vor
den
Bomben
Parası
olmayana
zor
bu
fakat
ki
parası
olana
vız
Für
den
ohne
Geld
ist
das
schwer,
aber
für
den
mit
Geld
ist
es
ein
Klacks
Kafası
olanacağız
kirli
düzene
salata
olacağız
Wir
werden
Verstand
haben,
wir
werden
zu
Salat
für
das
dreckige
System
Dolacağız
boş
bir
bardak
gibi
sonra
taşacağız
Wir
werden
uns
füllen
wie
ein
leeres
Glas
und
dann
überlaufen
Sen
dur,
yanlışlar
burda
bir
bak
Halt
du
an,
schau,
die
Fehler
sind
hier
Doğrularda
senden
ufak
Die
Wahrheiten
sind
kleiner
als
du
Sokaklarda
kan
mı
tuzak
Ist
es
Blut
oder
eine
Falle
auf
den
Straßen?
Ağlamaksa
çare
değil
Aber
Weinen
ist
keine
Lösung
Yanlışlarda
burda
bi
bak
Schau,
die
Fehler
sind
hier
Doğrularda
senden
ufak
Die
Wahrheiten
sind
kleiner
als
du
Sokaklarda
kan
mı
tuzak
Ist
es
Blut
oder
eine
Falle
auf
den
Straßen?
Ağlamaksa
çare
değil
Aber
Weinen
ist
keine
Lösung
Düzelmek
felan
yalan
mezarda
çiçekler
var
Besserung
und
so,
alles
Lüge,
es
gibt
Blumen
auf
dem
Grab
Hep
başa
sarıyorsam
sen
biraz
ileriyi
al
Wenn
ich
immer
zurückspule,
spul
du
ein
wenig
vor
Sevdiğim
bir
şarkının
ticari
kısımları
Die
kommerziellen
Teile
eines
Liedes,
das
ich
liebe
Adımı
unutmak
limitim
bu
nasıl
oldu
canım?
Meinen
Namen
vergessen,
das
ist
mein
Limit,
wie
ist
das
passiert,
mein
Schatz?
Kim
kuruldu,
kim
yoruldu,
kim
bozuldu
Wer
wurde
aufgebaut,
wer
wurde
müde,
wer
ging
kaputt?
Kim
düzeldi,
kim
direndi,
kim
vuruldu
Wer
wurde
besser,
wer
hielt
stand,
wer
wurde
erschossen?
Bak
kuruldu
yine
çember
rap
okundu
Schau,
der
Kreis
hat
sich
wieder
gebildet,
Rap
wurde
gelesen
Hoşuna
gitmeyen
taraf
buysa
boynun
tutulsun
Wenn
dir
diese
Seite
nicht
gefällt,
soll
dein
Nacken
steif
werden
Okul
sıkıntı
küçük
yaşta
farkındalık
Schule
war
ein
Problem,
Bewusstsein
in
jungen
Jahren
Ailem
çaresizdi
o
yaşta
bu
saçmalık
Meine
Familie
war
hilflos
in
diesem
Alter,
dieser
Unsinn
Öğretmenden
tokat
yemek
bahaneydi
Eine
Ohrfeige
vom
Lehrer
war
nur
ein
Vorwand
Çünkü
hergün
işe
gitmek
istemedi
canım
Weil
ich
jeden
Tag
keine
Lust
hatte,
zur
Arbeit
zu
gehen
Saygı
sevginin
ortası
kaygı
beynin
omurgası
Zwischen
Respekt
und
Liebe
liegt
die
Sorge,
das
Rückgrat
des
Gehirns
Aşk
bir
mide
bulanması
kusmak
ihtiyaç
esintisi
Liebe
ist
eine
Übelkeit,
Kotzen
ist
ein
Bedürfnis,
ein
Hauch
davon
İçim
dışım
bir
değil
bu
itiraf
bebeğim
Mein
Inneres
und
Äußeres
sind
nicht
eins,
das
ist
ein
Geständnis,
Baby
Çivisini
sktigim
dünyada
durmaz
bağlasan
köpeği
In
dieser
verkorksten
Welt
bleibt
nicht
mal
ein
angebundener
Hund
stehen
Sen
dur,
yanlışlar
burda
bir
bak
Halt
du
an,
schau,
die
Fehler
sind
hier
Doğrularda
senden
ufak
Die
Wahrheiten
sind
kleiner
als
du
Sokaklarda
kan
mı
tuzak
Ist
es
Blut
oder
eine
Falle
auf
den
Straßen?
Ağlamaksa
çare
değil
Aber
Weinen
ist
keine
Lösung
Yanlışlarda
burda
bi
bak
Schau,
die
Fehler
sind
hier
Doğrularda
senden
ufak
Die
Wahrheiten
sind
kleiner
als
du
Sokaklarda
kan
mı
tuzak
Ist
es
Blut
oder
eine
Falle
auf
den
Straßen?
Ağlamaksa
çare
değil
Aber
Weinen
ist
keine
Lösung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hüsnü Doğan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.