Текст и перевод песни Kezzo feat. Tepki - Dur (feat. Tepki)
Ortingen
strasse
nederi
düşük
hayli
pays
Почему
Ортинген
штрассе
мало
платит
Evini
getirir
iste
yeter
AVM'den
her
bi'
size
Просто
попроси
его
привезти
домой,
чтобы
вам
было
что
угодно
в
торговом
центре.
Obeziteyle
meşgul
en
kral
holdingin
şefi
Начальник
самого
королевского
холдинга,
занимающегося
ожирением
Tay
hatunlar
peşinde
yavru
köpek
gibi
hav
hav
Тайские
телки
гонятся
за
тобой,
как
щенки.
Çalış
çabala
love
vow
yok
hayatın
sabah
sekiz
Работай,
старайся,
никакой
любви,
твоя
жизнь
в
восемь
утра
Akşam
on
iki
ve
tek
iş
kendine
mezar
kazmak
Двенадцать
вечера,
и
единственная
работа
- выкопать
себе
могилу
Kapitalizm
azman
bizlerse
beyaz
şirinler
Капитализм
настойчив,
если
мы
белые
смурфы
Bi'
yanda
duygular
bi'
yanda
para
yani
gargamel
Чувства
на
стороне,
деньги
на
стороне,
гаргамель.
Cebimi
deldi
oksijen
için
ödediğim
vergiler
Он
проколол
мой
карман,
налоги,
которые
я
плачу
за
кислород
Aç
da
bi'
içeyim
onu
çıkılmaz
yoksa
bu
merdiven
Открой
его
и
я
выпью,
иначе
эта
лестница
не
выйдет.
Dün
vazgeçeyim
dediklerini
sana
bugün
sevdiren
Что
заставило
тебя
полюбить
сегодня
то,
что
ты
сказал
вчера,
чтобы
я
сдался
Her
şeyi
başa
döndüren
hayat
kefeni
diktiren
Тот,
кто
вернул
все
к
началу,
посадил
саван
жизни
Bu
dramın
fame'i
değil
onların
game'i
Это
не
слава
драмы,
это
их
игра.
Joystick'se
beynini
yedi
işlemci
bi'
şey
mi?
А
джойстик
- это
что-то,
что
съело
твой
мозг?
Mesele
neydi?
Yirmi
beş
senem
tam
bi'
denemeydi
Дело
в
том,
что
было?
Мои
двадцать
пять
лет
были
настоящей
попыткой
Lekeydi
bundan
önceki
Kezz
kekemeydi
Это
было
пятно,
заикание
еще
до
этого.
Dur,
uzakta
dur
Стой,
держись
подальше
Tuzaklarından
usandım
umut
yaram
tuz
oldu
dur
Я
устал
от
твоих
ловушек,
надеюсь,
моя
рана
стала
солью.
Buz
oldu
rap
benim
kadehime
vur
Это
лед,
рэп,
ударь
меня
по
бокалу
Dur,
uzakta
dur
Стой,
держись
подальше
Tuzaklarından
usandım
umut
yaram
tuz
oldu
dur
Я
устал
от
твоих
ловушек,
надеюсь,
моя
рана
стала
солью.
Buz
oldu
rap
benim
kadehime
vur
Это
лед,
рэп,
ударь
меня
по
бокалу
İnatla
bire
dişi
çekinme
bitir
işi
Упрямая
мамаша,
не
стесняйся,
закончи
работу
Sonunca
mülteci
bu
olsun
ekstra
bi'
kişi
В
конце
концов,
пусть
это
будет
беженец,
это
будет
лишний
человек.
Hayatın
para
pul
ara
dur
merhem
olma
yara
tuz
Ищи
деньги
на
жизнь,
не
будь
мазью,
соль
декольте
Güven
bitti
kızım
tabi
sevgin
bile
karadul
Доверие
закончилось,
девочка,
конечно,
даже
твоя
любовь
- черная
дыра
Kaç,
dört
yanımız
çevrili
bu
ateşle
Беги,
мы
все
окружены
этим
огнем
Kira,
fatura,
giderler
her
birimiz
kafeste
Арендная
плата,
счета,
расходы,
каждый
из
нас
в
клетке
Mp3'ler
buz
gibi
duygularsa
kasette
Если
mp3
чувствует
себя
холодно,
на
пленке
Okul
mokul
dert
değil
bi'
zengin
piçi
kafeste
Школьная
школа
не
проблема,
богатый
ублюдок
в
клетке
Bağlıyız
pamuk
ipliğine
Мы
привязаны
к
хлопчатобумажной
нити
Bulaştık
bu
kamu
pisliğine
Мы
замешаны
в
этом
публичном
дерьме
3 kuruş
zam
için
yakıldı
kaç
izin
Сколько
разрешений
было
сожжено
за
повышение
на
3 цента
Emekçi
ölsün
lan
baronlar
kan
için
Пусть
рабочие
умрут,
блядь,
бароны
за
кровь
Çocuklara
tablet,
büyüklere
TV
Планшет
для
детей,
телевизор
для
взрослых
Zombi
olmak
istemezsen
Kezzo'dan
bu
CD
Если
ты
не
хочешь
быть
зомби,
этот
диск
от
Кеззо
Aç
kulağını
iyi
dinle
şimdi
Открой
ухо,
слушай
внимательно.
Hayalim
bi'
mikrofon
bi'
de
PC
Моя
мечта
- микрофон
и
ПК.
Dur,
uzakta
dur
Стой,
держись
подальше
Tuzaklarından
usandım
umut
yaram
tuz
oldu
dur
Я
устал
от
твоих
ловушек,
надеюсь,
моя
рана
стала
солью.
Buz
oldu
rap
benim
kadehime
vur
Это
лед,
рэп,
ударь
меня
по
бокалу
Dur,
uzakta
dur
Стой,
держись
подальше
Tuzaklarından
usandım
umut
yaram
tuz
oldu
dur
Я
устал
от
твоих
ловушек,
надеюсь,
моя
рана
стала
солью.
Buz
oldu
rap
benim
kadehime
vur
Это
лед,
рэп,
ударь
меня
по
бокалу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hüsnü Doğan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.