Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İçim Yanıyor
Mein Inneres brennt
Elimiz
kanıyor
bugün
yine
Unsere
Hände
bluten
heute
wieder
İçimde
sen
yanıyo′
In
mir
brennst
du
Gözümüz
kuruyor
bugün
Unsere
Augen
trocknen
heute
aus
Ama
içimde
sel
akıyo
Aber
in
mir
fließt
eine
Flut
Elimiz
kanıyor
bugün
yine
Unsere
Hände
bluten
heute
wieder
İçimde
sen
yanıyo'
In
mir
brennst
du
Gözümüz
kuruyor
bugün
Unsere
Augen
trocknen
heute
aus
Ama
içimde
sel
akıyo′
Aber
in
mir
fließt
eine
Flut
Bu
beat
kadar
karanlık
içim,
inan
zordu
geçim
Mein
Inneres
ist
so
dunkel
wie
dieser
Beat,
glaub
mir,
das
Auskommen
war
schwer
Sözlerim
duvarda
yazarken
de
boştu
cebim
Auch
als
meine
Worte
an
der
Wand
standen,
war
meine
Tasche
leer
Özlemim
filmlerde
olan
özel
günler
için
Meine
Sehnsucht
gilt
besonderen
Tagen,
wie
sie
in
Filmen
vorkommen
Fragman
tadında
umut
bir
dak'kalık
huzur
için
Hoffnung
wie
ein
Trailer-Vorgeschmack
für
eine
Minute
Frieden
Kanını
damlatır
düzen,
tebessüm
bir
dak'kalık
Das
System
lässt
dein
Blut
tropfen,
ein
Lächeln
dauert
nur
eine
Minute
Beni
mi
aldatcak
düzen?
Boşuna
kep
takmadık!
Wird
das
System
mich
täuschen?
Wir
haben
die
Abschlusskappe
nicht
umsonst
getragen!
"Yerini
doldurur,
güzel."
demişler
aldırmadım
"Man
findet
Ersatz,
meine
Schöne,"
sagten
sie,
ich
habe
nicht
darauf
gehört
Sistem
AVM
′se
biz
de
mahalle
bakkalı
Wenn
das
System
ein
Einkaufszentrum
ist,
sind
wir
der
Tante-Emma-Laden
der
Nachbarschaft
Biçmesek
de
her
gün
ektik,
bi′
şeyler
hep
mi
eksik?
Obwohl
wir
nicht
ernteten,
säten
wir
jeden
Tag,
fehlt
immer
etwas?
Sorun
finans,
sorun
değil
lojistik!
Das
Problem
ist
die
Finanzierung,
nicht
die
Logistik!
Bulunduğum
durum
yüzünden
her
gece
35'lik
Wegen
meiner
Situation
jede
Nacht
eine
35er-Flasche
Onlar
"zam"
dedikçe
bide
mahsulümüzü
içtik
Immer
wenn
sie
"Preiserhöhung"
sagten,
tranken
wir
auch
noch
unsere
Ernte
Tahsilimizse
yüksek
öğretimde
çürüdü
gitti
Unsere
Ausbildung
hingegen
verrottete
in
der
Hochschulbildung
Sanki
kader
dedikleri
bizle
taşşak
geçti
Als
ob
das,
was
sie
Schicksal
nennen,
uns
verarscht
hätte
Ve
Rap′ti
anti
depresan;
güzel
meretti
Und
Rap
war
das
Antidepressivum;
ein
guter
Mist
war's
Elekti
bu
günler,
anne,
az
sabır
gerekli
Diese
Tage
waren
ein
Sieb,
Mutter,
ein
wenig
Geduld
ist
nötig
Elimiz
kanıyor
bugün
yine
Unsere
Hände
bluten
heute
wieder
İçimde
sen
yanıyo'
In
mir
brennst
du
Gözümüz
kuruyor
bugün
Unsere
Augen
trocknen
heute
aus
Ama
içimde
sel
akıyo
Aber
in
mir
fließt
eine
Flut
Elimiz
kanıyor
bugün
yine
Unsere
Hände
bluten
heute
wieder
İçimde
sen
yanıyo′
In
mir
brennst
du
Gözümüz
kuruyor
bugün
Unsere
Augen
trocknen
heute
aus
Ama
içimde
sel
akıyo'
Aber
in
mir
fließt
eine
Flut
Dünya′ya
baktığında
gördüğün
şey
ne?
Was
siehst
du,
wenn
du
auf
die
Welt
blickst?
En
yoksullar
bile
bak
mutlu
bi'
şeyle
Selbst
die
Ärmsten,
schau,
sind
mit
irgendetwas
glücklich
Vicdanı
karşına
al,
yerse
bi'
şey
de
Stell
dich
deinem
Gewissen,
wenn
du
dich
traust,
sag
etwas
Yattığın
yastık
hesap
sorumyorsa
yak
onu
bi′
şeyle
Wenn
das
Kissen,
auf
dem
du
liegst,
dich
nicht
zur
Rechenschaft
zieht,
verbrenne
es
mit
irgendetwas
Kafamda
takılı
bi′
şeyler,
kağıtta
yazılı
bi'
şeyler
var
Ich
habe
Dinge
im
Kopf,
Dinge
auf
Papier
geschrieben
Günle
gecen
karışıyorsa
yanlış
bi′
şeyler
var
Wenn
dein
Tag
und
deine
Nacht
verschwimmen,
ist
etwas
falsch
"Bügün
de
geçer."
diyenler
varsa
yanında,
korkma
"Auch
dieser
Tag
wird
vergehen,"
wenn
Leute
neben
dir
sind,
die
das
sagen,
fürchte
dich
nicht
Çünkü
bir
köpek
kadar
temiz
değil
insanlar
Denn
die
Menschen
sind
nicht
so
rein
wie
ein
Hund
Farklıdır
lisanlar,
doğrularsa
tek
Die
Sprachen
sind
verschieden,
doch
die
Wahrheiten
sind
eins
Gözüne
baktığında
baştan
uca
her
şey
gözükecek
Wenn
du
ihr
in
die
Augen
schaust,
wirst
du
alles
von
Anfang
bis
Ende
sehen
Elini
tuttuğun
yarın
ekmeği
senle
bölüşecek
Die,
deren
Hand
du
hältst,
wird
morgen
das
Brot
mit
dir
teilen
Evine
soktuğunda
elin
değil
ruhun
bölüşecek
Wenn
du
sie
in
dein
Haus
lässt,
wird
nicht
deine
Hand,
sondern
deine
Seele
geteilt
Elimiz
kanıyor
bugün
yine
Unsere
Hände
bluten
heute
wieder
İçimde
sen
yanıyo'
In
mir
brennst
du
Gözümüz
kuruyor
bugün
Unsere
Augen
trocknen
heute
aus
Ama
içimde
sel
akıyo
Aber
in
mir
fließt
eine
Flut
Elimiz
kanıyor
bugün
yine
Unsere
Hände
bluten
heute
wieder
İçimde
sen
yanıyo′
In
mir
brennst
du
Gözümüz
kuruyor
bugün
Unsere
Augen
trocknen
heute
aus
Ama
içimde
sel
akıyo'
Aber
in
mir
fließt
eine
Flut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kezzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.