Текст и перевод песни Khadijah Ibrahim - Surat Terakhir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Surat Terakhir
Последнее письмо
Hari
demi
hari
berita
kuterima
День
за
днем
я
получала
вести,
Kata
manis
manja
memujuk
jiwa
Сладкие
речи
ласкали
мою
душу.
Semua
yang
kuterima
jadi
ilham
jiwa
Всё,
что
я
получала,
становилось
вдохновением,
Di
alam
impianku,
kau
yang
satu
В
моих
мечтах
был
только
ты
один.
Surat
yang
diberi
pengganti
diri
Письма,
ставшие
твоим
отражением,
Ku
kucup,
kusimpan
di
taman
hati
Я
целовала
и
хранила
в
своем
сердце.
Seribu
dugaan
si
manis
pujaan
Тысяча
догадок
о
моем
возлюбленном,
Suratmu
tetap
di
genggaman
Твои
письма
всегда
были
со
мной.
Terkejut
aku
dari
mimpi
Я
очнулась
от
сна,
Membisu
tanpa
kata
Онемев
от
горя,
Tibanya
aku
dikecewa
Разочарование
настигло
меня
Dengan
surat
terakhir
kuterima
С
последним
письмом,
что
я
получила.
Air
mata
sedih
jatuh
berderai
Горькие
слезы
ручьем
текли
по
лицу,
Surat
yang
terakhir
hancur
berderai
Последнее
письмо
превратилось
в
клочья.
Usahlah
meminta
izin
perpisahan
Не
проси
у
меня
прощения,
Rasa
pedih
pilu
mengharapkan
Боль
и
горечь
— вот
моя
участь.
Terkejut
aku
dari
mimpi
Я
очнулась
от
сна,
Membisu
tanpa
kata
Онемев
от
горя,
Tibanya
aku
dikecewa
Разочарование
настигло
меня
Dengan
surat
terakhir
kuterima
С
последним
письмом,
что
я
получила.
Air
mata
sedih
jatuh
berderai
Горькие
слезы
ручьем
текли
по
лицу,
Surat
yang
terakhir
hancur
berderai
Последнее
письмо
превратилось
в
клочья.
Usahlah
meminta
izin
perpisahan
Не
проси
у
меня
прощения,
Rasa
pedih
pilu
mengharapkan
Боль
и
горечь
— вот
моя
участь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmad Khan Nawab Khan, Zainuddin Osman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.