Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dont Make Ts Bout U
Mach Das Nicht Nur Wegen Dir
Don't
make
this
shit
'bout
you
Mach
das
nicht
nur
wegen
dir
Don't
make
this
shit
'bout—
Mach
das
nicht
nur
wegen—
Don't
make
this
shit
'bout
you
Mach
das
nicht
nur
wegen
dir
Don't
make
this
shit
'bout
you
Mach
das
nicht
nur
wegen
dir
Don't
make
this
shit
'bout—
Mach
das
nicht
nur
wegen—
Don't
make
this
shit
'bout
you
Mach
das
nicht
nur
wegen
dir
Don't
make
this
shit
'bout
you
Mach
das
nicht
nur
wegen
dir
You
know
you
drive
crazy,
I
know
you
feel
that
too
Du
weißt,
du
machst
mich
verrückt,
ich
weiß,
du
fühlst
das
auch
And
why
you
lied
again?
Why
not
tell
the
truth?
Und
warum
hast
du
wieder
gelogen?
Warum
nicht
die
Wahrheit
sagen?
Lotta
hoes
and
I
know,
they
just
nothin'
like
you
Viele
Schlampen,
und
ich
weiß,
sie
sind
einfach
nicht
wie
du
They
be
nothin'
like—
Sie
sind
einfach
nicht
wie—
They
be
nothin'
like
you
(Yeah,
yeah)
Sie
sind
einfach
nicht
wie
du
(Yeah,
yeah)
I
made
this
money
for
you
Ich
habe
dieses
Geld
für
dich
gemacht
I
made
this
money
for—
Ich
habe
dieses
Geld
für—
I
made
this
money
for
you
Ich
habe
dieses
Geld
für
dich
gemacht
Nodding
off
while
I
drive,
pop
me
a
Perc
in
the
coupe
Nicke
ein,
während
ich
fahre,
werfe
mir
eine
Pille
im
Coupé
ein
Baby
know
if
I
die,
only
thing
I
cared
about
is
you
Baby,
wisse,
wenn
ich
sterbe,
das
Einzige,
was
mir
wichtig
war,
bist
du
I
was
in
Europe
without
ya',
I
was
in
Europe
without
ya'
Ich
war
in
Europa
ohne
dich,
ich
war
in
Europa
ohne
dich
I
can't
feel
shit
without
ya'
Ich
kann
nichts
fühlen
ohne
dich
When
you
by
my
side,
all
them
problems
disappear
Wenn
du
an
meiner
Seite
bist,
verschwinden
all
diese
Probleme
I
don't
need
these
drugs,
I'm
tryn'
quit
these
fucking
pills
Ich
brauche
diese
Drogen
nicht,
ich
versuche,
mit
diesen
verdammten
Pillen
aufzuhören
Don't
make
this
shit
'bout
you
Mach
das
nicht
nur
wegen
dir
Don't
make
this
shit
'bout—
Mach
das
nicht
nur
wegen—
Don't
make
this
shit
'bout
you
Mach
das
nicht
nur
wegen
dir
Don't
make
this
shit
'bout
you
Mach
das
nicht
nur
wegen
dir
Don't
make
this
shit
'bout—
Mach
das
nicht
nur
wegen—
Don't
make
this
shit
'bout
you
Mach
das
nicht
nur
wegen
dir
Don't
make
this
shit
'bout
you
Mach
das
nicht
nur
wegen
dir
You
know
you
drive
crazy,
I
know
you
feel
that
too
Du
weißt,
du
machst
mich
verrückt,
ich
weiß,
du
fühlst
das
auch
And
why
you
lied
again?
Why
not
tell
the
truth?
Und
warum
hast
du
wieder
gelogen?
Warum
nicht
die
Wahrheit
sagen?
Lotta
hoes
and
I
know,
they
just
nothin'
like
you
Viele
Schlampen,
und
ich
weiß,
sie
sind
einfach
nicht
wie
du
They
be
nothin'
like—
Sie
sind
einfach
nicht
wie—
They
be
nothin'
like
you
(Yeah,
yeah)
Sie
sind
einfach
nicht
wie
du
(Yeah,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khai Hadid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.