Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
let
me
know,
just
let
me
know
Просто
дай
мне
знать,
просто
дай
мне
знать
Just
let
me
know
you
gon'
stay
for
the
night,
just
let
me
know
Просто
дай
мне
знать,
что
ты
останешься
на
ночь,
просто
дай
мне
знать
Just
let
me
show
you
the
world
for
tonight
'cause
then
I'm
gon'
gone
Просто
позволь
мне
показать
тебе
мир
сегодня
ночью,
потому
что
потом
я
исчезну
And
you
know
I'm
gon'
disappear
'cause
I
can't
be—
И
ты
знаешь,
я
исчезну,
потому
что
я
не
могу
быть—
(I
know)
Why
is
you
still
on
my
phone?
(Я
знаю)
Почему
ты
все
еще
в
моем
телефоне?
Why
is
you
still
on
my
mind?
Почему
ты
все
еще
в
моих
мыслях?
Why
don't
you
just
take
it
off?
Почему
бы
тебе
просто
не
снять
это?
You
look
better
when
you
mine
Ты
выглядишь
лучше,
когда
ты
моя
Yeah,
uh,
you
look
better
when
you
mine
Да,
эй,
ты
выглядишь
лучше,
когда
ты
моя
Just
take
it
off,
just
take
it
off
Просто
сними
это,
просто
сними
это
Yeah,
you
could
stay
(Ooh)
Да,
ты
можешь
остаться
(Оу)
(Yeah,
you
could
stay)
(Да,
ты
можешь
остаться)
(Yeah,
you
could
stay)
(Да,
ты
можешь
остаться)
(Yeah,
you
could
stay)
(Да,
ты
можешь
остаться)
(Yeah,
you
could
stay)
(Да,
ты
можешь
остаться)
(Yeah,
you
could
stay)
(Да,
ты
можешь
остаться)
(Yeah,
you
could
stay)
(Да,
ты
можешь
остаться)
(Yeah,
you
could
stay)
(Да,
ты
можешь
остаться)
(Yeah,
you
could
stay)
(Да,
ты
можешь
остаться)
Yeah,
yeah,
you
could
stay
but
your
friend
can
leave
tho
Да,
да,
ты
можешь
остаться,
но
твоя
подруга
может
уйти
I
pull
up
like
a
fuckin'
thief,
ho
Я
подъезжаю
как
чертов
вор,
детка
Yeah,
I
want
you
like
just
for
me
tho
Да,
я
хочу
тебя
только
для
себя
What
you
want?
You
know
I
can
please,
ho
Чего
ты
хочешь?
Ты
знаешь,
я
могу
угодить,
детка
Take
a
look
at
my
fuckin'
wrist
tho
Взгляни
на
мое
чертово
запястье
I'on
fuck
with
that
fuckin'
weirdo
Я
не
общаюсь
с
этим
чертовым
чудаком
I
don't
care
if
y'all
cool,
just
leave
him
Мне
все
равно,
если
вы
друзья,
просто
оставь
его
(I
don't
care
if
y'all
cool,
just
leave
him)
(Мне
все
равно,
если
вы
друзья,
просто
оставь
его)
(I
don't
care
if
y'all
cool,
just
leave
him)
(Мне
все
равно,
если
вы
друзья,
просто
оставь
его)
(I
don't
care
if
y'all
cool,
just
leave
him)
(Мне
все
равно,
если
вы
друзья,
просто
оставь
его)
(I
don't
care
if
y'all
cool,
just
leave
him)
I'on—
(Мне
все
равно,
если
вы
друзья,
просто
оставь
его)
Мне—
I'on
care
what
your
friend
said
'bout
me
Мне
все
равно,
что
твоя
подруга
сказала
обо
мне
They
don't
know
you
like
I
do,
for
real
Они
не
знают
тебя
так,
как
я,
правда
And
you
know
I
don't
want
you
to
leave
И
ты
знаешь,
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила
Yeah,
you
could
stay
(Ooh)
Да,
ты
можешь
остаться
(Оу)
(Yeah,
you
could
stay)
(Да,
ты
можешь
остаться)
(Yeah,
you
could
stay)
(Да,
ты
можешь
остаться)
(Yeah,
you
could
stay)
(Да,
ты
можешь
остаться)
(Yeah,
you
could
stay)
(Да,
ты
можешь
остаться)
(Yeah,
you
could
stay)
(Да,
ты
можешь
остаться)
(Yeah,
you
could
stay)
(Да,
ты
можешь
остаться)
(Yeah,
you
could
stay)
(Да,
ты
можешь
остаться)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khai Hadid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.