Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All That Matters
Alles, was zählt
I'm
more
than
just
9-5,
way
more
than
just
for
the
weekend
Ich
bin
mehr
als
nur
9-to-5,
viel
mehr
als
nur
fürs
Wochenende
Tryna
get
down
in
your
deep
end
Versuche,
in
deine
Tiefen
einzutauchen
For
no
particular
reason
Ohne
besonderen
Grund
You
just
be
fine,
like
all
of
the
time,
I'm
on
yo'
team
playing
defense
Du
bist
einfach
toll,
die
ganze
Zeit,
ich
bin
in
deinem
Team
und
spiele
Verteidigung
Cause
I
get
so
defensive,
don't
care
who
your
ex
is,
or
what
he
said
Weil
ich
so
defensiv
werde,
es
ist
mir
egal,
wer
dein
Ex
ist
oder
was
er
gesagt
hat
Or
she
said,
no
pretense,
yeah,
you're
my
weakness
Oder
sie
gesagt
hat,
keine
Täuschung,
ja,
du
bist
meine
Schwäche
Love
when
you
open
it
up
for
me,
I'm
keeping
all
of
your
secrets
Liebe
es,
wenn
du
dich
mir
öffnest,
ich
bewahre
all
deine
Geheimnisse
We
fucking
back
to
back
to
back
to
back
to
back
to
back,
that's
the
sequence
Wir
ficken
hintereinander,
hintereinander,
hintereinander,
das
ist
die
Sequenz
Sex
drive
too
high,
for
us
to
not
make
it
happen
so
frequent-ly
Sex-Trieb
zu
hoch,
als
dass
wir
es
nicht
so
häufig
machen
könnten
You
like
me
aggressive,
plus
when
I
get
so
expressive
Du
magst
mich
aggressiv,
und
wenn
ich
so
ausdrucksstark
werde
All
in
your
ear
talking
dirty,
no
questions
Ganz
in
deinem
Ohr,
rede
schmutzig,
keine
Fragen
Then
slow
it
down,
yeah
you
know
who
the
best
is
Dann
mach
es
langsamer,
ja,
du
weißt,
wer
der
Beste
ist
You
match
fly
and
yeah
you
caught
my
eye
Du
bist
verdammt
attraktiv
und
du
bist
mir
aufgefallen
And
now
you
don't
know
where
your
dress
is
Und
jetzt
weißt
du
nicht,
wo
dein
Kleid
ist
My
favourite
place
is
right
between
your
thighs,
that
shit
is
like
heaven,
damn
Mein
Lieblingsplatz
ist
zwischen
deinen
Schenkeln,
das
ist
wie
der
Himmel,
verdammt
That's
all
that
matters
to
me
Das
ist
alles,
was
für
mich
zählt
Pleasing
you
under
them
sheets
Dich
unter
den
Laken
zu
befriedigen
Watch
you
get
down
on
your
knees
Sehen,
wie
du
auf
deine
Knie
gehst
Blessing
me
like
it's
a
sneeze
Mich
segnest,
als
wäre
es
ein
Niesen
Beg
for
it
baby,
say
please
Bettel
darum,
Baby,
sag
bitte
You
climb
on
the
bed,
kiss
you
on
your
head
Du
kletterst
aufs
Bett,
ich
küsse
dich
auf
den
Kopf
You
know
that
I
got
what
you
need
Du
weißt,
dass
ich
habe,
was
du
brauchst
That's
all
that
matters
to
me
Das
ist
alles,
was
für
mich
zählt
Pleasing
you
under
them
sheets
Dich
unter
den
Laken
zu
befriedigen
Watch
you
get
down
on
your
knees
Sehen,
wie
du
auf
deine
Knie
gehst
Blessing
me
like
it's
a
sneeze
Mich
segnest,
als
wäre
es
ein
Niesen
Beg
for
it
baby,
say
please
Bettel
darum,
Baby,
sag
bitte
You
hotter
than
summer
sixteen
Du
bist
heißer
als
Sommer
sechzehn
You
climb
on
the
bed,
kiss
you
on
your
head,
I
got
what
you
need
Du
kletterst
aufs
Bett,
ich
küsse
dich
auf
den
Kopf,
ich
habe,
was
du
brauchst
Ain't
gonna
fuck
you
then
leave
Werde
dich
nicht
ficken
und
dann
gehen
That
body
is
all
that
I
need
Dieser
Körper
ist
alles,
was
ich
brauche
No
fatal
attraction
cause
I
stay
attracted
indefinitely
Keine
fatale
Anziehung,
denn
ich
bleibe
unbegrenzt
angezogen
Look
in
your
eyes
while
you
down
on
your
knees
Schaue
dir
in
die
Augen,
während
du
auf
deinen
Knien
bist
Touch
you
with
delicacy
Berühre
dich
mit
Zärtlichkeit
Filled
with
anxiety,
I
want
you
desperately
Erfüllt
von
Angst,
ich
will
dich
unbedingt
Ass
up,
face
down,
preferably
Arsch
hoch,
Gesicht
nach
unten,
vorzugsweise
Then
make
love
passionately
Dann
lieben
wir
uns
leidenschaftlich
I'll
never
mistreat
you
Ich
werde
dich
niemals
schlecht
behandeln
Cause
I'm
tryna
keep
you
Weil
ich
versuche,
dich
zu
behalten
Red
lingerie,
yeah
that
see-through
Rote
Dessous,
ja,
das
ist
durchsichtig
We
do
it
anywhere,
we
do
not
care
for
the
people
Wir
machen
es
überall,
die
Leute
sind
uns
egal
Yeah
they
see
us,
but
I
see
you
Ja,
sie
sehen
uns,
aber
ich
sehe
dich
Holding
you
tight
like
a
gun
in
a
holster
Halte
dich
fest,
wie
eine
Pistole
im
Holster
Put
you
on
game,
your
last
was
mediocre
Ich
bringe
dich
auf
den
neuesten
Stand,
dein
Letzter
war
mittelmäßig
We
going
rounds,
hand
'round
your
neck
like
a
choker
Wir
drehen
Runden,
Hand
um
deinen
Hals
wie
ein
Choker
You
like
me
aggressive,
plus
when
I
get
so
expressive
Du
magst
mich
aggressiv,
und
wenn
ich
so
ausdrucksstark
werde
All
in
your
ear
talking
dirty,
no
questions
Ganz
in
deinem
Ohr,
rede
schmutzig,
keine
Fragen
Then
slow
it
down,
yeah
you
know
who
the
best
is
Dann
mach
es
langsamer,
ja,
du
weißt,
wer
der
Beste
ist
You
match
fly
and
you
caught
my
eye
Du
bist
verdammt
attraktiv
und
du
bist
mir
aufgefallen
And
now
you
don't
know
where
your
dress
is
Und
jetzt
weißt
du
nicht,
wo
dein
Kleid
ist
My
favourite
place
is
between
your
thighs,
cause
that
shit
is
like
heaven
Mein
Lieblingsplatz
ist
zwischen
deinen
Schenkeln,
denn
das
ist
wie
der
Himmel
That's
all
that
matters
to
me
Das
ist
alles,
was
für
mich
zählt
Pleasing
you
under
them
sheets
Dich
unter
den
Laken
zu
befriedigen
Watch
you
get
down
on
your
knees
Sehen,
wie
du
auf
deine
Knie
gehst
Blessing
me
like
it's
a
sneeze
Mich
segnest,
als
wäre
es
ein
Niesen
Beg
for
it
baby,
say
please
Bettel
darum,
Baby,
sag
bitte
You
climb
on
the
bed,
kiss
you
on
your
head,
you
know
that
I
got
what
you
Du
kletterst
aufs
Bett,
ich
küsse
dich
auf
den
Kopf,
du
weißt,
dass
ich
habe,
was
du
That's
all
that
matters
to
me
Das
ist
alles,
was
für
mich
zählt
Pleasing
you
under
them-
Dich
unter
den
Laken
zu-
Watch
you
get
down
on
your
knees
Sehen,
wie
du
auf
deine
Knie
gehst
Blessing
me
like
it's
a
sneeze
Mich
segnest,
als
wäre
es
ein
Niesen
Beg
for
it
baby,
say
please
Bettel
darum,
Baby,
sag
bitte
You
hotter
than
summer
sixteen
Du
bist
heißer
als
Sommer
sechzehn
You
climb
on
the
bed,
kiss
you
on
your
head,
you
know
that
I
got
what
you
Du
kletterst
aufs
Bett,
ich
küsse
dich
auf
den
Kopf,
du
weißt,
dass
ich
habe,
was
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Carr Rafelson
Альбом
Prada U
дата релиза
06-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.