Khaii - Cry - перевод текста песни на русский

Cry - Khaiiперевод на русский




Cry
Плачь
Listen, everyone faces hardships
Послушай, все сталкиваются с трудностями,
So, understand I'm not seeking pity
Поэтому пойми, я не ищу жалости.
I just want you to stop comparing
Я просто хочу, чтобы ты перестал сравнивать,
Don't belittle yourself, thinking your problems are too small to complain or hurt
Не принижай себя, думая, что твои проблемы слишком незначительны, чтобы жаловаться или страдать,
Or even cry about
Или даже плакать из-за них.
It's okay not to be okay
Всё в порядке, если тебе плохо.
Don't ever let anyone tell you to bottle it up
Никогда не позволяй никому говорить тебе держать это в себе.
Cry if you wanna cry
Плачь, если хочешь плакать.
Yeah
Да.
14, in high school, I didn't get it
В 14, в старшей школе, я не понимала этого.
Lived with my dad, I was sad, I can't forget it
Жила с отцом, мне было грустно, я не могу этого забыть.
My brother was abusing me, but how could I prevent it?
Мой брат издевался надо мной, но как я могла это предотвратить?
Inside is where I kept it, I just had to accept it
Я держала это в себе, мне просто пришлось смириться.
You heard me, yeah I said it
Ты слышал меня, да, я сказала это.
Stepmom beat me till I bled, I didn't sweat it
Мачеха била меня до крови, мне было всё равно.
Daddy witnessed it but to my Mom, he didn't express it
Отец был свидетелем этого, но моей маме он ничего не сказал.
She saw the bruises, wanted to press charges, I was skeptic
Она увидела синяки, хотела подать заявление в полицию, я сомневалась.
I told her to forget it, right there is where we left it
Я сказала ей забыть об этом, и на этом мы закончили.
You hear my story, you gon' think you finally got the answers
Ты слышишь мою историю, ты, наверное, думаешь, что ты наконец-то получил ответы,
Why I love who I love, the reason y'all can't stand her
Почему я люблю того, кого люблю, почему вы все её терпеть не можете.
Worried 'bout the wrong things, fight me like they fight cancer
Беспокоитесь не о том, боретесь со мной, как с раком.
But never say the good like "damn she got really good grammar"
Но никогда не скажете ничего хорошего, например: «Чёрт, у неё отличная грамматика».
Hm
Хм.
Think I need sympathy?
Думаешь, мне нужно сочувствие?
No, I do this to inspire, so you'll remember me
Нет, я делаю это, чтобы вдохновлять, чтобы ты меня запомнил.
All that trauma hitting home, but I'll remain a G
Вся эта травма бьёт по мне, но я останусь сильной.
I'm my only competition, me vs. me
Я моя единственная конкурентка, я против себя.
Yeah
Да.
If I needa cry, imma cry
Если мне нужно плакать, я буду плакать.
I'm the only one wiping these tears from my eyes
Только я вытираю эти слёзы со своих глаз.
It's okay not to be okay, we normalize the lies
Всё в порядке, если тебе плохо, мы нормализуем ложь.
Throw away the fake smile
Сотри фальшивую улыбку
And cry if you wanna cry
И плачь, если хочешь плакать.
Emotions keep us alive
Эмоции поддерживают в нас жизнь.
I thought suppression was the right way through it as a child
В детстве я думала, что подавление это правильный выход.
You gotta really heal, forget ya pride
Ты должен по-настоящему исцелиться, забыть о своей гордости.
Mental health is as important as your life
Психическое здоровье так же важно, как и твоя жизнь.
Throw away the fake smile
Сотри фальшивую улыбку
And cry if you wanna cry
И плачь, если хочешь плакать.
Yeah
Да.
22, early 2020, I lost my dawg
В 22, в начале 2020 года, я потеряла своего братана.
Shit hurt me to my heart, I felt way sicker than a cough
Это разбило мне сердце, я чувствовала себя хуже, чем от кашля.
You don't ever move on, you just learn to cope with a loss
Ты никогда не забудешь, ты просто учишься справляться с потерей.
My nigga Lam was talented, rapping his ass off
Мой нигга Лэм был талантлив, читал рэп как бог.
Late nights up in the stu with Cory, I never thought
Поздние ночи в студии с Кори, я никогда не думала,
It would be this hard, I'd lose him to asphalt
Что будет так тяжело, что я потеряю его из-за асфальта.
Speeding when the road's dark, I know it ain't your fault
Превышение скорости, когда на дороге темно, я знаю, это не твоя вина.
But we're still broken, can't take the cast off
Но мы всё ещё сломлены, не можем снять гипс.
At 14, my grandparents got murdered, nothing's in shipshape
В 14 лет мои бабушка и дедушка были убиты, ничего не в порядке.
Shit I went through ain't for the weak, I'm like six days
То, через что я прошла, не для слабаков, я как шесть дней...
Suck it up like a runny nose, ball like the Knicks game
Справляюсь с этим, как с насморком, забиваю, как на игре «Никс».
Cause even when I'm hurt I give bars like I'm an inmate
Потому что даже когда мне больно, я выдаю бары, как будто я заключённая.
They tell you there's a reason for everything, ain't no mistakes
Они говорят тебе, что у всего есть причина, что нет никаких ошибок.
But you think is a big waste, pain doesn't let you think straight
Но ты думаешь, что это пустая трата времени, боль не даёт тебе ясно мыслить.
Stop tellin' people how to feel, stop tryna dictate
Перестаньте говорить людям, что они должны чувствовать, перестаньте пытаться диктовать.
Too much is on the table and some of us got a thin plate
Слишком многое поставлено на карту, а у некоторых из нас слишком х fragile plate.
Yeah
Да.
If I needa cry, imma cry
Если мне нужно плакать, я буду плакать.
I'm the only one wiping these tears from my eyes
Только я вытираю эти слёзы со своих глаз.
It's okay not to be okay, we normalize the lies
Всё в порядке, если тебе плохо, мы нормализуем ложь.
Throw away the fake smile
Сотри фальшивую улыбку
And cry if you wanna cry
И плачь, если хочешь плакать.
Emotions keep us alive
Эмоции поддерживают в нас жизнь.
I thought suppression was the right way through it as a child
В детстве я думала, что подавление это правильный выход.
You gotta really heal, forget ya pride
Ты должен по-настоящему исцелиться, забыть о своей гордости.
Mental health is as important as your life
Психическое здоровье так же важно, как и твоя жизнь.
Throw away the fake smile
Сотри фальшивую улыбку
And cry if you wanna cry
И плачь, если хочешь плакать.
Yeah
Да.





Авторы: Khai Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.