Khaled - Mírame a la Cara - перевод текста песни на немецкий

Mírame a la Cara - Khaledперевод на немецкий




Mírame a la Cara
Schau mir ins Gesicht
(Habibi)
(Habibi)
(Made in 10092)
(Made in 10092)
(Mírame a la cara y dime que ya no me quieres)
(Schau mir ins Gesicht und sag mir, dass du mich nicht mehr liebst)
(Cada vez que te veo con ese tonto la sangre me hierve)
(Jedes Mal, wenn ich dich mit diesem Dummkopf sehe, kocht mein Blut)
(Mírame a la cara y dime que ya no me quieres)
(Schau mir ins Gesicht und sag mir, dass du mich nicht mehr liebst)
(Sé que no soy el mejor, pero sí, el te da más fuerte, go, go, go)
(Ich weiß, ich bin nicht der Beste, aber ja, er gibt es dir härter, go, go, go)
Mírame a la cara y dime que ya no me quieres
Schau mir ins Gesicht und sag mir, dass du mich nicht mehr liebst
Cada vez que te veo con ese tonto la sangre me hierve
Jedes Mal, wenn ich dich mit diesem Dummkopf sehe, kocht mein Blut
Mírame a la cara y dime que ya no me quieres
Schau mir ins Gesicht und sag mir, dass du mich nicht mehr liebst
que no soy el mejor, pero sí, el te da más fuerte
Ich weiß, ich bin nicht der Beste, aber ja, er gibt es dir härter
Mírame a la cara y dime que ya no me quieres
Schau mir ins Gesicht und sag mir, dass du mich nicht mehr liebst
Cada vez que te veo con ese tonto la sangre me hierve
Jedes Mal, wenn ich dich mit diesem Dummkopf sehe, kocht mein Blut
Mírame a la cara y dime que ya no me quieres
Schau mir ins Gesicht und sag mir, dass du mich nicht mehr liebst
que no soy el mejor, pero sí, el te da más fuerte
Ich weiß, ich bin nicht der Beste, aber ja, er gibt es dir härter
Que ya no soy el mismo, pero no me lo eches en cara
Dass ich nicht mehr derselbe bin, aber wirf es mir nicht vor
Que si me evento tarde es porque no está en mi cama
Dass, wenn ich spät ausraste, es daran liegt, dass du nicht in meinem Bett bist
He perdido muchas cosas y ninguna como tú, mama
Ich habe viele Dinge verloren und keines wie dich, Mama
Perdóname, estoy comiendo charas
Verzeih mir, ich konsumiere Charas
Cuatro días sin dormir, cuatro días que no me llamas
Vier Tage ohne Schlaf, vier Tage, an denen du mich nicht anrufst
Ojalá tuviese una máquina y que vuelva hasta a mi cama
Ich wünschte, ich hätte eine Maschine und du kämst zurück in mein Bett
Siempre que salgo de party, mami, con pila de paya
Immer wenn ich feiern gehe, Mami, mit einem Haufen anderer Frauen
Pero, al final de la noche, sólo pienso en tu cara
Aber am Ende der Nacht denke ich nur an dein Gesicht
Mamá, ¿dime qué es lo que va a pasar?, mmh
Mama, sag mir, was wird passieren?, mmh
Te fuiste sin decirme na'
Du bist gegangen, ohne mir etwas zu sagen
Mamá, ahora tengo otra a mi la'o
Mama, jetzt habe ich eine andere an meiner Seite
Pero, si un día regresas tina 3arfa chno kayen
Aber, wenn du eines Tages zurückkommst, du weißt, was Sache ist
Mamá, ¿dime qué es lo que va a pasar?, mmh
Mama, sag mir, was wird passieren?, mmh
Te fuiste sin decirme na'
Du bist gegangen, ohne mir etwas zu sagen
Mamá, ahora tengo otra a mi la'o
Mama, jetzt habe ich eine andere an meiner Seite
Pero, si un día regresas tina 3arfa chno kayen
Aber, wenn du eines Tages zurückkommst, du weißt, was Sache ist
Yo no tengo la culpa de que hayas terminado así
Ich bin nicht schuld daran, dass du so geendet hast
Yo si te hice algo, por lo menos, me arrepentí
Wenn ich dir etwas angetan habe, habe ich es zumindest bereut
Cambié mi vida porque veía que no era feliz
Ich habe mein Leben geändert, weil ich sah, dass ich nicht glücklich war
Si te soy sincero, todo lo que hecho ha sido por ti
Wenn ich ehrlich zu dir bin, alles, was ich getan habe, war für dich
Y, ahora, te vas dejándome aquí
Und jetzt gehst du und lässt mich hier zurück
Si te he visto, no me acuerdo, olvídate de
Wenn ich dich gesehen habe, erinnere ich mich nicht, vergiss mich
Me has echado de tu vida, así como así
Du hast mich aus deinem Leben geworfen, einfach so
¿Ya no te acuerdas cuando éramos pequeñitos? High Street
Erinnerst du dich nicht mehr, als wir klein waren? High Street
Ya no te acuerdas de na', en City
Du erinnerst dich an nichts mehr, in City
Cuando estaba en calle Elvira vendiendo whisky
Als ich in der Calle Elvira Whisky verkaufte
Sólo tenía ojos pa' ti, pa' ninguna Gigi
Ich hatte nur Augen für dich, für keine Gigi
Mami, estás pretty, sigo estando pim pim
Mami, du bist hübsch, ich bin immer noch cool drauf
Vámono' hasta abajo, quiero verte to'
Lass uns runtergehen, ich will dich ganz sehen
Vámono' hasta abajo, con la mafia del amor
Lass uns runtergehen, mit der Mafia der Liebe
Vámono' hasta abajo, yalah nsht7o
Lass uns runtergehen, komm, lass uns tanzen
Vámono' hasta abajo, mami, olvídate de to'
Lass uns runtergehen, Mami, vergiss alles
Mírame a la cara y dime que ya no me quieres
Schau mir ins Gesicht und sag mir, dass du mich nicht mehr liebst
Cada vez que te veo con ese tonto la sangre me hierve
Jedes Mal, wenn ich dich mit diesem Dummkopf sehe, kocht mein Blut
Mírame a la cara y dime que ya no me quieres
Schau mir ins Gesicht und sag mir, dass du mich nicht mehr liebst
que no soy el mejor, pero sí, el te da más fuerte
Ich weiß, ich bin nicht der Beste, aber ja, er gibt es dir härter
Mírame a la cara y dime que ya no me quieres
Schau mir ins Gesicht und sag mir, dass du mich nicht mehr liebst
Cada vez que te veo con ese tonto la sangre me hierve
Jedes Mal, wenn ich dich mit diesem Dummkopf sehe, kocht mein Blut
Mírame a la cara y dime que ya no me quieres
Schau mir ins Gesicht und sag mir, dass du mich nicht mehr liebst
que no soy el mejor, pero sí, el te da más fuerte
Ich weiß, ich bin nicht der Beste, aber ja, er gibt es dir härter
(Mamá, ¿dime qué es lo que va a pasar?, mmh)
(Mama, sag mir, was wird passieren?, mmh)
(Te fuiste sin decirme na')
(Du bist gegangen, ohne mir etwas zu sagen)
(Mamá, ahora tengo otra a mi la'o)
(Mama, jetzt habe ich eine andere an meiner Seite)
(Pero, si un día regresas tina 3arfa chno kayen)
(Aber, wenn du eines Tages zurückkommst, du weißt, was Sache ist)
(Mamá, ¿dime qué es lo que va a pasar?)
(Mama, sag mir, was wird passieren?)
(Mamá, ¿dime qué es lo que va a pasar?)
(Mama, sag mir, was wird passieren?)
(Mamá, ¿dime qué es lo que va a pasar?)
(Mama, sag mir, was wird passieren?)
(Mamá, mamá, mamá, mamá) oh, oh, oh
(Mama, Mama, Mama, Mama) oh, oh, oh





Авторы: Khaled Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.