Khaled Abdul Rahman - Elzaman Qassi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Khaled Abdul Rahman - Elzaman Qassi




ما دام ان الزمن قاسي ومدات اليال شحاح
Пока время тяжелое, а ночей мало
ترا ما للفقير الا يمد اييده لخلاقه
Видите ли, бедняки не протягивают руку к его творению
وانا من فضل ربي عشت في وقت العنا مرتاح
И я, по милости моего господа, жил во времена великого комфорта
والى جار الزمن ماقمت احاتي نوض براقه
И с течением времени я не выключал свой яркий свет
لون قفل الزمن ماله مع بعض العرب مفتاح
Цвет часового замка - это его деньги, а у некоторых арабов - ключ
فلا ظني بتلقى واحد طعم العسل ذاقه
Я не думаю, что кто-нибудь когда-либо пробовал мед
ولاكن خلقت الدنيا كذا والرابح المنزاح
Но мир был создан таким, и смещенный победитель
عن دروب مماشية صعيبة تخلف الفاقه
О трудных маршрутах животноводства, которые оставляют бедность
ومدام اني على احسن مايرام وخاطري منااح
И пока у меня все хорошо, мои мысли сосредоточены на
فموضوع الزمن مافيه داعي نكشف اوراقه
Время вышло, нет необходимости раскрывать его документы
ابدله عن صواديف الزمان اللي حياه رياح
Замените его часами живого ветра
وادله نفسي بشي علية النفس سباقة
И проявить себя с помощью чего-то, что обладает активной самооценкой
رعاك الله باللي طال صبري لين سدي باح
Да благословит вас Аллах долгим терпением, Лин Сиди Бахх
وقلبي في يدك بابه ومفاتحه ومغلاقه
И твое сердце в твоей руке, дверь, открытая и закрытая
اسوج الرجل واقدامي على درب الغلى سراح
Я бью мужчину плетью, и мои ноги стоят на кипящей дорожке.'
وقلبي في غلى حضره جنابك ماحد عاقه
И мое сердце находится в присутствии твоей стороны, что отключено
عطيتك من بعض روحي على خبر القلوب صحاح
Я отдал тебе частичку своей души в "Новостях сердец", верно
وبديتك على نفسي بشي يصعب اطلاقه
И я посмотрел на себя с чем-то, от чего трудно освободиться
الين اصبحت من بين العذاري تنعرف بوشاح
Эллен стала одной из девственниц, отличающихся шарфом
تليق بسمعه فيها بنات العصر تواقه
Достойный репутации, к которой стремятся современные девушки
وفي كسرة عصى تزعل وتحق شجره التفاح
И в крошке палочки ты встряхиваешь и поправляешь яблоню
وتكويني على الصلع القصير وتنضج احراقه
Композиция против короткого облысения и зрелого выгорания
لونك تكتشف حزن تكامل ف الضمير وساح
Ваш цвет раскрывает печаль от слияния совести и очарования
درريت ان لك مكان في ضميري تنزف اشواقه
Я думал, что у тебя есть место в моей совести
ترى مالزعل داعي تغانم فرصتك يا صاح
Посмотри, что тебе нужно, чтобы воспользоваться своим шансом, чувак
تغانم فرضتك قبل الزمن يقفي بمعلاقة
Озвучивание вашей гипотезы заранее рифмуется с отношениями
تعال وعالج جروح الحزين وكل شي راح
Приди и залечи раны печали, и все исчезнет.
تعال وجدد امالك تى الايام سرارقه
Приходите и возродите свои надежды на то, что дни будут украдены
سرقة القلب واثرك معتبرهرا سرقة المزاح
Кража сердца считается кражей шутки





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.