Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ki
Kounti
Ki
Welleeti
Кто
ты
была?
Кем
ты
стала?
Ma
bneeti
ma
a′leeti
Что
ты
построила,
что
разрушила?
Ma
kesabti
ma
khalleeti
Что
ты
приобрела,
что
потеряла?
Oualache
darwek
raki
tebki
Почему
сейчас
ты
плачешь?
Dejaste
que
se
abriera
la
tierra
Ты
хотела,
чтобы
земля
разверзлась
Me
dejaste
caer
en
tu
abismo
Ты
позволила
мне
упасть
в
твою
бездну
Men
dablat
el-eshfaq
shaa'lat
fiyya
el-nar
(ou
ya)
Страх
удвоился,
огонь
во
мне
разгорелся
(о,
да)
Me
dejaste
morir
solo
Ты
оставила
меня
умирать
в
одиночестве
Me
dejaste
que
la
noche
me
raptara
en
la
nada
Ты
позволила
ночи
поглотить
меня
в
ничто
Ki
Kounti
Ki
Welleeti
Кто
ты
была?
Кем
ты
стала?
Ma
bneeti
ma
a′leeti
Что
ты
построила,
что
разрушила?
Ma
kesabti
ma
khalleeti
Что
ты
приобрела,
что
потеряла?
Oualache
darwek
raki
tebki
Почему
сейчас
ты
плачешь?
Ki
Kounti
Ki
Welleeti
Кто
ты
была?
Кем
ты
стала?
Ma
bneeti
ma
a'leeti
Что
ты
построила,
что
разрушила?
Ma
kesabti
ma
khalleeti
Что
ты
приобрела,
что
потеряла?
Oualache
darwek
raki
tebki
Почему
сейчас
ты
плачешь?
Oo
a'ya
galbi
lem
О,
мое
бедное
сердце
Raki
tallaa′teeli
el-dam
(ou
ya)
Ты
довела
меня
до
крови
(о,
да)
Quise
arrodillar
mi
corazón
Я
хотел
преклонить
свое
сердце
Y
entregarselo
a
una
mujer
para
la
eternidad
И
отдать
его
женщине
на
вечность
Ma
zal
tebki
bdmooa′
Ты
все
еще
плачешь
слезами,
Thawsee
a'la
el-rjooa′
Ища
надежду
Ki
Kounti
Ki
Welleeti
Кто
ты
была?
Кем
ты
стала?
Ma
bneeti
ma
a'leeti
Что
ты
построила,
что
разрушила?
Ma
kesabti
ma
khalleeti
Что
ты
приобрела,
что
потеряла?
Oualache
darwek
raki
tebki
Почему
сейчас
ты
плачешь?
Ki
Kounti
Ki
Welleeti
Кто
ты
была?
Кем
ты
стала?
Ma
bneeti
ma
a′leeti
Что
ты
построила,
что
разрушила?
Ma
kesabti
ma
khalleeti
Что
ты
приобрела,
что
потеряла?
Oualache
darwek
raki
tebki
Почему
сейчас
ты
плачешь?
Mi
vida
la
deje
en
tus
ojos
Я
оставил
свою
жизнь
в
твоих
глазах
Te
di
toda
mi
alma
y
la
dejaste
en
un
río
Я
отдал
тебе
всю
свою
душу,
а
ты
бросила
ее
в
реку
Shkayen
yenessili
galbi
Жалобы
изливаются
из
моего
сердца
A'ala
elly
kwatni
На
ту,
что
убила
меня
Dejaste
que
el
tiempo
muriera
Ты
позволила
времени
умереть
Que
el
cielo
se
fuera
detrás
de
nuestra
historia
Ты
позволила
небу
исчезнуть
вместе
с
нашей
историей
Ki
Kounti
Ki
Welleeti
Кто
ты
была?
Кем
ты
стала?
Ma
bneeti
ma
a′leeti
Что
ты
построила,
что
разрушила?
Ma
kesabti
ma
khalleeti
Что
ты
приобрела,
что
потеряла?
Oualache
darwek
raki
tebki
Почему
сейчас
ты
плачешь?
Ki
Kounti
Ki
Welleeti
Кто
ты
была?
Кем
ты
стала?
Ma
bneeti
ma
a'leeti
Что
ты
построила,
что
разрушила?
Ma
kesabti
ma
khalleeti
Что
ты
приобрела,
что
потеряла?
Oualache
darwek
raki
tebki
Почему
сейчас
ты
плачешь?
Piedra
del
Sol
Камень
Солнца
Piedra
del
Sol
Камень
Солнца
Piedra
del
Sol
Камень
Солнца
Piedra
del
Sol
Камень
Солнца
Yo
también
fuí
piedra
Я
тоже
был
камнем
Piedra
del
Sol
Камень
Солнца
Yo
también
fuí
piedra
Я
тоже
был
камнем
Piedra
del
Sol,
Sol,
Sol
Камень
Солнца,
Солнца,
Солнца
Yo
también
fuí
piedra
Я
тоже
был
камнем
Piedra
del
Sol
Камень
Солнца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MUSTAPHA KADA, KHALED HADJ BRAHIM
Альбом
Sahra
дата релиза
08-11-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.