Текст и перевод песни Khaled feat. JoshOrtiz - La Calle No Miente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Calle No Miente
The Street Doesn't Lie
Me
compra′o
una
9 pa'l
primero
que
se
ponga
enfrente
I
bought
a
9 for
the
first
one
who
gets
in
my
face
Yo
soy
de
la
calle
y
la
calle
no
miente
I'm
from
the
streets
and
the
streets
don't
lie
Soy
de
los
KEFTV
VXYZ,
una
leyenda
viviente
I'm
from
the
KEFTV
VXYZ,
a
living
legend
Tú
eres
un
brinca
combos,
te
he
visto
con
mucha
gente
You're
a
knucklehead,
I've
seen
you
with
a
lot
of
people
Tfou,
Llah
yen3el
ddin
d
yemmakom
Tfou,
Llah
yen3el
ddin
d
yemmakom
Tfou,
Jalid
howa
lmalik
dyalkom
Tfou,
Jalid
howa
lmalik
dyalkom
Tfou,
niños
pequeños
hablando
Tfou,
little
kids
talking
Tfou,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
3endek
n7wik
a
zzamel
Tfou,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
3endek
n7wik
a
zzamel
Estáis
hablando
mucha
mierda
You're
talking
a
lot
of
shit
Pero
ninguno
pasa
por
mi
puerta
But
none
of
you
come
through
my
door
El
primero
que
se
pase,
galletón
The
first
one
to
pass,
biscuit
Ay,
ay,
ay,
ay,
en
to′
la
oreja
Ay,
ay,
ay,
ay,
in
all'
your
ears
Estáis
hablando
mucha
mierda
You're
talking
a
lot
of
shit
Pero
ninguno
pasa
por
mi
puerta
But
none
of
you
come
through
my
door
El
primero
que
se
pase,
galletón
The
first
one
to
pass,
biscuit
Ah,
ah,
ah,
en
to'
la
oreja
Ah,
ah,
ah,
in
all'
your
ears
Eh
mademoiselle
qu'est-ce
que
tu
fais
Eh
mademoiselle,
what
are
you
doing
(Qu′est-ce
que
tu
fais,
qu′est-ce
que
tu
fais)
(What
are
you
doing,
what
are
you
doing)
Eh
mademoiselle
qu'est-ce
que
tu
fais
Eh
mademoiselle
what
are
you
doing
(Qu′est-ce
que
tu
fais,
qu'est-ce
que
tu
fais)
(What
are
you
doing,
what
are
you
doing)
C′est
bien
con
Khaled
It's
cool
with
Khaled
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Wesh
à
mon
bled
Wesh
à
mon
bled
Dime
con
cuántos
vienes,
si
son
putas
ven
con
ma-mamá
Tell
me
how
many
you
come
with,
if
they're
bitches
come
with
ma-mom
Nosotros
somos
tu
pare',
os
vamo′
a
poner
a
mamá'
We're
your
parents,
we're
gonna
put
you
to
mom'
No
habéis
vendi'o
ni
un
kilo,
puta,
de
qué
te
las
da′
You
haven't
sold
a
single
kilo,
bitch,
what
are
you
showing
off
for'
Te
pillan
con
tres
posturas,
la
multa
paga
papá
They
catch
you
with
three
postures,
daddy
pays
the
fine
El
más
pequeño
de
mi
barrio
por
un
piti
te
parte
la
crisma
The
smallest
kid
in
my
neighborhood
will
break
your
neck
for
a
joint
No
te
pongas
bravo
que
tu
infancia
y
la
mía
nunca
han
si′o
la
misma
Don't
get
mad,
your
childhood
and
mine
have
never
been
the
same
No
soy
musulmán
y
me
tiene
respeto
hasta
el
imán
I'm
not
a
Muslim
and
even
the
imam
respects
me
No
soy
abusón,
me
estás
dando
ya
hasta
lástima
I'm
not
a
bully,
you're
giving
me
pity
A
mí
me
tienen
respeto
hasta
en
el
Príncipe
I'm
respected
even
in
El
Príncipe
Me
dejan
los
kilos
a
2,15
They
leave
me
kilos
at
2.15
Ch3endek
a
zebbi?
Ana
howa
dealer
Ch3endek
a
zebbi?
Ana
howa
dealer
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Eh
mademoiselle
qu'est-ce
que
tu
fais
Eh
mademoiselle,
what
are
you
doing
(Qu′est-ce
que
tu
fais,
qu'est-ce
que
tu
fais)
(What
are
you
doing,
what
are
you
doing)
Eh
mademoiselle
qu′est-ce
que
tu
fais
Eh
mademoiselle
what
are
you
doing
(Qu'est-ce
que
tu
fais,
qu′est-ce
que
tu
fais)
(What
are
you
doing,
what
are
you
doing)
C'est
bien
con
Khaled
It's
cool
with
Khaled
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Wesh
à
mon
bled
Wesh
à
mon
bled
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.