Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Patrón (feat. Jihan, AC3 & Kaydy Cain)
Патрун (при участии Jihan, AC3 & Kaydy Cain)
Yo
nunca
seré
el
mejor
Я
никогда
не
буду
лучшим
Porque
siempre
hay
alguien
mejor
Ведь
всегда
найдётся
кто-то
лучше
Pero
en
mi
bloque
me
respetan
y
no
es
por
el
cadenón
Но
в
моём
квартале
меня
уважают,
и
не
из-за
цепи
Con
respeto
y
corazón
С
уважением
и
сердцем
Esa
fue
mi
educación
Так
меня
воспитали
Pero
si
se
ponen
bravos
Но
если
нарываются
Les
metemos
un
bofetón
Мы
врежем
пощёчину
Nunca
me
dice
que
no
Он
мне
никогда
не
отказывает
Él
a
mí
me
da
de
to'
Он
даёт
мне
всё
En
el
bloque
me
respetan
porque
estoy
con
el
patrón
В
квартале
меня
уважают,
ведь
я
с
Патруном
Tell
them
hoes
"you
got
it
all"
Скажи
этим
шлюхам:
"У
тебя
всё
есть"
Yeah,
bitch,
I
got
it
all
Да,
сука,
у
меня
всё
есть
En
el
bloque
me
respetan
porque
estoy
con
el
patrón
В
квартале
меня
уважают,
ведь
я
с
Патруном
Nunca
me
dice
que
no
Он
мне
никогда
не
отказывает
Él
a
mí
me
da
de
to'
Он
даёт
мне
всё
En
el
bloque
me
respetan
porque
estoy
con
el
patrón
В
квартале
меня
уважают,
ведь
я
с
Патруном
Tell
them
hoes
"you
got
it
all"
Скажи
этим
шлюхам:
"У
тебя
всё
есть"
Yeah,
bitch,
I
got
it
all
Да,
сука,
у
меня
всё
есть
En
el
bloque
me
respetan
porque
estoy
con
el
patrón
В
квартале
меня
уважают,
ведь
я
с
Патруном
Yeah,
en
el
bloque
a
mi
mami
la
respetan
Да,
в
квартале
уважают
мою
маму
La-La-La-La-La-La-La
Vendición,
papi
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла
Благословение,
папик
Let
them
hate,
te
lo
mereces,
keep
on
flexing
Пусть
ненавидят,
ты
это
заслужил,
продолжай
крутиться
Dale,
explota
to',
mami,
pa'
eso
joseamos
Давай,
взрывай
всё,
мама,
ради
этого
мы
пашем
Ojos
encima
'e
ti
cuando
yo
no
estoy
ahí
Глаза
следят
за
тобой,
когда
меня
нет
рядом
Pero
no
se
pasan
porque
saben
quién
controla
Но
не
переходят
границ,
знают
кто
заправляет
Got
a
bad
bitch,
no
me
la
miren,
watch
television
Есть
крутая
тёлка,
не
пяльтесь,
смотрите
телевизор
Everybody
talkin'
shit
but
me
and
you
keep
makin'
digits
Все
треплются,
но
мы
с
тобой
продолжаем
делать
деньги
Ballin',
yo
la
conocí
en
la
esquina
(Oh),
eh
Балуюсь,
я
встретил
её
на
углу
(Оу),
э
Era
la
más
dura
en
la
esquina,
ah
(Ah)
Она
была
самой
крутой
на
углу,
ах
(Ах)
Solo
lo
mueve
pa'
su
daddy
(Yeah)
Двигает
телом
только
для
своего
папочки
(Да)
La
sensación
del
bloque
Сенсация
всего
квартала
Nunca
me
dice
que
no
Он
мне
никогда
не
отказывает
Él
a
mí
me
da
de
to'
Он
даёт
мне
всё
En
el
bloque
me
respetan
porque
estoy
con
el
patrón
В
квартале
меня
уважают,
ведь
я
с
Патруном
Tell
them
hoes
"you
got
it
all"
Скажи
этим
шлюхам:
"У
тебя
всё
есть"
Yeah,
bitch,
I
got
it
all
Да,
сука,
у
меня
всё
есть
En
el
bloque
me
respetan
porque
estoy
con
el
patrón
(Yeah,
yeah,
fuck)
В
квартале
меня
уважают,
ведь
я
с
Патруном
(Да,
да,
бля)
Nunca
me
dice
que
no
Он
мне
никогда
не
отказывает
Él
a
mí
me
da
de
to'
Он
даёт
мне
всё
En
el
bloque
me
respetan
porque
estoy
con
el
patrón
В
квартале
меня
уважают,
ведь
я
с
Патруном
Tell
them
hoes
"you
got
it
all"
Скажи
этим
шлюхам:
"У
тебя
всё
есть"
Yeah,
bitch,
I
got
it
all
Да,
сука,
у
меня
всё
есть
En
el
bloque
me
respetan
porque
estoy
con
el
patrón
В
квартале
меня
уважают,
ведь
я
с
Патруном
Mi
mami
es
la
mejor,
ella
pa'
esto
tiene
un
don
Моя
мама
лучшая,
у
неё
дар
к
этому
делу
Siempre
me
avisa
si
hay
control
y
se
come
to'
el
marrón
Всегда
предупредит
о
проверке
и
берёт
весь
удар
на
себя
Ella
se
ocupa
de
to'
cuando
bajo
pa'
Marrón
Она
всем
занимается,
когда
я
спускаюсь
в
Маррон
Quiere
un
bolso
Louis
Vuitton
y
otro
de
Christian
Dior,
vámonos
Хочет
сумку
Louis
Vuitton
и
ещё
Christian
Dior,
поехали
Tú-Tú-Tú-Tú-Tú
eres
la
patrona,
yo
soy
el
patrón
Ты-Ты-Ты-Ты-Ты
— хозяйка,
я
Патрун
Shout
out
for
my
plug,
vendiendo
coso'
en
Nueva
York
Респект
моему
поставщику,
торгует
делами
в
Нью-Йорке
Fuck
the
cops,
'tamos
comiendo
entre
cops,
vosotros
no
Нахуй
копов,
едим
среди
копов,
а
вы
— нет
Fumando
blunt,
ese
pila,
mafia
'el
amor,
prrra
Курю
косяк,
эта
батарейка,
мафия
любви,
пррра
Yo
nunca
seré
el
mejor
Я
никогда
не
буду
лучшим
Porque
siempre
hay
alguien
mejor
Ведь
всегда
найдётся
кто-то
лучше
Pero
en
mi
bloque
me
respetan
y
no
es
por
el
cadenón
Но
в
моём
квартале
меня
уважают,
и
не
из-за
цепи
Con
respeto
y
corazón
С
уважением
и
сердцем
Esa
fue
mi
educación
Так
меня
воспитали
Pero
si
se
ponen
bravos
Но
если
нарываются
Les
metemos
un
bofetón
Мы
врежем
пощёчину
Nunca
me
dice
que
no
Он
мне
никогда
не
отказывает
Él
a
mí
me
da
de
to'
Он
даёт
мне
всё
En
el
bloque
me
respetan
porque
estoy
con
el
patrón
В
квартале
меня
уважают,
ведь
я
с
Патруном
Tell
them
hoes
"you
got
it
all"
Скажи
этим
шлюхам:
"У
тебя
всё
есть"
Yeah,
bitch,
I
got
it
all
Да,
сука,
у
меня
всё
есть
En
el
bloque
me
respetan
porque
estoy
con
el
patrón
В
квартале
меня
уважают,
ведь
я
с
Патруном
Nunca
me
dice
que
no
Он
мне
никогда
не
отказывает
Él
a
mí
me
da
de
to'
Он
даёт
мне
всё
En
el
bloque
me
respetan
porque
estoy
con
el
patrón
В
квартале
меня
уважают,
ведь
я
с
Патруном
Tell
them
hoes
"you
got
it
all"
Скажи
этим
шлюхам:
"У
тебя
всё
есть"
Yeah,
bitch,
I
got
it
all
Да,
сука,
у
меня
всё
есть
En
el
bloque
me
respetan
porque
estoy
con
el
patrón
В
квартале
меня
уважают,
ведь
я
с
Патруном
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jalid Rodriguez Saoud, Daniel Gomez Carrero, Esteban Correa Gamarra, Alex Manuel Casado
Альбом
Khaled
дата релиза
20-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.