Текст и перевод песни Khaled - Abdel Kader
ou
abdelkader
ya
bou
aalm
deque
l'hal
aaliya
Ou
abdelkader
ya
bou
aalm
deque
l'HAL
aaliya
و
عبدالقادر
يا
بو
علم
ضاق
الحال
عليّ
И
Абдул
Кадир,
Бо,
знал,
что
у
меня
проблемы.
dawi
hali
ya
bou
aalm
sidi
rouf
aaliya
Дави
Хали
йа
бу
аалм
сиди
Руф
Алия
داوي
حالي
يا
بو
علم
سيدي
ارؤف
عليّ
Дауи
здесь,
бо,
я
знаю,
сэр,
Араф
Али.
abdelkader
ya
bou
aalm
deque
l'hal
aaliya
Абделькадер
ya
bou
aalm
deque
l'HAL
aaliya
عبدالقادر
يا
بو
علم
ضاق
الحال
عليّ
Абдулкадир,
бо,
я
знаю,
мне
тяжело.
dawi
hali
ya
bou
aalm
sidi
rouf
aaliya
aaah
Дави
Хали
йа
бу
аалм
сиди
Руф
Алия
ААА
داوي
حالي
يا
بو
علم
سيدي
ارؤف
عليّ
اااه
Дауи
здесь,
бо,
я
знаю,
сэр.
sidi
abderrahmane
eddir
mejhoudek
ou
et'hassen
Сиди
Абдеррахман
эддир
меджхудек
ОУ
Эт
Хассен
سيدي
عبدالرحمن
تدير
مجهودك
و
تحسّن
Сэр
Абдулрахман,
Управляй
своими
усилиями
и
совершенствуйся.
ou
nta
rajel
qa'em
khdemek
di
remziyya
Ou
nta
rajel
qa
' em
khdemek
di
remziyya
و
انت
راجل
قائم
خدمك
ذي
رمزيه
И
ты
человек,
твой
слуга,
с
символикой.
sidi
abderrahmane
eddir
mejhoudek
ou
et'hassen
Сиди
Абдеррахман
эддир
меджхудек
ОУ
Эт
Хассен
سيدي
عبدالرحمن
تدير
مجهودك
و
تحسّن
Сэр
Абдулрахман,
Управляй
своими
усилиями
и
совершенствуйся.
ou
nta
rajel
qa'em
khdemek
di
remziyya
aaah
Ou
nta
rajel
qa
' em
khdemek
di
remziyya
aaah
و
انت
راجل
قائم
خدمك
ذي
رمزيه
اااه
И
ты
человек,
твой
дворецкий,
с
символом.
ou
abdelkader
ya
bou
aalm
deque
l'hal
aaliya
aaah
Ou
abdelkader
ya
bou
aalm
deque
l'HAL
aaliya
aaaah
و
عبدالقادر
يا
بو
علم
ضاق
الحال
علياااا
И
Абдул
Кадир,
бо,
я
знаю.
dawi
hali
ya
bou
aalm
sidi
rouf
aaliya
Дави
Хали
йа
бу
аалм
сиди
Руф
Алия
داوي
حالي
يا
بو
علم
سيدي
ارؤف
عليّ
Дауи
здесь,
бо,
я
знаю,
сэр,
Араф
Али.
ou
abdelkader
ya
bou
aalm
deque
l'hal
aaliya
Ou
abdelkader
ya
bou
aalm
deque
l'HAL
aaliya
و
عبدالقادر
يا
بو
علم
ضاق
الحال
عليّ
И
Абдул
Кадир,
Бо,
знал,
что
у
меня
проблемы.
ou
dawi
hali
ya
bou
aalm
sidi
rouf
aaliya
aaah
Ou
dawi
hali
ya
bou
aalm
sidi
rouf
aaliya
aaah
و
داوي
حالي
يا
بو
علم
سيدي
ارؤف
عليااا
И
Давэй
здесь,
бо,
я
знаю,
сэр.
ya
sidi
bou
medyen
Я
Сиди
Бу
медьен
يا
سيدي
بو
مدين
Сэр,
Бо
Мадин.
ou
ana
fi
ardek
net'ammen
Ou
ana
fi
ardek
net'ammen
و
انا
في
ارضك
نتأمن
И
я
на
твоей
земле,
мы
в
безопасности.
ya
sidi
bou
medyen
Я
Сиди
Бу
медьен
يا
سيدي
بو
مدين
Сэр,
Бо
Мадин.
ou
ana
fi
ardek
net'ammen
Ou
ana
fi
ardek
net'ammen
و
انا
في
ارضك
نتأمن
И
я
на
твоей
земле,
мы
в
безопасности.
ya
sidi
el-howwari...
soltan
ghali
Йа
сиди
Эль-хаувари
...
Солтан
Гали
يا
سيدي
الهواري...
سلطان
غالي
Сэр
Аль-Хавари
...
Султан
Гали
ou
eshfeeni
abdellah
soltan
l'aali
ah
Ou
eshfeeni
abdellah
soltan
l'aali
ah
و
اشفيني
عبدالله
سلطان
الاعالي
اه
И
эсфени
Абдуллах
Султан
Аль-Авали.
eeeh...
go!
Э-э
- э
...
вперед!
ou
abdelkader
ya
bou
aalm
deque
l'hal
aaliya
ya
ya
yaaa
Ou
abdelkader
ya
bou
aalm
deque
l'HAL
aaliya
ya
ya
yaaa
و
عبدالقادر
يا
بو
علم
ضاق
الحال
علي
يا
يا
يااا
И
Абдулкадир,
бо
знал,
сузил
дело
до
меня,
О,
Джей
а
dawi
hali
ya
bou
aalm
sidi
rouf
aaliya
aaah
Дави
Хали
йа
бу
аалм
сиди
Руф
Алия
ААА
داوي
حالي
يا
بو
علم
سيدي
ارؤف
عليااا
Давэй
здесь,
бо,
я
знаю,
сэр.
abdelkader
ya
bou
aalm
deque
l'hal
aaliya
Абделькадер
ya
bou
aalm
deque
l'HAL
aaliya
عبدالقادر
يا
بو
علم
ضاق
الحال
علي
Абдулкадир,
бо,
я
знаю,
мне
тяжело.
dawi
hali
ya
bou
aalm
sidi
rouf
aaliya
aaah
Дави
Хали
йа
бу
аалм
сиди
Руф
Алия
ААА
داوي
حالي
يا
بو
علم
سيدي
ارؤف
علياااا
Давэй
здесь,
бо,
я
знаю,
сэр.
daawetti
el
gellila...
yana...
dik
l'mebliyya
aaah
Daawetti
el
gellila...
yana...
dik
l'mebliyya
aaaah
دعوتي
القلّيله...
يانا...
ذيك
المبليه
اااه
Мое
маленькое
приглашение
...
Яна
...
это
дерьмо.
khallitni
fi
hira...
yana...
l'aashra
twila
Халлитни
фи
Хира
...
Яна...
л'аашра
твила
خليتني
في
حيره...
يانا...
العشره
طويله
Ты
сбила
меня
с
толку
...
Яна
...
десять-это
долго.
daawetti
el
gellila...
yana...
dik
l'mebliyya
aaah
Daawetti
el
gellila...
yana...
dik
l'mebliyya
aaaah
دعوتي
القلّيله...
يانا...
ذيك
المبليه
اااه
Мое
маленькое
приглашение
...
Яна
...
это
дерьмо.
khallitni
fi
hira...
yana...
l'aashra
twila
Халлитни
фи
Хира
...
Яна...
л'аашра
твила
خليتني
في
حيره...
يانا...
العشره
طويله
Ты
сбила
меня
с
толку
...
Яна
...
десять-это
долго.
ou
abdelkader
ya
bou
aalm
deque
l'hal
aaliya
aaah
Ou
abdelkader
ya
bou
aalm
deque
l'HAL
aaliya
aaah
و
عبدالقادر
يا
بو
علم
ضاق
الحال
عليااا
И
Абдул
Кадир,
Бо,
знал,
что
у
меня
проблемы.
ou
dawi
hali
ya
bou
aalm
sidi
rouf
aaliya
aaah
Ou
dawi
hali
ya
bou
aalm
sidi
rouf
aaliya
aaah
و
داوي
حالي
يا
بو
علم
سيدي
ارؤف
عليااا
И
Давэй
здесь,
бо,
я
знаю,
сэр.
ou
abdelkader
ya
bou
aalm
deque
l'hal
aaliya
aaah
Ou
abdelkader
ya
bou
aalm
deque
l'HAL
aaliya
aaah
و
عبدالقادر
يا
بو
علم
ضاق
الحال
عليااا
И
Абдул
Кадир,
Бо,
знал,
что
у
меня
проблемы.
ou
dawi
hali
ya
bou
aalm
sidi
rouf
aaliya
aaah
Ou
dawi
hali
ya
bou
aalm
sidi
rouf
aaliya
aaah
و
داوي
حالي
يا
بو
علم
سيدي
ارؤف
عليااا
И
Давэй
здесь,
бо,
я
знаю,
сэр.
abdelkader
ya
bou
aalm
deque
l'hal
aaliya
aaah
Abdelkader
ya
bou
aalm
deque
l'HAL
aaliya
aaaah
عبدالقادر
يا
بو
علم
ضاق
الحال
عليااا
Абделькадер,
бо,
я
знаю.
dawi
hali
ya
bou
aalm
sidi
rouf
aaliya
aaah
Дави
Хали
йа
бу
аалм
сиди
Руф
Алия
ААА
داوي
حالي
يا
بو
علم
سيدي
ارؤف
عليااا
Давэй
здесь,
бо,
я
знаю,
сэр.
ou
abdelkader
ya
bou
aalm
deque
l'hal
aaliya
aaah
Ou
abdelkader
ya
bou
aalm
deque
l'HAL
aaliya
aaah
و
عبدالقادر
يا
بو
علم
ضاق
الحال
عليااا
И
Абдул
Кадир,
Бо,
знал,
что
у
меня
проблемы.
dawi
hali
ya
bou
aalm
sidi
rouf
aaliya
aaah
Дави
Хали
йа
бу
аалм
сиди
Руф
Алия
ААА
داوي
حالي
يا
بو
علم
سيدي
ارؤف
عليااا
Давэй
здесь,
бо,
я
знаю,
сэр.
lalalalalalalalalalaaa...
lalalalalalalalalalaaa...
lalaaaa
laaaaa
lalaaaalalalaaaa
Лалалалалалалалалалалааа...
лалалалалалалалалалалааа...
лалалалалалалалалааа
لالالالالالالالالالااا...
لالالالالالالالالالااا...
لالاااا
لااااا
لالاااالالالاااا
Нет,
нет,
нет,
нет...
нет,
нет,
нет,
нет...
нет,
нет,
нет,
нет!
ana
kil'wani
wah...
arwah
dawi
li
hali
Ana
kil'Wani
wah...
arwah
dawi
li
hali
انا
كالواني
واه...
ارواح
داوي
لي
حالي
Я
Калвани
ва
...
души
Дави
ли.
sidi
abderrahmane
dawi
dawi
dawi
Сиди
Абдеррахман
Дауи
Дауи
Дауи
سيدي
عبدالرحمن
داوي
داوي
داوي
Сиди
Абдулрахман
Дауи
Дауи
Дауи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HADJ BRAHIM KHALED, MOROCKIN, MUSTAPHA KADA
Альбом
Hafla
дата релиза
01-01-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.