Текст и перевод песни Khaled - El Hadja
راني
خايف
ويلا
دوكادجي
غزلان
يا
جدي
غزلان
Рани
Хайф
Уилла
докаджи
олень,
дедушка
олень
يا
بيا
غزالي
صيح
وجدارمية
موراه
ها
ربي
رياه
هالعريليه
O
PIA
Ghazali
Saheh
and
jadarmiyeh
murah
ha
Rabi
Riah
halarlieh
راني
خايف
ويلا
دوكادجي
غزلان
يا
جدي
غزلان
Рани
Хайф
Уилла
докаджи
олень,
дедушка
олень
يا
بيا
غزالي
صيح
وجدارمية
موراه
ها
ربي
رياه
هالعريليه
O
PIA
Ghazali
Saheh
and
jadarmiyeh
murah
ha
Rabi
Riah
halarlieh
يا
كية
على
كية
وزتيني
أنتي
Эй,
Кия
на
КИИ,
затини,
ты.
راني
خايف
ويلا
دوكادجي
غزلان
ياجدي
غزلان
Рани
Хайф
Уилла
докаджи
олень,
дедушка
олень
يا
بيا
غزالي
صيح
وجدارمية
موراه
أربي
رياه
هالعريليه
O
PIA
Ghazali
Saheh
and
jadarmiyeh
murah
Arbi
Riah
halarlieh
أنتوما
سلالة
تعشقوا
فلمادة
Antoma-это
штамм.
راني
خايف
ويلا
دوكادجي
غزلان
ياجدي
غزلان
Рани
Хайф
Уилла
докаджи
олень,
дедушка
олень
يا
بيا
غزالي
صيح
وجدارمية
موراه
أربي
رياه
هالعريليه
O
PIA
Ghazali
Saheh
and
jadarmiyeh
murah
Arbi
Riah
halarlieh
عينيك
هما
لي
جابولك
لبلاء
Твои
глаза-мои.
راني
خايف
ويلا
دوكادجي
غزلان
ياجدي
غزلان
Рани
Хайф
Уилла
докаджи
олень,
дедушка
олень
يا
بيا
غزالي
صيح
وجدارمية
موراه
أربي
رياه
هالعريليه
O
PIA
Ghazali
Saheh
and
jadarmiyeh
murah
Arbi
Riah
halarlieh
وأنتي
المحنة
موراك
حتى
للقبر
И
ты,
Морак,
даже
в
могилу.
راني
خايف
ويلا
دوكادجي
غزلان
ياجدي
غزلان
Рани
Хайф
Уилла
докаджи
олень,
дедушка
олень
يا
بيا
غزالي
صيح
وجدارمية
موراه
أربي
رياه
هالعريليه
O
PIA
Ghazali
Saheh
and
jadarmiyeh
murah
Arbi
Riah
halarlieh
غي
أنتيا
ولاء
نجناء
من
القراد
Ги
Антиа
и
верность
мы
выживаем
от
клещей
راني
خايف
ويلا
دوكادجي
غزلان
ياجدي
غزلان
Рани
Хайф
Уилла
докаджи
олень,
дедушка
олень
يا
بيا
غزالي
صيح
وجدارمية
موراه
أربي
رياه
هالعريليه
O
PIA
Ghazali
Saheh
and
jadarmiyeh
murah
Arbi
Riah
halarlieh
الكابوس
فيدي
وزويجة
فيدها
Кошмар
Видхи
и
жена
Видха
راني
خايف
ويلا
دوكادجي
غزلان
ياجدي
غزلان
Рани
Хайф
Уилла
докаджи
олень,
дедушка
олень
يا
بيا
غزالي
صيح
وجدارمية
موراه
أ
ربي
رياه
هالعريليه
O
PIA
Ghazali
Saheh
and
jadarmiyeh
murah
a
rabi
Riah
halarlieh
يا
نبغيك
كي
تبغيني
ولا
أنا
أكثر
О,
мы
хотим,
чтобы
ты
курил
меня
и
еще
больше.
راني
خايف
ويلا
دوكادجي
غزلان
ياجدي
غزلان
Рани
Хайф
Уилла
докаджи
олень,
дедушка
олень
يا
بيا
غزالي
صيح
وجدارمية
موراه
أربي
رياه
ها
العاقل
وعلاه
О
Пиа
Газали
Сахих
и
джадармия
мурах
Арби
Риах
ха
Аль-Сане
и
выше
مانيش
منهم
دارو
فيا
رايهم
Манишно
с
их
стороны
Дару
через
их
мнение
وراني
خايف
ويلا
دوكادجي
غزلان
ياجدي
غزلان
Рани
Хайф,
Уилла
докаджи,
олень,
дедушка,
олень.
يا
بيا
غزالي
صيح
وجدارمية
موراه
أربي
رياه
ها
العاقل
وعلاه
О
Пиа
Газали
Сахих
и
джадармия
мурах
Арби
Риах
ха
Аль-Сане
и
выше
يا
ليلة
باليلة
وليلة
عمري
شابة
Ночь,
ночь,
ночь,
я
молод.
راني
خايف
ويلا
دوكادجي
غزلان
ياجدي
غزلان
Рани
Хайф
Уилла
докаджи
олень,
дедушка
олень
يا
بيا
غزالي
صيح
وجدارمية
موراه
أربي
رياه
ها
العاقل
وعلاه
О
Пиа
Газали
Сахих
и
джадармия
мурах
Арби
Риах
ха
Аль-Сане
и
выше
ليلة
والله
ماني
طلق
جرتك
Ночь
и
Бог,
Мэнни
расстрелял
твою
банку.
راني
خايف
ويلا
دوكادجي
غزلان
ياجدي
غزلان
Рани
Хайф
Уилла
докаджи
олень,
дедушка
олень
يا
بيا
غزالي
صيح
وجدارمية
موراه
أربي
وعلاه
ها
العاقل
وعلاه
O
PIA
Ghazali
Saheh
and
jadarmiyeh
murah
Arbi
and
above
Ha
al-Sane
and
above
الليلة
نروح
معك
حتى
لداركم
Сегодня
мы
даже
пойдем
домой
с
тобой.
راني
خايف
ويلا
دوكادجي
غزلان
ياجدي
غزلان
Рани
Хайф
Уилла
докаджи
олень,
дедушка
олень
يا
بيا
غزالي
صيح
وجدارمية
موراه
أربي
وعلاه
أربي
وعلاه
О
Пия
Газали
Сахих
и
джадармия
мурах
Арби
и
выше
Арби
и
выше
خاطي
ربي
ولي
داركم
Забери
моего
Бога
и
мой
дом.
راني
خايف
ويلا
دوكادجي
غزلان
ياجدي
غزلان
Рани
Хайф
Уилла
докаджи
олень,
дедушка
олень
يا
بيا
غزالي
صيح
وجدارمية
موراه
أربي
وعلاه
ها
العاقل
وعلاه
O
PIA
Ghazali
Saheh
and
jadarmiyeh
murah
Arbi
and
above
Ha
al-Sane
and
above
أنتوما
سلالة
تعشقوا
فالمادة
Антома-это
порода,
которая
обожает
материю.
راني
خايف
ويلا
دوكادجي
غزلان
ياجدي
غزلان
Рани
Хайф
Уилла
докаджи
олень,
дедушка
олень
يا
بيا
غزالي
صيح
وجدارمية
موراه
أربي
وعلاه
ها
العاقل
وعلاه
O
PIA
Ghazali
Saheh
and
jadarmiyeh
murah
Arbi
and
above
Ha
al-Sane
and
above
الكابوس
يخلي
وزويجة
فيدها
Кошмар
рассеивает
жену
Видхи.
راني
خايف
ويلا
دوكادجي
غزلان
ياجدي
غزلان
Рани
Хайф
Уилла
докаджи
олень,
дедушка
олень
يا
بيا
غزالي
صيح
وجدارمية
موراه
أربي
وعلاه
ها
العاقل
وعلاه
O
PIA
Ghazali
Saheh
and
jadarmiyeh
murah
Arbi
and
above
Ha
al-Sane
and
above
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.