Текст и перевод песни Khaled - Khadaha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
وا
المريولة
و
نتي
سبابي
أيي
Oh
my
little
apron,
you're
my
fate
I
swear
(وا
المريولة
و
نتي
سبابي
أيي)
(Oh
my
little
apron,
you're
my
fate
I
swear)
وا
المريولة
و
نتي
سبابي
أيي
Oh
my
little
apron,
you're
my
fate
I
swear
(وا
المريولة
و
نتي
سبابي
أيي)
(Oh
my
little
apron,
you're
my
fate
I
swear)
و
رايي،
ولفتيني
و
رڭابك،
و
ربي
حاسبك
أيي
By
my
judgment,
you
ensnared
me
with
your
gaze,
and
by
God,
you'll
answer
to
me
وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي
Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling
(وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي)
(Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling)
وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي
Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling
(وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي)
(Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling)
وا
رايي،
فشلتيني
البوايم
خلتيني
هايم
وياي
By
my
judgment,
you've
made
me
stumble
and
stray,
leaving
me
lost
and
alone
وا
المريولة
و
قوليلي
كلمة
Oh
my
little
apron,
say
a
word
to
me
(وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي)
(Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling)
وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي
Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling
(وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي)
(Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling)
وارايي
عينيك
قالبة
و
أنا
فمك
مايهضر
ياي
By
my
judgment,
your
eyes
are
captivating,
and
your
lips
speak
only
sweetness
to
me
وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي
Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling
(وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي)
(Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling)
وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي
Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling
(وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي)
(Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling)
و
رايي
و
نتي
سبابي
و
سباب،
و
سباب
حصالتي
By
my
judgment,
you're
my
fate
and
my
passion,
the
treasure
of
my
heart
وا
المريولة
ها
قوليلي
كلمة
Oh
my
little
apron,
say
a
word
to
me
(وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي)
(Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling)
وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي
Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling
(وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي)
(Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling)
و
رايي،
ماني
مهني
و
ماراه
أنا
قلبي
ما
طرب
وياي
By
my
judgment,
I'm
not
a
madman,
and
my
heart
can't
resist
your
charm
وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي
Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling
(وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي)
(Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling)
وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي
Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling
و
رايي
المر
مافيه
فايدة
و
أنا
مقدم
للمايدة
واه
By
my
judgment,
bitterness
is
futile,
and
I
offer
myself
to
you
at
the
table
وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي
Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling
(وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي)
(Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling)
وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي
Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling
(وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي)
(Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling)
و
رايي
الزمان
خداع
و
دا
قلبي
كاع
وياي
By
my
judgment,
time
is
a
deceiver,
and
my
heart
is
yours,
forever
وا
المريولة
يا
قوليلي
كلمة
Oh
my
little
apron,
say
a
word
to
me
(وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي)
(Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling)
وا
المتهومة
و
نتي
سبابي
ياي
Oh
my
accused,
you're
my
fate,
my
darling
و
رايي
ما
جاو
مالاموني،
عينيها
عماوني
By
my
judgment,
they
may
judge
me,
but
your
eyes
blind
me
وا
المريولة
ها
قوليلي
كلمة،
كلمة
كلمة
Oh
my
little
apron,
say
a
word
to
me,
a
word,
a
word
(وا
المتهومة
و
نتي
سبابي
ياي)
(Oh
my
accused,
you're
my
fate,
my
darling)
(وا
المتهومة
و
نتي
سبابي
ياي)
(Oh
my
accused,
you're
my
fate,
my
darling)
و
رايي
سكنت
خيمة
بخيمة
فالقليب
مغيمة
واي
By
my
judgment,
I've
pitched
my
tent
in
your
heart,
and
it's
shrouded
in
mist
وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي
Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling
(وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي)
(Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling)
وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي
Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling
(وا
المريولة
و
نتي
سبابي
ياي)
(Oh
my
little
apron,
you're
my
love,
my
darling)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khaled
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.