Khaled - Mezinek Ya Adra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Khaled - Mezinek Ya Adra




Mezinek Ya Adra
How Beautiful You Are, Virgin
أ من زينك يا عذراء
Oh how beautiful you are, virgin,
ها أنا منك ما نبراء
I cannot leave you alone.
قوك ضر عليا
Your voice torments me,
ها ضر المحنة يا بنية
Like the pain of suffering, my sweet.
ها من زينك يا عذراء
Oh how beautiful you are, virgin,
ها أنا منك ما نبراء
I cannot leave you alone.
قوك ضر عليا
Your voice torments me,
ضر المحنة يا بنية
Like the pain of suffering, my sweet.
ياك أنتيا بغيتي
You are the one I desire,
أ ما ننساك يا أنا خيتي
I will never forget you, my sister.
ياك أنتيا بغيتي
You are the one I desire,
قولتيلي وبغاهلي
You told me and I promised you.
ياك أنتيا بغيتي
You are the one I desire,
ما ننساك يا خيتي
I will never forget you, my sister.
ياك أنتيا بغيتي
You are the one I desire,
قولتيلي وبغاهلي
You told me and I promised you.
ها من زينك يا عذراء
Oh how beautiful you are, virgin,
ها أنا منك ما نبراء
I cannot leave you alone.
قوك ضر عليا
Your voice torments me,
ها ضر المحنة يا بنية
Like the pain of suffering, my sweet.
ياك بغيتي الخلطة
You asked for the recipe,
زتي شراط والمشطة
A necklace, a comb, and a hairbrush.
عها لبسة الحطة والخرجة كل عشية
And then wear a headscarf and go out every evening.
ياك بغيتي الخلطة
You asked for the recipe,
زتي شراط والمشطة
A necklace, a comb, and a hairbrush.
عها لبسة الحطة والخرجة كل عشية
And then wear a headscarf and go out every evening.
ها من زينك يا عذراء
Oh how beautiful you are, virgin,
ها أنا منك مانبراء
I cannot leave you alone.
قوك ضرعليا
Your voice torments me,
ها ضر المحنة يا بنية
Like the pain of suffering, my sweet.
ها من زينك يا عذراء
Oh how beautiful you are, virgin,
أنا منك ما نبراء
I cannot leave you alone.
قوك ضر عليا
Your voice torments me,
ها ضر المحنة يا بنية
Like the pain of suffering, my sweet.
أنتيا بغيتي ناسك أنسيتي ضر حياتك
You desired your people and forgot the pain of your life.
أخليتيلي ولادك وهمتي فلعلاوية
You left me your children and went to Al-Alawia.
أنتيا بغيتي ناسك أنسيتي ضر حياتك
You desired your people and forgot the pain of your life.
أخليتيلي ولادك وهمتي فلعلاوية
You left me your children and went to Al-Alawia.
يا من زينك يا عذراء
Oh how beautiful you are, virgin,
ها أنا منك ما نبراء
I cannot leave you alone.
قوك ضرعليا
Your voice torments me,
ها ضر المحنة يا بنية
Like the pain of suffering, my sweet.
ها من زينك يا عذراء
Oh how beautiful you are, virgin,
ها أنا منك ما نبراء
I cannot leave you alone.
قوك ضرعليا
Your voice torments me,
ها ضر المحنة يا بنية
Like the pain of suffering, my sweet.
أعطينا العهد فليل كانت شمعة تشعل
We made a promise when the night was like a burning candle,
زادتلنا القندين وزدنا غير شوية
You brought us more lamps and we only needed a little.
أعطينا العهد فليل كانت شمعة تشعل
We made a promise when the night was like a burning candle,
ها زادتلنا القندين وزدنا غير شوية
You brought us more lamps and we only needed a little.
يا من زينك يا عذراء
Oh how beautiful you are, virgin,
ها أنا منك ما نبراء
I cannot leave you alone.
قوك ضر عليا
Your voice torments me,
ها ضر المحنة يا بنية
Like the pain of suffering, my sweet.
ها من زينك يا عذراء
Oh how beautiful you are, virgin,
ها أنا منك ما نبراء
I cannot leave you alone.
قوك ضر عليا
Your voice torments me,
ها ضر المحنة يا بنية
Like the pain of suffering, my sweet.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.