Текст и перевод песни Khaled - N'Ssi N'Ssi - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
كي
جات
المحنه
باش
تفاجي،
لقات
روحها
مسكينه
في
الـ
Tanger
Ki
Jat
The
ordeal
bash
tavaji,
она
лизнула
свою
бедную
душу
в
Мандарин.
كي
نتفكر
تبكي
وتقول
يا
دايني،
كي
نقولها
نبغيك
تبدا
تفورني
Думать,
плакать
и
говорить,
дэйни,
говорить
:"
мы
хотим
тебя",
- ты
начинаешь
взрывать
меня.
كي
جات
المحنه
باش
تفاجي،
لقات
روحها
مسكينه
في
الـ
Tanger
Ki
Jat
The
ordeal
bash
tavaji,
она
лизнула
свою
бедную
душу
в
Мандарин.
كي
نتفكر
تبكي
وتقول
يا
دايني،
كي
نقولها
نبغيك
تبدا
تفورني
Думать,
плакать
и
говорить,
дэйни,
говорить
:"
мы
хотим
тебя",
- ты
начинаешь
взрывать
меня.
وانسي،
انسي،
انسي،
انسي
И
забыть,
забыть,
забыть,
забыть.
انسي،
انسي،
اللي
بيني
وبينك
واه
Забудь,
забудь,
между
нами,
уа.
انسي،
انسي،
انسي،
انسي
Забудь,
забудь,
забудь,
забудь.
انسي،
انسي،
اللي
بيني
وبينك
واه
Забудь,
забудь,
между
нами,
уа.
جاية
تحلفلي
وهي
ظالمه،
خافي
من
ربي
عندي
غي
ما
Приди
поклянись,
и
она
несправедлива.
побойся
моего
Бога.
у
меня
есть
кое-кто.
كي
بغيتي
نغدى
والقلب
ما
هنا،
راكي
جرحتي
قلبي
مازال
ما
نسى
Мое
сердце
не
здесь,
Ракки,
ты
ранил
мое
сердце,
оно
все
еще
забыто.
وانسي،
انسي،
انسي،
انسي
И
забыть,
забыть,
забыть,
забыть.
آه
اللي
بيني
وبينك
واه
А,
между
нами,
уа.
انسي،
انسي،
انسي،
انسي
Забудь,
забудь,
забудь,
забудь.
انسي،
انسي،
اللي
بيني
وبينك
واه
Забудь,
забудь,
между
нами,
уа.
كي
جات
المحنه
باش
تفاجي،
لقات
روحها
مسكينه
في
الـ
Tanger
Ki
Jat
The
ordeal
bash
tavaji,
она
лизнула
свою
бедную
душу
в
Мандарин.
كي
نتفكر
تبكي
وتقول
يا
دايني،
كي
نقولها
نبغيك
تبدا
تفورني
Думать,
плакать
и
говорить,
дэйни,
говорить
:"
мы
хотим
тебя",
- ты
начинаешь
взрывать
меня.
وانسي،
انسي،
انسي،
انسي
И
забыть,
забыть,
забыть,
забыть.
آه
اللي
بيني
وبينك
واه
А,
между
нами,
уа.
انسي،
انسي،
انسي،
انسي
Забудь,
забудь,
забудь,
забудь.
انسي،
انسي،
اللي
بيني
وبينك
واه
Забудь,
забудь,
между
нами,
уа.
جاية
تحلفلي
وهي
ظالمه،
خافي
من
ربي
عندي
غي
ما
Приди
поклянись,
и
она
несправедлива.
побойся
моего
Бога.
у
меня
есть
кое-кто.
كي
بغيتي
نغدى
والقلب
ما
هنا،
راكي
جرحتي
قلبي
مازال
ما
نسى
Мое
сердце
не
здесь,
Ракки,
ты
ранил
мое
сердце,
оно
все
еще
забыто.
جاية
تحلف
لي
وهي
ظالمه،
خافي
من
ربي
عندي
غي
ما
Приди
поклянись
мне,
что
она
несправедлива,
побойся
моего
Бога,
у
меня
есть
кое-кто.
كي
بغيتي
نغدى
والقلب
ما
هنا،
راكي
جرحتي
قلبي
مازال
ما
نسى
Мое
сердце
не
здесь,
Ракки,
ты
ранил
мое
сердце,
оно
все
еще
забыто.
وانسي،
انسي،
انسي،
انسي
И
забыть,
забыть,
забыть,
забыть.
آه
اللي
بيني
وبينك
واه
А,
между
нами,
уа.
انسي،
انسي،
انسي،
انسي
Забудь,
забудь,
забудь,
забудь.
انسي،
انسي،
اللي
بيني
وبينك
واه
Забудь,
забудь,
между
нами,
уа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KADA MUSTAPHA, KHALED HADJ BRAHIM
Альбом
Hafla
дата релиза
01-01-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.