Текст и перевод песни Khaled - Sratli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
صراتلي،
ما
نعاودشي
راني
حالف
ما
نعشقشي
It
happened
to
me,
I
won't
do
it
again,
I
swore
I
wouldn't
fall
in
love
يا
أنا
منك
راني
مضرور
Oh,
I'm
hurt
by
you
صراتلي،
ما
نعاودشي
راني
حالف
ما
نعشقشي
It
happened
to
me,
I
won't
do
it
again,
I
swore
I
wouldn't
fall
in
love
يا
أنا
منك
راني
مضرور
Oh,
I'm
hurt
by
you
آه
يا
بنت
الناس
شيبتيني
Ah,
daughter
of
the
people,
you've
aged
me
يحسن
عوني
هبلتيني
May
God
help
me,
you've
driven
me
crazy
وصلتيني
حتى
L'amour
You
brought
me
all
the
way
to
love
(Jusqu'à
l'amour)
(To
love)
يا
بنت
الناس
شيبتيني
Daughter
of
the
people,
you've
aged
me
يحسن
عوني
هبلتيني
May
God
help
me,
you've
driven
me
crazy
وديتيني
jusqu'à
l'amour
You
took
me
all
the
way
to
love
(Jusqu'à
l'amour)
(To
love)
آه
كنت
مخالطة
عيطا
قبالي
Ah,
you
were
a
neighbor,
calling
out
in
front
of
me
وطاح
قدري
بهدلتيني
درتي
فيا
رايك
باطول
And
my
fate
fell,
you
humiliated
me,
you
did
as
you
pleased
with
me
كنت
مخالطة
عيطا
قبالي
You
were
a
neighbor,
calling
out
in
front
of
me
أو
طاح
قدري
بهدلتيني
درتي
رايك
فيا
باطول
And
my
fate
fell,
you
humiliated
me,
you
did
as
you
pleased
with
me
ياك
عندها
طالب
عفريت
You
have
a
suitor,
a
demon
على
بيها
عشقت
وكوليت
Because
of
him,
I
fell
in
love
and
went
crazy
لو
كان
ما
رفدت
روحي
وجريت
If
I
hadn't
taken
myself
and
run
away
ياك
عندها
طالب
عفريت
You
have
a
suitor,
a
demon
على
بيها
عشقت
وكوليت
Because
of
him,
I
fell
in
love
and
went
crazy
لو
كان
ما
رفدت
روحي
وجريت
If
I
hadn't
taken
myself
and
run
away
ليلا
لا،
لا،
لا،
لا،
لا،
لا
No,
no,
no,
no,
no,
no
ياك
عندك
طالب
عفريت،
بردتيني
وشيبتيني
You
have
a
suitor,
a
demon,
you've
chilled
and
aged
me
وديتيني
jusqu'à
l'amour
You
brought
me
all
the
way
to
love
(Jusqu'à
l'amour)
(To
love)
ياك
عندك
طالب
عفريت،
بردتيني
وشيبتيني
You
have
a
suitor,
a
demon,
you've
chilled
and
aged
me
وديتيني
jusqu'à
l'amour
You
brought
me
all
the
way
to
love
(Jusqu'à
l'amour)
(To
love)
لا،
لا،
لا،
لا،
لا،
لا،
لا،
لا،
لا،
لا
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
لا،
لا
لالي،
لي،
لي
ياه
No,
no,
my
love,
for
you,
yeah
يا
بنت
الناس
شيبتيني
Daughter
of
the
people,
you've
aged
me
يحسن
عوني
هبلتيني
May
God
help
me,
you've
driven
me
crazy
وصلتيني
jusqu'à
l'amour
You
brought
me
all
the
way
to
love
(Jusqu'à
l'amour)
(To
love)
يا
بنت
الناس
شيبتيني
Daughter
of
the
people,
you've
aged
me
يحسن
عوني
هبلتيني
May
God
help
me,
you've
driven
me
crazy
وديتيني
jusqu'à
l'amour
You
took
me
all
the
way
to
love
(Jusqu'à
l'amour)
(To
love)
يا،
يا،
يا،
يا
ليلي
Oh,
oh,
oh,
oh
my
love
يا،
يا،
يا،
يا
ليلي
يا
يا
(jusqu'à
l'amour)
Oh,
oh,
oh,
oh
my
love,
yeah,
yeah
(to
love)
يا،
يا،
يا،
يا،
يا
ليلي
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
my
love
يا
يا
ليلي
يا
يا
(jusqu'à
l'amour)
Oh,
oh
my
love,
yeah,
yeah
(to
love)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khaled Hadj Brahim, Philippe Eidel, Kada Mustapha
Альбом
Sahra
дата релиза
08-11-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.