Текст и перевод песни Khaled - Ya Taleb (Hey Friend)
Ya Taleb (Hey Friend)
Ya Taleb (Hey Friend)
Édition
disco
mgahreb
تقدم
شاب
خالد
Edition
disco
mgahreb
presents
Khaled
خاطر
كادار
البوشي
والكوك
وليدات
Marseille
Remember
Kadar
al
Bouchi
and
the
boy
from
Marseille
الله
غالب
يا
طالب
هذا
الهواء
God
is
great,
young
friend,
this
air
وإلى
عندك
يا
طالب
ليه
دواء
And
if
you
have,
young
friend,
for
this
a
cure
الله
غالب
يا
طالب
هذا
الهواء
God
is
great,
young
friend,
this
air
وإلى
عندك
يا
طالب
ليه
دواء
And
if
you
have,
young
friend,
for
this
a
cure
غير
كتب
ليا
راه
زاد
عليا
I
just
write
to
you
that
it
has
overcome
me
غير
كتب
ليا
راه
زاد
عليا
I
just
write
to
you
that
it
has
overcome
me
هذا
الهواء،
هذا
الهواء،
وهذا
الهواء
This
air,
this
air,
this
air
سيدي
ربي
ويا
العالي
وتحن
عليا
My
Lord
God,
be
merciful
to
me
برد
قلبي
من
هذا
النار
الكية
Soothe
my
heart
from
this
severe
pain
وو
وسيدي
ربي
ويا
العالي
وتحن
عليا
And
my
Lord
God,
be
merciful
to
me
برد
قلبي
من
هذا
النار
الكية
Soothe
my
heart
from
this
severe
pain
هذه
البلية
لي
جات
عليا
This
affliction
that
has
befallen
me
وو
هذه
البلية
لي
جات
عليا
And
this
affliction
that
has
befallen
me
هذا
الهواء،
هذا
الهواء،
هذا
الهواء
This
air,
this
air,
this
air
ليك
نطارف
يا
طالب
ما
دارت
فيا
How
I
miss
you,
young
friend,
what
I
have
suffered
خلاتني
وحدي
وسمحت
في
ماليا
You
abandoned
me
and
wasted
my
money
هوو
ولوكان
تعرف
يا
طالب
ما
دارت
فيا
And
if
you
knew,
young
friend,
what
I
have
suffered
خلاتني
وحدي
وسمحت
في
ماليا
You
abandoned
me
and
wasted
my
money
ما
فكرت
فيا
ما
حنت
عليا
You
did
not
think
of
me,
you
had
no
pity
on
me
ما
فكرت
فيا
ما
حنت
عليا
You
did
not
think
of
me,
you
had
no
pity
on
me
هذا
الهواء،
هذا
الهواء،
هذا
الهواء
This
air,
this
air,
this
air
مشيت
نزور
يا
سيادي
وندير
نية
I
went
to
visit,
my
Lord,
and
to
pray
والي
الهواء
نع
الله
يحن
عليا
And
that
the
air
will
not
be
harmful
to
me
أوو
مشيت
نزور
يا
سيادي
وندير
نية
I
went
to
visit,
my
Lord,
and
to
pray
والي
الهواء
نع
الله
يحن
فيا
And
that
the
air
will
not
be
harmful
to
me
واش
هذه
الحية
راه
زاد
عليا
What
is
this
serpent
that
has
overcome
me
واش
هذه
الحية
راه
زاد
عليا
What
is
this
serpent
that
has
overcome
me
هذا
الهواء،
هذا
الهواء،
هذا
الهواء
This
air,
this
air,
this
air
الله
غالب
يا
طالب
هذا
الهواء
God
is
great,
young
friend,
this
air
وإلى
عندك
يا
طالب
ليه
دواء
And
if
you
have,
young
friend,
for
this
a
cure
والله
غالب
يا
طالب
هذا
الهواء
God
is
great,
young
friend,
this
air
وإلى
عندك
يا
طالب
ليه
دواء
And
if
you
have,
young
friend,
for
this
a
cure
غير
كتب
ليا
راه
زاد
عليا
I
just
write
to
you
that
it
has
overcome
me
غير
كتب
ليا
راه
زاد
عليا
I
just
write
to
you
that
it
has
overcome
me
هذا
الهواء،
هذا
الهواء،
هذا
الهواء
This
air,
this
air,
this
air
مشيت
نسقسي
يا
حبابي
وعلى
لي
بيا
I
went
to
ask,
my
darling,
about
the
one
who
is
with
me
الحبيب
لي
كواني
بهاد
الكية
The
lover
who
has
burned
me
with
this
pain
مشيت
نسقسي
يا
حبابي
على
لي
بيا
I
went
to
ask,
my
darling,
about
the
one
who
is
with
me
الحبيب
لي
كواني
بهاد
الكية
The
lover
who
has
burned
me
with
this
pain
راه
غاب
عليا
He
has
hidden
from
me
راه
غاب
عليا
وقاع
عينيا
He
has
hidden
from
me
and
avoided
my
love
هذا
الهواء،
هذا
الهواء،
هذا
الهواء
This
air,
this
air,
this
air
سيدي
ربي
ويا
العالي
وتحن
عليا
My
Lord
God,
be
merciful
to
me
برد
قلبي
من
هذا
النار
الكية
Soothe
my
heart
from
this
severe
pain
أوو
وسيدي
ربي
ويا
العالي
وتحن
عليا
And
my
Lord
God,
be
merciful
to
me
هبرد
قلبي
من
هذا
النار
الكية
Soothe
my
heart
from
this
severe
pain
أوو
وهذه
البلية
لي
جات
عليا
This
affliction
that
has
befallen
me
وو
هذه
البلية
لي
جات
عليا
This
affliction
that
has
befallen
me
هذا
الهواء،
هذا
الهواء،
هذا
الهواء
This
air,
this
air,
this
air
الله
غالب
يا
طالب
هذا
الهواء
God
is
great,
young
friend,
this
air
وإلى
عندك
يا
طالب
ليه
دواء
And
if
you
have,
young
friend,
for
this
a
cure
والله
غالب
يا
طالب
هذا
الهواء
God
is
great,
young
friend,
this
air
وإلى
عندك
يا
طالب
ليه
دواء
And
if
you
have,
young
friend,
for
this
a
cure
غير
كتب
ليا
راه
زاد
عليا
I
just
write
to
you
that
it
has
overcome
me
غير
كتب
ليا
راه
زاد
عليا
I
just
write
to
you
that
it
has
overcome
me
هذا
الهواء،
هذا
الهواء،
هذا
الهواء
This
air,
this
air,
this
air
والله
غالب
يا
طالب
هذا
الهواء
God
is
great,
young
friend,
this
air
وإلى
عندك
يا
طالب
ليه
دواء
And
if
you
have,
young
friend,
for
this
a
cure
والله
غالب
يا
طالب
هذا
الهواء
God
is
great,
young
friend,
this
air
وإلى
عندك
يا
طالب
ليه
دواء
And
if
you
have,
young
friend,
for
this
a
cure
غير
كتب
ليا
راه
زاد
عليا
I
just
write
to
you
that
it
has
overcome
me
غير
كتب
ليا
راه
زاد
عليا
I
just
write
to
you
that
it
has
overcome
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.