Текст и перевод песни Khaled - Ya Taleb
الله
غالب
يا
طالب
هذا
الهواء
God
is
stronger
than
you
who
asked
for
this
love
وإلى
عندك
يا
طالب
ليه
دواء
And
if
you
have
something
for
someone
who
asked,
what
is
the
cure?
الله
غالب
يا
طالب
هذا
الهواء
God
is
stronger
than
you
who
asked
for
this
love
وإلى
عندك
يا
طالب
ليه
دواء
And
if
you
have
something
for
someone
who
asked,
what
is
the
cure?
غير
كتب
ليا
راه
زاد
عليا
Other
than
writing
to
me,
it
has
increased
upon
me
غير
كتب
ليا
راه
زاد
عليا
Other
than
writing
to
me,
it
has
increased
upon
me
هذا
الهواء،
هذا
الهواء،
وهذا
الهواء
This
love,
this
love,
this
love
سيدي
ربي
ويا
العالي
وتحن
عليا
My
Lord,
God,
and
the
most
high,
have
mercy
on
me
برد
قلبي
من
هذا
النار
الكية
Cool
my
heart
from
this
burning
fire
وو
وسيدي
ربي
ويا
العالي
وتحن
عليا
O
my
Lord,
God,
and
the
most
high,
have
mercy
on
me
برد
قلبي
من
هذا
النار
الكية
Cool
my
heart
from
this
burning
fire
هذه
البلية
لي
جات
عليا
This
affliction
that
has
befallen
me
وو
هذه
البلية
لي
جات
عليا
O
this
affliction
that
has
befallen
me
هذا
الهواء،
هذا
الهواء،
هذا
الهواء
This
love,
this
love,
this
love
ليك
نطارف
يا
طالب
ما
دارت
فيا
Your
coquetry
has
done
nothing
for
me
خلاتني
وحدي
وسمحت
في
ماليا
It
has
left
me
alone
and
made
me
spend
my
money
هوو
ولوكان
تعرف
يا
طالب
ما
دارت
فيا
O
if
you
knew
how
your
flirtation
has
done
nothing
for
me
خلاتني
وحدي
وسمحت
في
ماليا
It
has
left
me
alone
and
made
me
spend
my
money
ما
فكرت
فيا
ما
حنت
عليا
You
did
not
think
of
me,
you
did
not
show
me
any
compassion
ما
فكرت
فيا
ما
حنت
عليا
You
did
not
think
of
me,
you
did
not
show
me
any
compassion
هذا
الهواء،
هذا
الهواء،
هذا
الهواء
This
love,
this
love,
this
love
مشيت
نزور
يا
سيادي
وندير
نية
I
went
visiting,
my
Lord,
and
I
prayed
والي
الهواء
نع
الله
يحن
عليا
That
God
would
have
mercy
on
me
from
this
love
أوو
مشيت
نزور
يا
سيادي
وندير
نية
O
I
went
visiting,
my
Lord,
and
I
prayed
والي
الهواء
نع
الله
يحن
فيا
That
God
would
have
mercy
on
me
from
this
love
واش
هذه
الحية
راه
زاد
عليا
What
is
this
love
that
has
increased
upon
me?
واش
هذه
الحية
راه
زاد
عليا
What
is
this
love
that
has
increased
upon
me?
هذا
الهواء،
هذا
الهواء،
هذا
الهواء
This
love,
this
love,
this
love
الله
غالب
يا
طالب
هذا
الهواء
God
is
stronger
than
you
who
asked
for
this
love
وإلى
عندك
يا
طالب
ليه
دواء
And
if
you
have
something
for
someone
who
asked,
what
is
the
cure?
والله
غالب
يا
طالب
هذا
الهواء
God
is
stronger
than
you
who
asked
for
this
love
وإلى
عندك
يا
طالب
ليه
دواء
And
if
you
have
something
for
someone
who
asked,
what
is
the
cure?
غير
كتب
ليا
راه
زاد
عليا
Other
than
writing
to
me,
it
has
increased
upon
me
غير
كتب
ليا
راه
زاد
عليا
Other
than
writing
to
me,
it
has
increased
upon
me
هذا
الهواء،
هذا
الهواء،
هذا
الهواء
This
love,
this
love,
this
love
مشيت
نسقسي
يا
حبابي
وعلى
لي
بيا
I
went
around
asking,
my
beloved,
about
what
happened
to
me
الحبيب
لي
كواني
بهاد
الكية
The
lover
who
afflicted
me
with
this
love
مشيت
نسقسي
يا
حبابي
على
لي
بيا
I
went
around
asking,
my
beloved,
about
what
happened
to
me
الحبيب
لي
كواني
بهاد
الكية
The
lover
who
afflicted
me
with
this
love
راه
غاب
عليا
He
has
disappeared
on
me
راه
غاب
عليا
وقاع
عينيا
He
has
disappeared
on
me
and
my
eyes
are
always
crying
هذا
الهواء،
هذا
الهواء،
هذا
الهواء
This
love,
this
love,
this
love
سيدي
ربي
ويا
العالي
وتحن
عليا
My
Lord,
God,
and
the
most
high,
have
mercy
on
me
برد
قلبي
من
هذا
النار
الكية
Cool
my
heart
from
this
burning
fire
أوو
وسيدي
ربي
ويا
العالي
وتحن
عليا
O
my
Lord,
God,
and
the
most
high,
have
mercy
on
me
هبرد
قلبي
من
هذا
النار
الكية
Cool
my
heart
from
this
burning
fire
أوو
وهذه
البلية
لي
جات
عليا
O
this
affliction
that
has
befallen
me
وو
هذه
البلية
لي
جات
عليا
O
this
affliction
that
has
befallen
me
هذا
الهواء،
هذا
الهواء،
هذا
الهواء
This
love,
this
love,
this
love
الله
غالب
يا
طالب
هذا
الهواء
God
is
stronger
than
you
who
asked
for
this
love
وإلى
عندك
يا
طالب
ليه
دواء
And
if
you
have
something
for
someone
who
asked,
what
is
the
cure?
والله
غالب
يا
طالب
هذا
الهواء
God
is
stronger
than
you
who
asked
for
this
love
وإلى
عندك
يا
طالب
ليه
دواء
And
if
you
have
something
for
someone
who
asked,
what
is
the
cure?
غير
كتب
ليا
راه
زاد
عليا
Other
than
writing
to
me,
it
has
increased
upon
me
غير
كتب
ليا
راه
زاد
عليا
Other
than
writing
to
me,
it
has
increased
upon
me
هذا
الهواء،
هذا
الهواء،
هذا
الهواء
This
love,
this
love,
this
love
والله
غالب
يا
طالب
هذا
الهواء
God
is
stronger
than
you
who
asked
for
this
love
وإلى
عندك
يا
طالب
ليه
دواء
And
if
you
have
something
for
someone
who
asked,
what
is
the
cure?
والله
غالب
يا
طالب
هذا
الهواء
God
is
stronger
than
you
who
asked
for
this
love
وإلى
عندك
يا
طالب
ليه
دواء
And
if
you
have
something
for
someone
who
asked,
what
is
the
cure?
غير
كتب
ليا
راه
زاد
عليا
Other
than
writing
to
me,
it
has
increased
upon
me
غير
كتب
ليا
راه
زاد
عليا
Other
than
writing
to
me,
it
has
increased
upon
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.