Khali - ME3ZA - перевод текста песни на немецкий

ME3ZA - Khaliперевод на немецкий




ME3ZA
ME3ZA
Yeah, ligidilit c'est le slang mec
Yeah, ligidilit, das ist der Slang, Mann.
Un train de vie fatiguant, une gadji fascinante
Ein ermüdender Lebensstil, eine faszinierende Frau.
Et puis on fall in love, et puis on fall in love
Und dann verlieben wir uns, und dann verlieben wir uns.
J'veux qu'tu crois en moi, envoie-moi ton corps
Ich will, dass du an mich glaubst, sende mir deinen Körper.
Renvoie moi des tofs, puis j're-fall in love
Schick mir Fotos, und dann verliebe ich mich wieder.
Nos yeux brillent mais te méprends pas, nous on n'pleure pas
Unsere Augen glänzen, aber täusch dich nicht, wir weinen nicht.
Les envieux envoient d'l'énergie qu'on n'check pas
Die Neider senden Energie, die wir nicht beachten.
Va chercher mon tas d'billets dans ma veste
Hol meinen Stapel Scheine aus meiner Jacke da.
Le blem c'est qu'il m'dit "y a rien dans ta veste là"
Das Problem ist, er sagt mir: "Da ist nichts in deiner Jacke."
Là-bas ça affirme que j'suis une me3za
Dort drüben behaupten sie, ich sei ein "me3za".
J'ai mis tellement d'force mais kho ça marche pas
Ich habe so viel Kraft investiert, aber, Bruder, es funktioniert nicht.
J'ai une faim qui nécessite plus qu'un casse-dale
Ich habe einen Hunger, der mehr als nur ein Sandwich erfordert.
Du coup augmente l'avance sinon poto casse-toi
Also erhöh den Vorschuss, sonst, Kumpel, hau ab.
J'veux mes potos en designer dans un Maybach
Ich will meine Kumpels in Designerklamotten in einem Maybach sehen.
Les entourer de seille-o et de jolies nanas
Sie mit Geld und hübschen Mädels umgeben.
J'commence à apprécier l'scénar' de mes cauchemars
Ich fange an, das Szenario meiner Albträume zu schätzen.
J'ai l'seum quand j'me fais lever par ma sonnerie d'alarme
Ich bin genervt, wenn ich von meinem Wecker geweckt werde.
Quand ils captent pas, ils préfèrent dire ça fait Soundcloud
Wenn sie es nicht kapieren, sagen sie lieber, es klingt nach SoundCloud.
Quand ils vont comprendre ça va être trop tard pour me chupar
Wenn sie es verstehen, ist es zu spät, um mich zu lutschen.
J'fais pas rien pour mon objectif, on est au charbon
Ich tue nicht nichts für mein Ziel, wir sind am Schuften.
J'ai le sourire quand j'suis triste, j'peux t'faire une zumba
Ich lächle, wenn ich traurig bin, ich kann dir einen Zumba vormachen.
J'suis pas très émotif, j'utilise l'émoji
Ich bin nicht sehr emotional, ich benutze Emojis.
Je n'prends pas trop de risque
Ich gehe nicht zu viele Risiken ein.
J'veux pas être mauvais fils
Ich will kein schlechter Sohn sein.
Je sais pas trop quoi faire, j'continue les études
Ich weiß nicht genau, was ich tun soll, ich studiere weiter.
"Tu seras ingénieur, comme ça t'auras des thunes"
"Du wirst Ingenieur, dann hast du Geld."
Mais maman j'sais pas trop, j'ai pas inventé l'eau chaude
Aber Mama, ich weiß nicht, ich habe das Rad nicht neu erfunden.
En tout cas j'ai l'impression qu'en cours Khali est de trop
Jedenfalls habe ich das Gefühl, dass Khali im Unterricht fehl am Platz ist.
L'école me fait mal, l'école me fait mal, l'école me fait mal, l'école me fait mal
Die Schule tut mir weh, die Schule tut mir weh, die Schule tut mir weh, die Schule tut mir weh.
Ça fait mal
Es tut weh.
Ça fait mal
Es tut weh.
Ça fait mal
Es tut weh.
Un train de vie fatiguant, une gadji fascinante
Ein ermüdender Lebensstil, eine faszinierende Frau.
Et puis on fall in love, et puis on fall in love
Und dann verlieben wir uns, und dann verlieben wir uns.
J'veux qu'tu crois en moi, envoie-moi ton corps
Ich will, dass du an mich glaubst, sende mir deinen Körper.
Renvoie des tofs, puis j're-fall in love
Schick mir Fotos, und dann verliebe ich mich wieder.
Nos yeux brillent mais te méprends pas, nous on n'pleure pas
Unsere Augen glänzen, aber täusch dich nicht, wir weinen nicht.
Les envieux envoient d'l'énergie qu'on n'check pas
Die Neider senden Energie, die wir nicht beachten.
Va chercher mon tas d'billets dans ma veste
Hol meinen Stapel Scheine aus meiner Jacke da.
Le blem c'est qu'il m'dit "y a rien dans ta veste là"
Das Problem ist, er sagt mir: "Da ist nichts in deiner Jacke."
Là-bas ça affirme que j'suis une me3za
Dort drüben behaupten sie, ich sei ein "me3za".
J'ai mis tellement d'force mais kho ça marche pas
Ich habe so viel Kraft investiert, aber, Bruder, es funktioniert nicht.
J'ai une faim qui nécessite plus qu'un casse-dale
Ich habe einen Hunger, der mehr als nur ein Sandwich erfordert.
Du coup augmente l'avance sinon poto casse-toi
Also erhöh den Vorschuss, sonst, Kumpel, hau ab.





Авторы: Khalil Lakbir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.