Текст и перевод песни Khalid - Blind Side
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Struggling
with
Blindside?
Затрудняетесь
с
песней
"Скрытый
удар"?
Become
a
better
singer in
30
days with
these
videos!
Станьте
лучшим
певцом
за
30
дней
с
помощью
этих
видео!
Wish
I
knew,
wish
I
How
could
you,
how
could
Wish
I
knew,
Если
бы
я
знал,
если
бы
я…
Как
ты
могла,
как
ты…
Если
бы
я
знал,
wish
I
How
could
you,
если
бы
я…
Как
ты
могла,
how
could
You've
been
so
damn
distant
lately
Its
driving
me
insane
I
как
ты
могла…
Ты
была
так
чертовски
холодна
в
последнее
время.
Это
сводит
меня
с
ума.
Я
wish
that
things
were
different
lately
So
that
we
wouldn't
feel
this
хотел
бы,
чтобы
все
было
иначе
в
последнее
время,
чтобы
мы
не
чувствовали
этой
pain
I
thought
you
said
you
were
mine
I
thought
you
said
I'm
боли.
Я
думал,
ты
сказала,
что
ты
моя.
Я
думал,
ты
сказала,
что
я
different
this
time
(this
time)
I
thought
you
said,
другой,
на
этот
раз
(на
этот
раз).
Я
думал,
ты
сказала,
I
thought
you
You
lied
instead
Now
I
think
about
how
Wish
I
knew,
я
думал,
ты…
А
ты
солгала.
Теперь
я
думаю
о
том,
как…
Если
бы
я
знал,
wish
I
knew
you'd
blindside
me
How
could
you,
если
бы
я
знал,
что
ты
ударишь
меня
исподтишка.
Как
ты
могла,
how
could
you
throw
away
our
history
Why
the
f*ck
why,
как
ты
могла
выбросить
нашу
историю?
Какого
черта,
почему,
the
f*ck
did
you
do
this
to
me
Why'd
you
do
this,
какого
черта
ты
сделала
это
со
мной?
Зачем
ты
это
сделала,
wasn't
I
worth
it
You've
been
such
a
stranger
lately
(you've
been
разве
я
этого
не
стоил?
Ты
была
такой
чужой
в
последнее
время
(ты
была
такой)
such
a)
Were
faking
it
this
long
(faking
it
this
long)
Holding
me
Мы
так
долго
притворялись
(притворялись
так
долго).
Держа
меня
inside
of
your
palm
Stuck
in
my
head
She
left
me
thinking
Why
are
you
в
своей
ладони.
Застряла
в
моей
голове.
Она
оставила
меня
в
раздумьях.
Почему
ты
trying
to
keep
me
still
Cuz
you
left
me
for
some
f*cking
thrill
So
do
пытаешься
удержать
меня?
Потому
что
ты
бросила
меня
ради
какого-то
чертового
острых
ощущений.
Так
что
me
a
favor,
and
don't
call
me
later
Just
let
me
go,
сделай
мне
одолжение
и
не
звони
мне
потом.
Просто
отпусти
меня,
it's
not
that
difficult
Wish
I
knew,
это
не
так
уж
и
сложно.
Если
бы
я
знал,
wish
I
knew
you'd
blindside
me
How
could
you,
если
бы
я
знал,
что
ты
ударишь
меня
исподтишка.
Как
ты
могла,
how
could
you
throw
away
our
history
Why
the
f*ck,
как
ты
могла
выбросить
нашу
историю?
Какого
черта,
why
the
f*ck
did
you
do
this
to
me
Why'd
you
do
this,
какого
черта
ты
сделала
это
со
мной?
Зачем
ты
это
сделала,
wasn't
I
worth
it
I
thought
you
said
you
were
mine
I
thought
you
said
разве
я
этого
не
стоил?
Я
думал,
ты
сказала,
что
ты
моя.
Я
думал,
ты
сказала,
I'm
different
this
time
I
thought
you
said,
что
я
другой,
на
этот
раз.
Я
думал,
ты
сказала,
I
thought
you
But
you
lied
instead,
you
lied
instead
Wish
I
knew,
я
думал,
ты…
Но
ты
солгала,
ты
солгала.
Если
бы
я
знал,
wish
I
knew
you'd
blindside
me
How
could
you,
если
бы
я
знал,
что
ты
ударишь
меня
исподтишка.
Как
ты
могла,
how
could
you
throw
away
our
history
Why
the
f*ck
why
the
f*ck
did
как
ты
могла
выбросить
нашу
историю?
Какого
черта,
какого
черта
ты
you
do
this
to
me
Why'd
you
do
this,
wasn't
I
worth
it
Wish
I
knew,
сделала
это
со
мной?
Зачем
ты
это
сделала,
разве
я
этого
не
стоил?
Если
бы
я
знал,
wish
I
How
could
you,
how
could
Wish
I
knew,
wish
I
How
could
you,
если
бы
я…
Как
ты
могла,
как
ты…
Если
бы
я
знал,
если
бы
я…
Как
ты
могла,
how
could
Wish
I
knew,
wish
I
How
could
you,
как
ты…
Если
бы
я
знал,
если
бы
я…
Как
ты
могла,
how
could
Wish
I
knew,
wish
I
How
could
you,
how
как
ты…
Если
бы
я
знал,
если
бы
я…
Как
ты
могла,
как
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: karl gregory
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.