Текст и перевод песни Khalid - Satellite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
you
swimming
through
this
open
sky
Вижу,
как
ты
плывешь
в
этом
открытом
небе
I
rest
my
head
upon
these
dandelions
Я
кладу
голову
на
эти
одуванчики
The
stars
are
envious
of
you
tonight
Звезды
завидуют
тебе
сегодня
Broken
dreams
Разбитые
мечты
I'm
writing
poems
of
our
memories
Я
пишу
стихи
о
наших
воспоминаниях
Wish
I
could
hold
you
through
computer
screens
Хотел
бы
я
обнимать
тебя
через
экран
компьютера
But
all
the
static
keeps
us
in
between
Но
все
эти
помехи
держат
нас
по
разные
стороны
We're
walking
on
a
line
Мы
идем
по
линии
A
line
that
leads
me
straight,
straight,
straight
to
you
Линии,
которая
ведет
меня
прямо,
прямо,
прямо
к
тебе
You're
like
a
satellite
Ты
как
спутник
Crossing
through
my
mind
Пролетаешь
сквозь
мои
мысли
It
always
leads
me
straight,
straight,
straight
to
you
Это
всегда
ведет
меня
прямо,
прямо,
прямо
к
тебе
Saw
the
news
Увидел
новости
Oh,
what
a
sight,
it
left
me
so
confused
Какое
зрелище,
это
меня
так
смутило
They're
telling
stories
that
you're
leaving
soon
Они
рассказывают
истории
о
том,
что
ты
скоро
уйдешь
They'll
never
know
what
you've
been
going
through
Они
никогда
не
узнают,
через
что
ты
прошла
(Yeah,
yeah),
shooting
star
(ah)
(Да,
да),
падающая
звезда
(а)
I
watch
you
drift
away
into
the
dark
Я
наблюдаю,
как
ты
исчезаешь
в
темноте
Sometimes
I
sit
and
wonder
where
you
are
Иногда
я
сижу
и
думаю,
где
ты
Sending
me
signals
to
my,
sending
me
signals
to
my
hollow
heart
Посылая
мне
сигналы
в
мое,
посылая
мне
сигналы
в
мое
пустое
сердце
We're
walking
on
a
line
Мы
идем
по
линии
A
line
that
leads
me
straight,
straight,
straight
to
you
Линии,
которая
ведет
меня
прямо,
прямо,
прямо
к
тебе
You're
like
a
satellite
Ты
как
спутник
Crossing
through
my
mind
Пролетаешь
сквозь
мои
мысли
It
always
leads
me
straight,
straight,
straight
to
you
Это
всегда
ведет
меня
прямо,
прямо,
прямо
к
тебе
We're
walking
on
a
line
Мы
идем
по
линии
A
line
that
leads
me
straight,
straight,
straight
to
you
(straight,
straight,
straight
to
you)
Линии,
которая
ведет
меня
прямо,
прямо,
прямо
к
тебе
(прямо,
прямо,
прямо
к
тебе)
You're
like
a
satellite
Ты
как
спутник
Crossing
through
my
mind
Пролетаешь
сквозь
мои
мысли
It
always
leads
me
straight,
straight,
straight
to
you
Это
всегда
ведет
меня
прямо,
прямо,
прямо
к
тебе
Walking
on
a
line
Иду
по
линии
A
line
that
leads
me
straight,
straight,
straight
to
you
Линии,
которая
ведет
меня
прямо,
прямо,
прямо
к
тебе
You're
like
a
satellite
Ты
как
спутник
Crossing
through
my
mind
Пролетаешь
сквозь
мои
мысли
Straight,
straight
to
you
Прямо,
прямо
к
тебе
We're
walking
on
a
line
Мы
идем
по
линии
A
line
that
leads
me
straight,
straight,
straight
to
you
(straight)
Линии,
которая
ведет
меня
прямо,
прямо,
прямо
к
тебе
(прямо)
You're
like
a
satellite
Ты
как
спутник
Crossing
through
my
mind
Пролетаешь
сквозь
мои
мысли
It
always
leads
me
straight,
straight,
straight
to
you
Это
всегда
ведет
меня
прямо,
прямо,
прямо
к
тебе
We're
walking
on
a
line
(walking
on
a
line)
Мы
идем
по
линии
(идем
по
линии)
A
line
that
leads
me
straight,
straight,
straight
to
you
Линии,
которая
ведет
меня
прямо,
прямо,
прямо
к
тебе
You're
like
a
satellite
(like
a
satellite)
Ты
как
спутник
(как
спутник)
Crossing
through
my
mind
Пролетаешь
сквозь
мои
мысли
It
always
leads
me
straight,
straight,
straight
to
you
(it
always
leads
me
straight
to
you)
Это
всегда
ведет
меня
прямо,
прямо,
прямо
к
тебе
(это
всегда
ведет
меня
прямо
к
тебе)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Fromm Malvin, Khalid Robinson, Gregory Aldae Hein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.