Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
what
I
mean
to
you
Sag
mir,
was
ich
dir
bedeute
My
fingertips
are
black
and
blue
Meine
Fingerspitzen
sind
schwarz
und
blau
I'm
holding
on
to
your
heart
Ich
halte
mich
an
deinem
Herzen
fest
But
it's
cold,
and
now
I'm
frozen
Aber
es
ist
kalt,
und
jetzt
bin
ich
erfroren
Don't
know
what
I
bring
to
you
Ich
weiß
nicht,
was
ich
dir
bringe
I
wonder
what
you
see
in
me
Ich
frage
mich,
was
du
in
mir
siehst
There's
nowhere
left
I
can
go
Es
gibt
keinen
Ort
mehr,
an
den
ich
gehen
kann
'Cause
our
chapter
is
closing
Weil
unser
Kapitel
sich
schließt
I
turn
around
Ich
drehe
mich
um
Hear
your
voice
in
the
wind
and
it
calls
me
Höre
deine
Stimme
im
Wind,
und
sie
ruft
mich
But
I
don't
exist
to
you
Aber
ich
existiere
nicht
für
dich
I
know
my
place,
and
you're
fading
away
Ich
kenne
meinen
Platz,
und
du
schwindest
dahin
I'm
so
sorry,
ah
Es
tut
mir
so
leid,
ah
Are
you
sincere?
Oh
Bist
du
aufrichtig?
Oh
Are
you
sincere
when
you
tell
me
that
you
want
me?
Bist
du
aufrichtig,
wenn
du
mir
sagst,
dass
du
mich
willst?
Don't
want
nobody
but
me
Niemand
anderen
willst
als
mich
Sincere,
oh
Aufrichtig,
oh
Are
you
sincere
when
you
tell
me
that
you
care
for
me?
(Tell
me
that
you
care
for
me)
Bist
du
aufrichtig,
wenn
du
mir
sagst,
dass
du
mich
liebst?
(Sag
mir,
dass
du
mich
liebst)
Do
I
tread
carefully
now?
(Oh,
whoa)
Soll
ich
jetzt
vorsichtig
sein?
(Oh,
whoa)
It's
like
I'm
losing
myself
Es
ist,
als
würde
ich
mich
selbst
verlieren
Fill
me
with
doubt
(ah,
ah)
Erfülle
mich
mit
Zweifel
(ah,
ah)
While
I
bare
my
wounds
Während
ich
meine
Wunden
entblöße
You
say
you're
leaving
me
Sagst
du,
dass
du
mich
verlässt
Who's
there
to
help?
Wer
ist
da,
um
zu
helfen?
I'm
lost
in
this
cloud
(ah,
ah)
Ich
bin
verloren
in
dieser
Wolke
(ah,
ah)
Like
I'm
gasping
for
air
Als
würde
ich
nach
Luft
schnappen
And
there's
no
relief
for
me
Und
es
gibt
keine
Erleichterung
für
mich
I
turn
around
Ich
drehe
mich
um
Hear
your
voice
in
the
wind
and
it
calls
me
Höre
deine
Stimme
im
Wind,
und
sie
ruft
mich
But
I
don't
exist
to
you
Aber
ich
existiere
nicht
für
dich
I
know
my
place,
and
you're
fading
away
Ich
kenne
meinen
Platz,
und
du
schwindest
dahin
I'm
so
sorry,
I'm
sorry
Es
tut
mir
so
leid,
es
tut
mir
leid
Are
you
sincere?
Oh
Bist
du
aufrichtig?
Oh
Are
you
sincere
when
you
tell
me
that
you
want
me?
Bist
du
aufrichtig,
wenn
du
mir
sagst,
dass
du
mich
willst?
Don't
want
nobody
but
me
Niemand
anderen
willst
als
mich
Sincere,
oh
Aufrichtig,
oh
Are
you
sincere
when
you
tell
me
that
you
care
for
me?
(Tell
me
that
you
care
for
me)
Bist
du
aufrichtig,
wenn
du
mir
sagst,
dass
du
mich
liebst?
(Sag
mir,
dass
du
mich
liebst)
Now
I've
got
nobody
(oh)
Jetzt
habe
ich
niemanden
mehr
(oh)
Now
I've
got
nobody
Jetzt
habe
ich
niemanden
mehr
Now
I've
got
nobody
Jetzt
habe
ich
niemanden
mehr
Now
I've
got
nobody
Jetzt
habe
ich
niemanden
mehr
Now
I've
got
nobody
Jetzt
habe
ich
niemanden
mehr
Now
I've
got
nobody
Jetzt
habe
ich
niemanden
mehr
Now
I've
got
nobody
Jetzt
habe
ich
niemanden
mehr
Now
I've
got
nobody
Jetzt
habe
ich
niemanden
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khalid Robinson, Edgar Barrera, Denis Kosiak, Jason Marcus Kellner, Luis Miguel Gomez Castano
Альбом
Sincere
дата релиза
02-08-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.