Khalid feat. Normani - Personal (feat. Normani) - перевод текста песни на немецкий

Personal (feat. Normani) - Normani , Khalid перевод на немецкий




Personal (feat. Normani)
Persönlich (feat. Normani)
Yeah
Ja
It's been a while, I miss you
Es ist eine Weile her, ich vermisse dich
I'm feenin'
Ich sehne mich
And you don't gotta give me a reason to see you
Und du musst mir keinen Grund geben, dich zu sehen
I don't need it
Ich brauche ihn nicht
It's a quarter past eight in the evening, I'll be there
Es ist Viertel nach acht am Abend, ich werde da sein
I'm speeding, I got a couple tricks
Ich rase, ich habe ein paar Tricks
I can show you secrets
Ich kann dir Geheimnisse zeigen
I could teach you, yeah
Ich könnte dich lehren, ja
So what's up with you?
Also, was ist los mit dir?
Can I pull up on you?
Kann ich bei dir vorfahren?
Keep you company
Dir Gesellschaft leisten
When I'm all up in there, don't you run from me
Wenn ich ganz in dir bin, lauf nicht vor mir weg
What you want from me?
Was willst du von mir?
Got what you want from me
Habe, was du von mir willst
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Personal
Persönlich
Don't know how I got it, but I'm next to you (yeah)
Weiß nicht, wie ich es geschafft habe, aber ich bin neben dir (ja)
So what you gonna do?
Also, was wirst du tun?
Put your body on my body, get personal (I like that)
Leg deinen Körper auf meinen Körper, werde persönlich (ich mag das)
So sensual
So sinnlich
And you know I can never stay mad at you (yeah)
Und du weißt, ich kann dir nie lange böse sein (ja)
So what you gonna do?
Also, was wirst du tun?
Put your body on my body, get personal (I like that)
Leg deinen Körper auf meinen Körper, werde persönlich (ich mag das)
I've been waiting patiently (yeah)
Ich habe geduldig gewartet (ja)
We can keep it private between you and me (ah, ah)
Wir können es privat halten, zwischen dir und mir (ah, ah)
The door is open, you don't even need a key
Die Tür ist offen, du brauchst nicht einmal einen Schlüssel
You've been pushing on me so relentlessly
Du hast mich so unerbittlich gedrängt
I told you it's up with me
Ich sagte dir, es liegt an mir
So pull up on me, keep me company (yeah)
Also fahr bei mir vor, leiste mir Gesellschaft (ja)
When you be all up in me
Wenn du ganz in mir bist
Don't you run from me, don't run
Lauf nicht vor mir weg, lauf nicht
And I won't leave you on DND
Und ich werde dich nicht auf "Nicht stören" lassen
I'm peepin' you while you're peepin' me (yeah, ooh)
Ich beobachte dich, während du mich beobachtest (ja, ooh)
Don't let me get away so easily
Lass mich nicht so einfach davonkommen
You agree with me? How you seeing me? Yeah (yeah)
Stimmst du mir zu? Wie siehst du mich? Ja (ja)
Personal (personal)
Persönlich (persönlich)
Don't know how I got it, but I'm next to you (love it when I'm next to you)
Weiß nicht, wie ich es geschafft habe, aber ich bin neben dir (liebe es, wenn ich neben dir bin)
So what you gonna do? (Oh, yeah, yeah)
Also, was wirst du tun? (Oh, ja, ja)
Put your body on my body, get personal (I like that)
Leg deinen Körper auf meinen Körper, werde persönlich (ich mag das)
So sensual (oh, yeah)
So sinnlich (oh, ja)
And you know I can never stay mad at you (stay mad at you)
Und du weißt, ich kann dir nie lange böse sein (dir böse sein)
So what you gonna do?
Also, was wirst du tun?
Put your body on my body, get personal (I like that)
Leg deinen Körper auf meinen Körper, werde persönlich (ich mag das)
Yeah, oh, ooh, I like that
Ja, oh, ooh, ich mag das
Yeah, oh, ooh, I like that (ah)
Ja, oh, ooh, ich mag das (ah)
Yeah, oh, ooh, I like that (ah)
Ja, oh, ooh, ich mag das (ah)
Yeah, oh, ooh, I like that (ah)
Ja, oh, ooh, ich mag das (ah)





Авторы: Jamil Chammas, Khalid Robinson, Normani Hamilton, Simon Rosen, Felisha King Harvey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.