В голове мотивы
Motive im Kopf
Давай
не
будем
говорить,
на
сердце
каково
нам
Lass
uns
nicht
darüber
reden,
wie
es
uns
im
Herzen
geht
Потеряли
нить,
будет
лучше
в
одного
нам
Wir
haben
den
Faden
verloren,
es
wird
besser
für
uns
allein
sein
Нечего
делить,
кроме
боли
от
того,
та
Es
gibt
nichts
zu
teilen,
außer
dem
Schmerz
von
damals
Будем
дальше
жить,
будто
не
было
ничего,
там
Wir
werden
weiterleben,
als
ob
dort
nie
etwas
gewesen
wäre
Давай
не
будем
говорить,
на
сердце
каково
нам
Lass
uns
nicht
darüber
reden,
wie
es
uns
im
Herzen
geht
Потеряли
нить,
будет
лучше
в
одного
нам
Wir
haben
den
Faden
verloren,
es
wird
besser
für
uns
allein
sein
Нечего
делить,
кроме
боли
от
того,
та
Es
gibt
nichts
zu
teilen,
außer
dem
Schmerz
von
damals
Будем
дальше
жить,
будто
не
было
ничего,
там
Wir
werden
weiterleben,
als
ob
dort
nie
etwas
gewesen
wäre
Мой
номер
занят,
я
пропадаю
до
утра
Meine
Nummer
ist
besetzt,
ich
bin
bis
zum
Morgen
weg
Не
надо,
не
договаривай,
удали
меня
Bitte,
rede
nicht
weiter,
lösch
mich
Ты
словно
вамия,
не
понимал
тебя,
змея
Du
bist
wie
eine
Vampirin,
ich
habe
dich
nicht
verstanden,
Schlange
Залип
невинный
взгляд,
слышишь,
убей
меня
Ich
war
gefangen
von
deinem
unschuldigen
Blick,
hörst
du,
töte
mich
В
голове
мотивы
саншайн
Motive
im
Kopf,
Sonnenschein
Немного
позитива
в
мой
мир
Ein
bisschen
Positivität
in
meiner
Welt
Будет
ли
красивый
закат
Wird
es
einen
schönen
Sonnenuntergang
geben
Немного
позитива
и
я
буду
рад
Ein
bisschen
Positivität
und
ich
werde
glücklich
sein
Давай
не
будем
говорить,
на
сердце
каково
нам
Lass
uns
nicht
darüber
reden,
wie
es
uns
im
Herzen
geht
Потеряли
нить,
будет
лучше
в
одного
нам
Wir
haben
den
Faden
verloren,
es
wird
besser
für
uns
allein
sein
Нечего
делить,
кроме
боли
от
того,
та
Es
gibt
nichts
zu
teilen,
außer
dem
Schmerz
von
damals
Будем
дальше
жить,
будто
не
было
ничего,
там
Wir
werden
weiterleben,
als
ob
dort
nie
etwas
gewesen
wäre
Давай
не
будем
говорить,
на
сердце
каково
нам
Lass
uns
nicht
darüber
reden,
wie
es
uns
im
Herzen
geht
Потеряли
нить,
будет
лучше
в
одного
нам
Wir
haben
den
Faden
verloren,
es
wird
besser
für
uns
allein
sein
Нечего
делить,
кроме
боли
от
того,
та
Es
gibt
nichts
zu
teilen,
außer
dem
Schmerz
von
damals
Будем
дальше
жить,
будто
не
было
ничего,
там
Wir
werden
weiterleben,
als
ob
dort
nie
etwas
gewesen
wäre
Ночами
темными
вспоминаю
тебя
вновь
In
dunklen
Nächten
erinnere
ich
mich
wieder
an
dich
Да
гори
огнем,
словно
уголек
Brenn
in
der
Hölle,
wie
eine
Glut
Поднимай
глаза,
не
делай
вид,
что
устала
Heb
deine
Augen,
tu
nicht
so,
als
wärst
du
müde
Любить
тебя
невыносимо,
в
миг
то
пропал
я
Dich
zu
lieben
ist
unerträglich,
in
einem
Moment
war
ich
verschwunden
В
голове
мотивы
саншайн
Motive
im
Kopf,
Sonnenschein
Немного
позитива
в
мой
мир
Ein
bisschen
Positivität
in
meiner
Welt
Будет
ли
красивый
закат
Wird
es
einen
schönen
Sonnenuntergang
geben
Немного
позитива
и
я
буду
рад
Ein
bisschen
Positivität
und
ich
werde
glücklich
sein
Давай
не
будем
говорить,
на
сердце
каково
нам
Lass
uns
nicht
darüber
reden,
wie
es
uns
im
Herzen
geht
Потеряли
нить,
будет
лучше
в
одного
нам
Wir
haben
den
Faden
verloren,
es
wird
besser
für
uns
allein
sein
Нечего
делить,
кроме
боли
от
того,
та
Es
gibt
nichts
zu
teilen,
außer
dem
Schmerz
von
damals
Будем
дальше
жить,
будто
не
было
ничего,
там
Wir
werden
weiterleben,
als
ob
dort
nie
etwas
gewesen
wäre
Давай
не
будем
говорить,
на
сердце
каково
нам
Lass
uns
nicht
darüber
reden,
wie
es
uns
im
Herzen
geht
Потеряли
нить,
будет
лучше
в
одного
нам
Wir
haben
den
Faden
verloren,
es
wird
besser
für
uns
allein
sein
Нечего
делить,
кроме
боли
от
того,
та
Es
gibt
nichts
zu
teilen,
außer
dem
Schmerz
von
damals
Будем
дальше
жить,
будто
не
было
ничего,
там
Wir
werden
weiterleben,
als
ob
dort
nie
etwas
gewesen
wäre
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: кирсан дубаев
Альбом
Эпопея
дата релиза
29-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.